苏子为赵合从说魏王翻译

作者&投稿:蒋选 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

<<战国策•魏策>>全文及解释
《战国策》卷二十二 魏策一(苏子为赵合从说魏王) 【提要】苏秦的合纵战略必须在除秦之外的每个国家都要实施,所以苏秦不遗余力,到各个国家游说。他的合纵游说的主旨和形式大同小异,但每篇游说对我们演练揣摩论辩技能都大有裨益。 【原文】苏子为赵合从,说魏王曰:“大王之地,南有鸿沟、陈、汝南,有许、鄢、昆阳...

张仪为秦连横说魏王原文翻译,张仪为秦连横说魏王原文翻译
张仪为秦连横,说魏王曰:“魏地方不至千里,卒不过三十万人。地四平,诸侯四通,条达辐X,无有名山大川之阻。从郑至梁,不过百里;从陈至梁,二百余里。马驰人趋,不待倦而至梁。南与楚境,西与韩境,北与赵境,东与齐境,卒戍四方。守亭障者参列。粟粮漕庾,不下十万。魏之地势,故战场...

战国策 魏策 阅读
○苏子为赵合从说魏王苏子为赵合从,说魏王曰:“大王之地,南有鸿沟、陈、汝南、有许、鄢、昆阳、邵陵,舞阳、新郪;东有淮、颍、沂、黄、煮枣、海盐、无疏;西有长城之界;北有河外、卷、衍、燕、酸枣,埊方千里。埊名虽小,然而庐田庑舍,曾无所刍牧牛马之地。人民之众,车马之多,日夜行不休已,无以异于...

战国策中关于苏秦的演说辞有多少篇?
苏秦为赵合从,说齐宣王曰:“齐南有太山,东有琅邪,西有清河,北有渤海,此所谓四塞之国也。齐地方二千里,带甲数十万,粟如丘山。齐车之良,五家之兵,疾如锥矢,战如雷电,解若风雨,即有军役,未尝倍太山、绝清河、涉渤海也。临淄之中七万户,臣窃度之,下户三男子,三七二十一万,不待发杀远县,而临淄之卒,...

卷二十二·魏策一
十 苏子为赵合从说魏王章 苏子为赵合从,说魏王曰:“大王之地,南有鸿沟、陈、汝南,有许、鄢、昆阳、邵陵、舞阳、新郪;东有淮、颍、沂、黄、煮枣、海盐、无踈;西有长城之界;北有河外、卷、衍、燕、酸枣,埊方千里;埊名虽小,然而庐(田庑)[庑田]舍,曾无所蒭牧牛马之地。人民之众,车马之多,日夜行不...

<<曹沫之阵>>是一部什么样的书
“厮徒”,陈剑先生谓:“见於《战国策·魏策一》‘苏子为赵合从说魏王’章、《韩策一》‘张仪为秦连横说韩王’章(又《史记·苏秦列传》、《张仪列传》)、《淮南子·览冥》等。《苏秦列传》‘厮徒十万’正义:‘谓炊烹供养杂役。’”在贵族式战争中,厮徒配属战车,负责后勤,不是作战主力。这里...

战国策简介及详细资料
苏子为赵合从说魏王 张仪为秦连横说魏王 齐魏约而伐楚 苏秦拘于魏 陈轸为秦使于齐 张仪恶陈轸于魏王 张仪欲穷陈轸 张仪走之魏 张仪欲以魏合于秦韩 张子仪以秦相魏 张仪欲并相秦魏 魏将相张仪 楚许魏六城 张仪告公仲 徐州之役 秦败东周 齐王将见燕赵楚之相于卫 魏令公孙衍请和于秦 公孙衍为魏将 卷二...

公子姊为赵惠文王翻译
侯先生对公子说:“我所拜访的屠夫朱亥,是个贤能的人,只是人们都不了解他,所以隐没在屠夫中罢了。”公子曾多次前往拜见朱亥,朱亥故意不回拜答谢,公子觉得这个人很奇怪。 魏安釐王二十年(前257),秦昭王已经在长平大败赵国军队,接着进兵围攻邯郸。公子的姐姐是赵惠文王弟弟平原君的夫人,多次给魏王和公子送信来,...

秦赵之约文言文原文
1. 秦赵之约文言文翻译 秦国、赵国约定进攻魏国,魏王很担忧。芒卵说:“大王不要忧虑,臣下请求派张倚出使,对赵王说,邺地,寡人依照本来的情形就不该再占有了。观在大王收拢秦国进攻魏国,寡人请求用邺地来侍奉大王。” 赵王很高兴,召来赵国裙国命令他说:“魏王请求用邺地来服事寡人,使寡人同泰国绝交。” 赵国...

战国策的图书名称
苏子为赵合从说魏王张仪为秦连横说魏王齐魏约而伐楚苏秦拘于魏陈轸为秦使于齐张仪恶陈轸于魏王张仪欲穷陈轸张仪走之魏张仪欲以魏合于秦韩张子仪以秦相魏张仪欲并相秦魏魏将相张仪楚许魏六城张仪告公仲徐州之役秦败东周齐王将见燕赵楚之相于卫魏令公孙衍请和于秦公孙衍为魏将【卷二十三·魏二】犀首田盼欲得齐...

阎朱13870539454问: 战国策中关于苏秦的演说辞有多少篇? -
丰台区郁金回答:苏秦连横说秦: 苏秦始将连横,说秦惠王曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有崤、函之固.田肥美,民殷富,战车万乘,奋...

阎朱13870539454问: 苏秦为赵合从说楚威王 - 是什么意思? -
丰台区郁金回答: 苏秦为联合六国对抗秦国,而到各个国家作着复杂的游说工作.他所要说服的,是一国之主的国君;他所要促成的,是一个空前庞大的国际大联盟.因此他的游说,其难度也是空前绝后的.但他还是作成了此事,大致形成了合纵联盟.所以千古以来,他的才能和功业受到一代一代志士才俊的敬仰.大概的意思“谁敢说楚国不是强国,我苏秦第一个跟他急!岂有此理,地多,人多,钱也多,这霸主之资,看谁人能敌!您和秦国简直就是势不两立的零和博弈,不如联合其它国家,您作大王,我让那些小屁国马上给您进贡来,您怎么能放着这眼前的“利”都不要,反而要去割地求和呢….. .秦国野心很大,有吞并六国的野心.大王你要看清秦国的企图,不如我们联合起来对抗秦国,最后楚威王同意参加合纵联盟.

阎朱13870539454问: 有谁能帮我翻译这段文言文 -
丰台区郁金回答: 【原文】 东周欲为稻,西周不下水,东周患之.苏子谓东周君曰:“臣请使西周下水,可乎?”乃往见西周之君曰:“君之谋过矣!今不下水,所以富东周也.今其民皆种麦,无他种矣.君若欲害之,不若一为下水,以病其所种.下水,东周必...

阎朱13870539454问: 人教版高一语文必修二赤壁赋原文及翻译 -
丰台区郁金回答: 人教版高一必修二《赤壁赋》原文及翻译 原文:壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下.清风徐来,水波不兴.举酒属客,诵明 月之诗,歌窈窕之章.少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间.白露横江,水光接天.纵 一苇之所...

阎朱13870539454问: 苏秦为赵合从说楚威王 - 是什么意思?希望用现在代文解释! -
丰台区郁金回答:[答案] 苏秦为联合六国对抗秦国,而到各个国家作着复杂的游说工作.他所要说服的,是一国之主的国君;他所要促成的,是一个空前庞大的国际大联盟.因此他的游说,其难度也是空前绝后的.但他还是作成了此事,大致形成了合纵联盟.所以千古以来,他的...

阎朱13870539454问: 前赤壁赋的翻译及赏析 -
丰台区郁金回答: [译文]壬戌年秋,七月十六日,苏轼与友人在赤壁下泛舟游玩.清风阵阵拂来,水面波澜不起.举起酒杯向同伴劝酒,吟诵“明月”诗里“窈窕”这一章.不多时,明月从东山后升起,盘桓在斗宿与牛宿之间.白茫茫的雾气横贯江面,清泠泠的...

阎朱13870539454问: 文言文“与”的一词多义不要粘贴的......各位大大具体翻译几个
丰台区郁金回答: 你举得例子里,"与"都是介词“和”和“同”“与”的意思,本义.这个我非常确定. 每句给你简单翻译一下吧. 1.苏轼 和 客人一起在赤壁之下泛舟游玩 2.而我能...

阎朱13870539454问: 《前赤壁赋》和《后赤壁赋》准确的原文和重点词注解,不要原文翻译. -
丰台区郁金回答:[答案] 前赤壁赋 原文 壬(rén)戌 (xū)之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下.清风徐来,水波不兴.举酒属(zhǔ)客,诵明月之诗,歌窈(yǎo)窕(tiǎo)之章.少(shǎo) 焉,月出于东山之上,徘徊于斗(dǒu )牛之间.白露横江,水光接天.纵一...

阎朱13870539454问: 逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也是什么意思 -
丰台区郁金回答: 逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也.意思:江水总是不停的流逝,但它们并没有流走;月亮总是那样有圆有缺,但它终究也没有增减.出自:苏轼《前赤壁赋》.《前赤壁赋》是宋代大文学家苏轼于宋神宗元丰五年(1082年)贬谪黄州(今湖北黄冈)时所作的赋.此赋记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感,以作者的主观感受为线索,通过主客的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒畅,到怀古伤今的悲咽,再到精神解脱的达观.

阎朱13870539454问: 沧浪亭记 习题 -
丰台区郁金回答: 沧浪亭记 苏舜钦 〔题解〕 沧浪亭,在今江苏苏州市,为宋代诗人苏舜钦所建.后代人在它的遗址上修建了大云庵.明代文瑛和尚又在这里重新修建了沧浪亭.本文作者用朴素简洁的语言,自然流畅的笔调,记述...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网