苏秦为赵合从说楚威王翻译

作者&投稿:凌贱 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

苏秦为赵合从说楚威王-是什么意思?
1 苏秦为赵合从说楚威王 苏秦为赵合从说楚威王 苏秦为赵合中,说楚威王曰:“楚,天下之强国也。大王,天下之贤王也。楚地西有黔中、巫郡,东有夏州、海阳,南有洞庭、苍梧,北有汾陉之塞,郇阳。地方五千里,带甲百万,车千乘,即万匹,粟支十年,此霸王之资也。夫以楚之强与大王之贤,...

苏秦为赵合从说楚原文及翻译,苏秦为赵合从说楚原文及翻译
苏秦为赵合从,说楚威王曰:“楚,天下之强国也。大王,天下之贤王也。楚地西有黔中,巫郡,东有夏州、海阳,南有洞庭、苍梧,北有汾、陉之塞、郇阳。地方五千里,带甲百万,车千乘,骑万匹。粟支十年,此霸王之资也。夫以楚之强与大王之贤,天下莫能当也。今乃欲西面而事秦,则诸侯莫南面...

苏秦为赵合从说楚威王翻译
苏秦为赵国组织合纵联盟,去游说楚威王,说:“楚国是天下的强国,大王是天下的贤主。楚国土地方圆五千里,战士百万,战车千辆,战马万匹,粮食可支撑十年,这是建立霸业的资本。凭楚国的强大和大王的贤能,真是天下无敌。可现在您却打算听命于秦国,那么诸侯就不会称王,也不会入朝楚国的章台了。秦国...

苏秦为赵合从说楚威王-是什么意思?
苏秦为联合六国对抗秦国,而到各个国家作着复杂的游说工作。他所要说服的,是一国之主的国君;他所要促成的,是一个空前庞大的国际大联盟。因此他的游说,其难度也是空前绝后的。但他还是作成了此事,大致形成了合纵联盟。所以千古以来,他的才能和功业受到一代一代志士才俊的敬仰。大概的意思“谁敢...

《战国策·楚一·苏秦为赵合纵说楚威王》是分为哪几个步骤来劝说的...
《战国策·楚一·苏秦为赵合纵说楚威王》是一篇古代中国历史文献中的文字记载,记述了苏秦在战国时期为赵国的合纵联盟劝说楚威王的经过。苏秦在劝说楚威王时,采用了多个步骤来进行说服和劝诱。根据文献记载,这些步骤可以总结为以下几点:吹嘘楚国的强大和优势:苏秦一开始强调了楚国的强大和威严,将楚国比...

今释霸王之业,而有事人之名,臣窃为大王不取也。
“今释霸王之业,而有事人之名,臣窃为大王不取也”的意思是现在您放弃称王、称霸的大业,反而落个‘侍奉别人’的恶名,我私下实在不敢赞许大王的做法。出自《楚策一苏秦为赵合纵说楚威王》,原文:“苏秦为赵合从,说楚威王曰:“楚,天下之强国也。大王,天下之贤王也。楚地西有黔中,巫郡,东有...

...苏秦为赵合从,说楚威王曰:“楚,天下之强国也。大王,天下之贤王也...
1.A 2.D 3.B 4.(1)我听说在动乱没有发生的时候就治理,在祸患还没有产生的时候就遏制。  (2)现在您想让天下联合一致,安定诸侯,保存将要灭亡的国家,我愿拿整个国家来恭听教命。

苏秦为赵合从说楚威王-是什么意思?
苏秦为赵国和楚国合纵而游说楚威王

苏秦为赵合从说齐宣王 译文
苏秦为赵合从说齐宣王译文如下:苏秦为赵国组织合纵联盟,去游说楚威王,说楚国是天下的强国,大王是天下的贤主。楚国西有黔中、巫郡,东有夏州、海阳,南有洞庭、苍梧,北有汾径、郇阳,全国土地方圆五千里,战士百万,战车千辆,战马万匹,粮食可供十年,这是建立霸业的资本。凭楚国这样强大,大王...

苍梧郡的楚秦苍梧郡
苍梧郡,楚置,治在郴(今郴州),苍梧郡地域大致在长沙郡南、桂林郡北的地区 。秦末,楚义帝熊心都城,西汉改桂阳郡。《战国策》苏秦为赵合中,说楚威王曰:“楚,天下之强国也。大王,天下之贤王也。楚地西有黔中、巫郡,东有夏州、海阳,南有洞庭、苍梧,北有汾陉之塞,郇阳。汉初赵陀封其...

謇通13732909800问: 苏秦为赵合从说楚威王 - 是什么意思? -
爱民区养血回答:[答案] 苏秦为赵国进行合纵的策略来游说楚威王

謇通13732909800问: 苏秦为赵合从说楚威王 - 是什么意思?希望用现在代文解释! -
爱民区养血回答:[答案] 苏秦为联合六国对抗秦国,而到各个国家作着复杂的游说工作.他所要说服的,是一国之主的国君;他所要促成的,是一个空前庞大的国际大联盟.因此他的游说,其难度也是空前绝后的.但他还是作成了此事,大致形成了合纵联盟.所以千古以来,他的...

謇通13732909800问: 战国策 楚策 翻译!! 急!! -
爱民区养血回答: http://www.guoxue.com/xstj/zgcjx/1602.htm 苏秦来到楚国,过了3个月,才见到楚王.交谈完毕,就要向楚王辞行.楚王说:“我听到您的大名,就象听到古代贤人一样,现在先生不远千里来见我,为什么不肯多待一些日子呢?我希望听到您的意见.”苏秦回答说:“楚国的粮食比宝玉还贵,楚国柴禾比桂树还贵,禀报人员像小鬼一样难得见面,大王像天帝一样难得见面;现在要我拿玉当粮食,拿桂当柴禾烧,通过小鬼见高高在上的天帝…….”楚王打断苏秦的话,说:“请先生到客馆住下吧,我遵命了.”

謇通13732909800问: 苏秦从燕之赵 翻译 -
爱民区养血回答: 原文: 苏秦从燕之赵,始合从,说赵王曰:“臣窃以天下地图案之.诸侯之地五倍于秦,料诸侯之卒,十倍于秦.六国并力为一,西面而攻秦,秦必破矣.今见破于秦,西面而事之,见臣于秦.夫破人之与破于人也,臣人之与臣于人也,岂可同日而言之哉!” 翻译: 苏秦从燕国到赵国,开始用联合六国抗衡秦国的策略,他游说赵肃侯说:“我私下拿天下地图察看,诸侯的土地相当于秦国的五倍,诸侯的兵力相当于秦国的十倍.假如六国能够团结一致,合力西去攻打秦国,秦国必定灭亡.现在各国将要被秦国灭亡,却面朝西方共同侍奉秦国,向秦国称臣.灭掉别国或被别国灭掉,让别国臣服或臣服于别国,两者绝不能相提并论.”

謇通13732909800问: 文言文《苏秦始将连横》译文 -
爱民区养血回答: 合纵派的领军人物苏秦一开始却对秦惠王倡导连横战略,他游说秦惠王说:“大王的国家,西面有巴、蜀、汉中等地的富饶物产,北方有来自胡人地区的贵重兽皮与代地的良马,南边有巫山、黔中作为屏障,东方又有崤山、函谷关这样坚固的要...

謇通13732909800问: 帮忙翻译下文: -
爱民区养血回答: 苏秦为赵国组织合纵联盟,劝齐威王说:“齐国南有太山,东有琅琊山,西有清河,北有渤海,这是人们所说的固若金汤之国啊.齐国领地方圆两千里,战士有数十万,粮食堆积如山,全军训练有素,调动迅速,快如飞箭,作战声威,势如雷电,分散变动,疾如风雨.即使发生战事,敌人也从未越过太山,横跨清河,渡过渤海.

謇通13732909800问: 翻译下面文段中画线的句子.(6分)苏秦从燕之赵,给合从说赵王曰:“ 臣以地图案之,诸倔之地五倍于秦,料诸侯之卒十倍于秦 ;六国并力为一,西面而... -
爱民区养血回答:[答案] (1)我私下里按地图查看天下的土地,诸侯的土地是秦国的五倍,估计诸侯的士卒是秦国的十倍. (2)击破别人与被别人击破,使别人臣服与被别人臣服,怎么可以相提并论呢? 考生一定坚持“直译为...

謇通13732909800问: 前倨后恭(文言文翻译)将说楚王到以季子之位尊而多金 -
爱民区养血回答:[答案] 苏秦要去游说楚威王,路过洛阳.父母得知,亲自为苏秦打扫房间,清除道路,奏乐摆宴,亲迎于三十里之外;妻子低头,不敢正视,畏惧胆怯,偷偷探听;嫂嫂伏地,不敢起立,四拜而跪,求恕前罪.苏秦问:“嫂嫂为何先前那样傲慢,而现在又这...

謇通13732909800问: “苏秦已说赵王而得相约从亲~~ ”的译文 -
爱民区养血回答: 苏秦已经游说赵王和诸侯结盟和纵,但是赵王担心秦国攻打诸侯,毁坏、背叛了六国的盟约,想到没有能够胜任出使秦国的,于是让人暗中劝导张仪说:“你当初和苏秦关系很好,如今秦国权利已经很大,你何不去秦国游说,来实现你的愿望呢?”张仪于是到了赵国,递上自己的陈述书求见苏秦.苏秦嘱咐看门的人不要为张仪通报,又让张仪好几天不能离开赵国.后来面见张仪,让他坐在堂下,赏给他仆人侍妾的饭菜.并责备张仪说:“凭你的才能,竟然困窘到这个地步.我不能让你凭借一张嘴儿得到富贵,你不值得我收留.”把他打发走了.张仪来到赵国,自以为见到了故人,应该会得到好处,反而被侮辱了,大怒,想到诸侯没有可以施展才能的,只有秦国能够威胁赵国,于是去了秦国.

謇通13732909800问: 战国策·秦策的翻译与理解 -
爱民区养血回答: 1 清理房屋,打扫街道 2 嫂嫂像蛇一样趴在地上前行 3 势力 4 世态炎凉,财势重于亲情,可悲可叹.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网