魏公子列传原文及翻译

作者&投稿:柴婕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

其后秦稍蚕食魏,十八岁而虏魏王,屠大梁什么意思?
意思是:从此以后,秦国逐渐地像蚕食桑叶一样侵占魏国领土,过了十八年便俘虏了魏王假,屠杀大梁军民,毁掉了这座都城。出自西汉司马迁《魏公子列传》,原文节选:公子自知再以毁废,乃谢病不朝,与宾客为长夜饮,饮醇酒,多近妇女。日夜为乐饮者四岁,竟病酒而卒。其岁,魏安釐王亦薨。秦闻公子死...

魏公子列传翻译注释及原文
公子听说这个人,前往邀请,想送他厚礼。侯嬴不肯接受,说:“我几十年重视操守品行,终究不应因做守门人贫困而接受公子的钱财。”公子于是摆酒大宴宾客。(宾客)就坐之后,公子带着车马,空出左边的座位,亲自去迎接夷门的侯生。侯生撩起破旧的衣服,径直登上车,坐在左边的上位,并不谦让,想用这...

魏公子列传原文及翻译,魏公子列传原文及翻译
平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困。今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”公子患之,数请魏王,及宾客辩士说王万端。魏王畏秦,终不听公子。公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约...

《史记》魏公子列传全文翻译是什么?
全文翻译如下:魏其侯窦婴,是汉文帝窦皇后堂兄的儿子。他的父辈以上世世代代是观津人。他喜欢宾客。汉文帝时,窦婴任吴国国相,因病免职。汉景帝刚刚即位时,他任詹事。梁孝王是汉景帝的弟弟,他的母亲窦太后很疼爱他。有一次梁孝王入朝,汉景帝以兄弟的身份与他一起宴饮,这时汉景帝还没有立太子。酒...

魏公子列传原文|翻译|赏析_原文作者简介
魏公子列传 [作者] 司马迁 [朝代] 两汉 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安厘王异母弟也。昭王薨,安厘王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。公子为人仁而下士,士无贤不肖皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致...

魏公子列传全篇翻译注释
魏公子列传全篇翻译注释如下:魏公子叫无忌,是魏昭王的小儿子、魏安釐王的异母弟弟。昭王去世后,安釐王即位,封公子为信陵君。当时范睢从魏国逃出到秦国任秦相,因为怨恨魏相魏齐屈打到自己几乎致死的缘故,就派秦军围攻大梁,击败了魏国驻扎在华阳的部队,使魏将芒卯战败而逃。魏王和公子对这件事...

魏公子列传翻译
魏公子列传翻译如下:魏公子无忌,是魏昭王的小儿子,魏安王的异母弟弟。昭王去世后,安王继位,封公子为信陵君。公子为人仁爱宽厚礼贤下士,士人无论贤能与否(无论有无才能或才能大小),他都谦逊而有礼地与他们结交,不敢因为自己的富贵(身份)轻慢士人。几千里内的士人都争着归附他,招来食客(竟达)三千...

...口不忍献五城,以公子退让也。(史记•魏公子列传)
翻译:赵王侍酒至暮,口不忍献五城,以公子退让也。(史记•魏公子列传) 10 出自《史记•魏公子列传》,是一个因果倒装句... 出自《史记•魏公子列传》,是一个因果倒装句 展开  我来答 2个回答 #热议# 发烧为什么不能用酒精擦身体来退烧?

信陵君窃符救赵翻译
回答:窃符救赵 该成语出自中国成语典故之都-邯郸! 《史记·魏公子列传》:“魏安厘王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸。公子(信陵君,即魏无忌)姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏。魏王使将军晋鄙将十万众救赵。”却又“留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望。”夷门...

公子闻之,往请的请是什么意思
公子闻之,往请,欲厚遗之 句子翻译:公子听说这个人,前往邀请,想送他厚礼。本句选自《信陵君窃符救赵》原文:魏公子无忌者,魏昭王少子,而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。公子...

底辉13084437900问: 魏公子列传 - 搜狗百科
巍山彝族回族自治县桑塔回答: 史记卷七十七·魏公子列传第十七以下为原文:魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安厘王异母弟也.昭王薨,安厘(音同“希”)王即位,封公子为信陵君.是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯.魏王及...

底辉13084437900问: 魏公子列传 -
巍山彝族回族自治县桑塔回答: 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安厘王异母弟也.昭王薨,安厘(音同“希”) 信陵君王即位,封公子为信陵君.是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯.魏王及公子患之.公子为人仁而下士,士无贤不肖皆谦而...

底辉13084437900问: 【魏公子列传】第2段的译文:魏有隐士曰侯~~~侯生遂为上课.(那一段) -
巍山彝族回族自治县桑塔回答:[答案] 魏国有个隐士叫侯嬴,已经七十岁了,家境贫寒,是大梁城东门的看门人.公子听说了这个人,就派人去拜见,并想送给他一份厚礼.但是侯嬴不肯接受,说:“我几十年来修养品德,坚持操守,终究不能因我看门贫困的缘故而接受公子的...

底辉13084437900问: 《魏公子列传》的全文翻译谁有???急急急`` -
巍山彝族回族自治县桑塔回答: 魏安厘王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸.公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏.魏王使将军晋鄙将十万众救赵.秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之.”...

底辉13084437900问: 魏公子列传翻译 -
巍山彝族回族自治县桑塔回答: 夫人有德于公子,公子不可忘也;公子有德于人,愿公子忘之也. 别人对公子有恩德,公子不可以忘记;公子对别人有恩德,希望公子忘掉它

底辉13084437900问: 平原军使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困.的翻译魏公子列传 -
巍山彝族回族自治县桑塔回答:[答案] 平原君使臣的车子连续不断地到魏国来,频频告急,责备魏公子说:“我赵胜之所以自愿依托魏国跟魏国联姻结亲,就是因为公子的道义高尚,能热心帮助别人摆脱危难.

底辉13084437900问: 吾所以待侯生者备矣天下莫不闻翻译
巍山彝族回族自治县桑塔回答: 吾所以待侯生者备矣天下莫不闻翻译:我对待侯先生算是够周到的了,天下无人不晓.该句出自司马迁的《魏公子列传》,《魏公子列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇...

底辉13084437900问: <<魏公子>>列传段意 -
巍山彝族回族自治县桑塔回答: 魏安厘王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸.公子姊为赵惠文王弟平原君夫人,数遗魏王及公子书,请救于魏.魏王使将军晋鄙将十万众救赵.秦王使使者告魏王曰:“吾攻赵旦暮且下,而诸侯敢救者,已拔赵,必移兵先击之.”魏王恐,使人止晋鄙,留军壁邺,名为救赵,实持两端以观望.平原君使者冠盖相属于魏,让魏公子曰:“胜所以自附为婚姻者,以公子之高义,为能急人之困.今邯郸旦暮降秦而魏救不至,安在公子能急人之困也!且公子纵轻胜,弃之降秦,独不怜公子姊邪?”公子患之,数请魏王,及宾客辩士说王万端.魏王畏秦,终不听公子.公子自度终不能得之于王

底辉13084437900问: 愿枉车骑过之翻译
巍山彝族回族自治县桑塔回答: 愿枉车骑过之翻译:希望劳驾一下车马载我去拜访他.该句出自司马迁的《魏公子列传》.《魏公子列传》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,出自《史记·卷七十七...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网