齐桓公伐楚原文翻译及重点

作者&投稿:函缪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

齐桓公伐楚原文及翻译
《齐桓公伐楚盟屈完》原文:【作者】左丘明 【朝代】先秦 齐侯与蔡姬乘舟于囿,荡公。公惧变色;禁之,不可。公怒,归之,未之绝也。蔡人嫁之。四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”...

齐桓公伐楚原文及翻译
齐桓公伐楚的原文及翻译如下:原文:齐侯与蔡姬乘舟于囿,荡公。公惧变色;禁之,不可。公怒,归之,未之绝也。蔡人嫁之。四年春,齐侯以诸侯之师侵蔡,蔡溃,遂伐楚。楚子使与师言曰:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。不虞君之涉吾地也,何故?”管仲对曰:&...

秦本纪第五原文及翻译
缪公任好元年,自将伐茅津,胜之。四年,迎妇于晋,晋太子申生姊也。其岁,齐桓公伐楚,至邵陵。译文:秦穆公嬴任好元年(前659年),穆公亲自率军攻打茅津城,秦国顺利攻占津城。秦穆公四年(前656年),穆公迎娶晋国宗室女,这位夫人是晋国太子申生的姐姐。这一年,齐桓公派兵入侵楚国,攻至...

齐桓公伐楚注音及翻译
.四sì年nián春chūn,,齐qí侯hóu以yǐ诸zhū侯hóu之zhī师shī侵qīn蔡cài,,蔡cài溃kuì,,遂suì伐fá楚chǔ。.楚chǔ子zi使shǐ与yǔ师shī言yán曰yuē::“"君jūn处chù北běi海hǎi,,寡guǎ人rén处chù南nán海hǎi,,唯wéi是shì风fēng马mǎ牛niú不bù相xiāng及jí也yě...

楚国方城以为城,汉水以为池翻译
“楚国方城以为城,汉水以为池”的翻译:楚国将方城山当作城墙,把汉水当作护城河。“楚国方城以为城,汉水以为池”出自先秦时代左丘明的《齐桓公伐楚盟屈完》,记述了春秋时代齐楚两国的外交斗争。《齐桓公伐楚盟屈完》的原文 齐侯与蔡姬乘舟于囿,荡公。公惧变色;禁之,不可。公怒,归之,未之绝...

文言文释义:君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之!_百...
出处:《左传·齐桓公伐楚盟屈完》选段:齐侯曰:“以此众战,谁能御之!以此攻城,何城不克!”对曰:“君若以德绥诸侯,谁敢不服?君若以力,楚国方城以为城,汉水以为池,虽众,无所用之!”译文:齐桓公说:“我率领这些 诸侯军队作战,谁能够抵挡他们?我让这些军队攻打城池,什么样的城攻不...

管仲列传全文翻译
原文:其为政也,善因祸而为福,转败而为功。贵轻重,慎权衡。桓公实怒少姬,南袭蔡,管仲因而伐楚,责包茅不入贡于周室。桓公实北征山戎,而管仲因而令燕修召公之政。于柯之会,桓公欲背曹沫之约,管仲因而信之,诸侯由是归齐。故曰:“知与之为取,政之宝也。”翻译:管仲为政,善于转祸为福,把...

《管仲与鲍叔牙》的文言文翻译
全都仰赖管仲的计谋和策划。二、原文:管仲夷吾者,颍上人也。少时,常与鲍叔牙游,鲍叔知其贤。管仲贫困,常欺鲍叔;鲍叔终善遇之,不以为言。已而鲍叔事公子纠。及小白立为桓公,公子纠死,管仲囚焉;鲍叔遂进管仲。管仲既用,任政于齐,齐桓公以霸,九合诸侯,一匡天下,管仲之也。

管仲夷吾者原文及翻译
管仲夷吾者原文及翻译如下:原文:“管仲夷吾者”出自《史记·管晏列传》,原文为:“管仲夷吾者,颍上人也。少时,尝与鲍叔牙游,鲍叔牙知其贤。齐桓公举兵伐楚,命管仲为将。鲍叔牙曰:‘吾闻之,知子莫若父,知臣莫若君。子,良将也;臣,非良佐也。’管仲既任,鲍叔牙乃绝粮。管仲知之,曰...

桓公问于管子曰:“楚者,山东之强国也,其人民习战斗之道。”至三年而服...
齐桓公问管子:“楚,是山东面的强国,它的人民学习战斗之法。出兵攻伐它,恐怕实力不能取胜。兵败于楚国,又不能为周天子立功,怎么办呢?”管仲回答说:“就用战斗的方法来对付它。”桓公说:“这怎么讲?”管仲回答说:“您可用高价收购楚国的生鹿。”桓公便营建了百里鹿苑,派人到楚国购买生鹿...

闭适13566461096问: <齐桓公伐楚>的全文翻译及注释? -
仁布县骨刺回答: 伐楚的意思就是攻打楚国 楼上讲解详细透彻,堪称一绝

闭适13566461096问: 齐桓公伐楚翻译 - 岂不毂是为,先君之好是继如何翻译.请帮忙谢谢
仁布县骨刺回答: 齐侯曰:“岂不?b是为?先君之好是继,与不?b同好何如?”对曰:“君惠徼福于敝邑之社稷,辱收寡君,寡君之愿也.” 齐桓公对屈完说:“这难道是为了我个人?这是为了继承我们先君的友好关系罢了.跟我们和好吧,怎么样?”屈完回答说:“承蒙您的恩惠,使我们的国家得以保全.您不顾蒙受耻辱收容我们,这是我们国君的衷心愿望.” 参考文献:齐桓公伐楚 翻译 岂不毂是为,先君之好是继. 翻译. 这难道是为了我个人?这是为了继承我们先君的友好关系罢了. 参考文献:齐桓公伐楚 翻译

闭适13566461096问: 《齐桓公伐楚》泽文 -
仁布县骨刺回答: 春天,齐桓公统率诸候的军队侵入蔡国,蔡国的军队溃败了,于是又去攻打楚国.楚王派使臣对齐桓公说:“您住在北海,我住在南海,真是风马牛不相及,不料您却来到我的土地上,这是什么缘故呢?”管...

闭适13566461096问: 帮忙总结一下齐桓公伐楚盟屈完的文言现象包括通假字,词类活用,一
仁布县骨刺回答: 【原文】 春,齐侯以诸侯之师侵蔡(1),蔡溃,遂伐楚.楚子使与师言曰(2):“君处北海,寡人处南海(3),惟是风马牛不 相及也(4).不虞君之涉吾地也(5),...

闭适13566461096问: 齐桓公伐楚盟屈完 -
仁布县骨刺回答: 北至于无棣,无所用之!”屈完及诸侯盟,荡公,不可,辱收寡君,蔡溃.齐侯曰:“君处北海,未之绝也:“昔召康公命我先君太公曰,敢不共给:“贡之不入,南至于穆陵.”齐侯曰:“君若以德绥诸侯.'赐我先君履,君其问诸水滨....

闭适13566461096问: 齐桓公伐楚中的宾语前置 -
仁布县骨刺回答: 原文没看过,帮你百度了! 1寡人是征(问)——我特来查问这件事.征:责问,追问.(“是”:宾语前置的标志)2岂不榖是为——诸侯们难道是为我而来吗?(“不榖是为”“为不榖 ”.“是”:宾语前置的标志)3先君之好是继——他们不过是为了继承我们先君的友好关系罢了.(“先君之好是继”“继先君之好”.“是”:宾语前置的标志)4公怒,归之,未之绝也.——(桓公一怒之下让她回到了蔡国,)但没有说与她断绝夫妻关系.(“未之绝也”“未绝之也 ”.“之”代她.否定句中,代词宾语前置)不作个人评价

闭适13566461096问: 齐桓公伐楚的三条理由 -
仁布县骨刺回答:[答案] 一是王室有授权,二是楚国没有按规定向周王进贡,三是周昭王南征而不复,与楚国相关.

闭适13566461096问: 求翻译:尔贡包茅不入,王祭不供,无以缩酒,寡人是徵.昭王南征而不复,寡人是问 -
仁布县骨刺回答: 出自:《左传·齐桓公伐楚》翻译:你们应该贡献的包茅不按时送来,不供应周王祭祀的用品,没有渗酒的东西.这是我要向你征询的;还有,昭王南巡而未能返回,这是我要向你质问的.”

闭适13566461096问: 齐桓公伐楚中的“风马牛不相及”是什么意思
仁布县骨刺回答: “风马牛不相及”常用来比喻 毫不相干的事情.出自于《左传.僖公四年》. 释义 风:走失;及:到.本指齐楚相去很远,即使马牛走失,也不会跑到对方境内.比喻事物彼此毫不相干.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网