战国策文言文翻译全文

作者&投稿:万庄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

唐雎不辱使命全文翻译
1.选自《战国策·魏策四》(上海古籍出版社1978年版),标题是后人加上。《战国策》是西汉末年刘 向根据战国史书整理编辑的,共三十三篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二策,又称《国策》。唐雎(jū),也作唐且,人名。不辱使命,意思是完成了出使的任务。辱,...

“夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。”帮忙翻译一下
翻译:物品中不出产在秦国,而宝贵的却很多;贤士中不出生于秦,愿意效忠的很多。出自先秦李斯《谏逐客书》,部分原文如下:臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,...

赵且伐燕文言文翻译
在现实学习生活中,大家都经常接触到文言文吧?文言文是中国古代的书面语言,是现代汉语的源头。要一起来学习文言文吗?以下是我精心整理的赵且伐燕文言文翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。【原文】赵且伐燕。苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而拑...

将下面这段文言文翻译一下...顺便找出判断句和被动句...
战国时候,做主公的人大都很会猜忌,说客谋士又常常朝秦暮楚(变换国家和主子),因此主公喜欢说客谋士时就给他们很多赏赐,不喜欢时就残忍地杀害他们。一部《国策》(即现《战国策》),其中高兴自己的见解被接受的说士占多数,其中说士见解不被主公接受的占多数,其中观点不被接受又受到主公猜忌的说...

千金买骨文言文翻译
千金买骨文言文翻译如下:古代的君主,有个国君想用千金征求千里马,过了三年仍找不到。国君的侍臣说:“请让我来找它吧!”国君送走了他。三个月后找到了一匹千里马,可是马已经死了,他花费500金买下了死马的尸骨,回来报告国君。国君非常生气地说:“我要的是活马,你白费500金买这死马回来有...

《赵且伐燕》文言文翻译是什么?
河蚌对鹬说:‘今天不放你,明天不放你,你就成了死鹬。’它们俩为此谁也不肯放开谁,一个渔夫走过来,把它们俩一块捉走了。现在赵国将要攻打燕国,燕赵如果长期相持不下,老百姓就会劳苦贫困,我担心强大的秦国就要成为那渔翁了。所以希望大王仔细考虑出兵之事。”赵惠文王说:“好吧。”于是就...

《抱薪救火》的文言文翻译是什么?
译文:现在大王让想要土地的人管理玺(权力),让想要权力的人管理土地,(那么)魏国的土地不(完全)丧失,(他们)就不会知道停止的。原文:《战国策·魏策》:“以地事秦,譬如抱薪而救火也,薪不尽而火不止。”启示:面对着强秦的步步紧逼,胆小懦弱的魏安釐王看不清其虎狼的本质,一味地只...

《战国策齐策》翻译是什么?
《战国策齐策》的翻译是战国时期策士们游说各国或相互辩难的文字记录和资料汇编。《战国策》是一部国别体史书,又称《国策》,也称《短长书》,主要记述了战国时期的游说之士的政治主张和言行策略,也可说是游说之士的实战演习手册。本书亦展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典...

楚有养由基者全文翻译
文言文告诉我们,做事要三思而后行,不要急于进取,而是讲究适度。即使很擅长做某件事,也要小心谨慎,懂得适度的原则,以免功败垂成。人物介绍 养由基(生卒年不详),嬴姓 [1] 养氏,字叔,名由基,养国(今安徽阜阳临泉县杨桥镇)人。春秋时期楚国将领、神射手。《战国策.周策》记录:“楚有...

狡兔三窟文言文和翻译
狡兔三窟文言文和翻译 4个回答 #热议# 职场上受委屈要不要为自己解释? xu_strawberry 2011-01-24 · TA获得超过1511个赞 知道小有建树答主 回答量:372 采纳率:0% 帮助的人:233万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 狡兔三窟 出自《战国策》《冯谖客孟尝君》原文: 齐人有冯谖者,贫乏不...

轩瑗13642044476问: 战国策 的译文是什么楚有饲者,赐其舍人卮酒.舍人相谓曰:“数人饮之不足,一人饮之有余,请画地为蛇,先成者饮酒.”一人蛇先成,引酒且饮之;乃左... -
安岳县顺奇回答:[答案] 古代楚国有个贵族,祭过祖宗以后,便把一壶祭酒赏给前来帮忙的门客.门客们互相商量说:“这壶酒大家都来喝则不够,一个人喝则有余.让咱们各自在地上比赛画蛇,谁先画好,谁就喝这壶酒.” 有一个人最先把蛇画好了.他端起酒...

轩瑗13642044476问: 求一段战国策的译文古之君人有以千金求千马者,三年不能得.涓人言于君曰:“请求之!”君遣之,三月得千里马.马以死,买其骨五百两,反以报君.君大怒... -
安岳县顺奇回答:[答案] 古代有个国君要用千金重价寻求千里马,过了三年还不能找到.一个侍臣对国君说:“请您让我去寻找!”国君就派他去.过三个月找到了一匹千里马,可是这匹马已经死了.他用五百两金将死马的尸骨买了,回来向国君复命.国君见是...

轩瑗13642044476问: 战国策翻译;有人卖骏马者,比三旦立市. -
安岳县顺奇回答:[答案] 人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知.往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言.愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾."伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍.-------选自《战国策 燕策二》 译文 有卖骏马的人,连...

轩瑗13642044476问: 求《战国策 .魏策》原文及译文 -
安岳县顺奇回答:[答案] 庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰:“今一人言市有虎,王信之乎?”王曰:“否.”“二人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人疑之矣.”“三人言市有虎,王信之乎?”王曰:“寡人信之矣.”庞葱曰:“夫市之无虎明矣,然而三人言而成虎.今邯郸...

轩瑗13642044476问: “人有卖骏马者…………………………………………一旦而马价十倍.《战国策》” 的全文和翻译.速 -
安岳县顺奇回答:[答案] 人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知.往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言.愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费."伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍. 译文 有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没...

轩瑗13642044476问: 文言文翻译(战国策 燕二):伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍. -
安岳县顺奇回答:[答案] 伯乐于是反复的观察它,离开之后又回头看了看它,一天之后,马的价格就翻了十倍.

轩瑗13642044476问: 谁有《战国策》译文? -
安岳县顺奇回答:[答案] 齐国人攻打燕国,大获全胜.齐宣王问道:“有人劝我不要占领燕国,有人又劝我占领它.我觉得,以一个拥有万辆兵车的大国去攻打一个同样拥有万辆兵车的大国,只用了五十天就打下来了,光凭人力是做不到的呀.如果我们不占领它...

轩瑗13642044476问: 文言文翻译《战国策·赵策一》急!“以子之才,委质而臣事襄子,襄子必近幸子”“于是襄子大意之,乃使使持衣与豫让” -
安岳县顺奇回答:[答案] 凭着你的才能,托身侍奉襄子,襄子一定能亲近宠爱你. 于是襄子深深地被他的忠义所感动,就派人拿自己的衣服给豫让.

轩瑗13642044476问: 跪求一段战国策 译文..有人买骏马者,比三旦立市,人莫知之.往见伯乐曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言,愿之还而视之,去而顾之,臣请献... -
安岳县顺奇回答:[答案] 有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没有人理睬.这人就去见相马的专家伯乐,说:“我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在集市上,没有人来过问,希望你给帮帮忙,去看看我的马,绕着我的马转几个圈儿,临走时再回过头去看它...

轩瑗13642044476问: 求战国策的现代文翻译!
安岳县顺奇回答: 译文: 苏秦游说秦王的奏章,虽然一连上了10多次之多,但他的建议始终没被秦王采纳.他的黑貂皮袄也破了,100两金币也用完了,最后甚至连房旅费都没有了,不得已...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网