而世又不与能死节者比翻译

作者&投稿:前注 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

而世又不与能死节者整句翻译
额,那句话应该是而世又不与能死节者比,《报任安书》里的 翻译是:而世俗的人又不把我同死于名节的人相提并论 与:认可,称许 死节者:死于名节的人

人固有一死或重于泰山或轻于鸿毛的意思
意思:人本来就有一死,但有的人死得比泰山还重,有的人死的却比鸿毛还轻。出自 汉·司马迁《报任安书》原文节选:假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。何也?素所自树立使然也。人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛...

世又不与能死节者比的与是什么意思
世俗的人又不把我同死于名节的人相提并论。世又不与能死节者比意思是世俗的人又不把我同死于名节的人相提并论,这句话出自《报任安书》,《报任安书》是汉代史学家、文学家司马迁写给其友人任安的一封回信。这封信以激愤的心情、饱满的感情,陈述了自己的不幸遭遇,抒发了为著作《史记》而不得...

谁能解释一下这个句子:而世又不能死节者比。
清王念孙在《读书杂志·汉书第十一》中指出,《文选》李善注本作“而世又不与能死节者,特以为智穷罪极……”,无“比”字,李善解释此句为“言时人以我之死又不如能死节者。言死无益也。”颜师古注释此句为“不许其能死节”,不释“比”字,则其所见底本无“比”字。如此,“比”字是后...

世又不与能死节者比中比的意思
出自【报任安书】比:相比较 原句 世又不与能死节者比 译文 世人又不会拿我之死与能殉节的人相比

人固有一死,又怎能在有生之年活的精彩,我不想轻于鸿毛?
而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。何也?素所自树立使然也。人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。2、译文:这些事情是不容易逐一地向俗人解释的。我的祖先没有剖符丹书的功劳,职掌文史星历,地位接近于卜官和巫祝一类,本是皇上所戏弄并当作倡优来...

人总是要死的,有的重于泰山,有的轻于鸿毛的意思
而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。何也?素所自树立使然也。人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辞令,其次诎体受辱,其次易服受辱,其次关木索、被箠楚受辱,其次剔毛发、婴金铁受辱,其次毁肌肤...

而世又不与能死节者比中比的意思(在线等。。急用。。。)
应该是这个句子吧:“而世又不与能死节者比”。意思是“而社会上的人又不能把我跟为保守气节而死的人相比”。

报任安书 原文加翻译
而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。何也?素所自树立使然也。人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异也。太上不辱先,其次不辱身,其次不辱理色,其次不辱辞令,其次诎体受辱,其次易服受辱,其次关木索、被箠楚受辱,其次剔毛发、婴金铁受辱,其次毁肌肤、断肢体受辱,最下腐刑...

求一篇报任安书的读书笔记,,司马迁的
而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳。何也?素所自树立使然也。“假如我伏法受诛的话,我的死就无足轻重的,就像众多牛身上掉下来的一根毫毛,就像一只蝼蚁一样。名如蝼蚁草芥,生命有何价值可言。司马迁受到了人生最大的侮辱,他受到了宫刑。俗话说“士可杀不可辱。”但司马迁是怎么样...

啜凌15979223385问: 而世又不与能死节者整句翻译 -
高州市克感回答:[答案] 额,那句话应该是而世又不与能死节者比,《报任安书》里的 翻译是:而世俗的人又不把我同死于名节的人相提并论 与:认可,称许 死节者:死于名节的人

啜凌15979223385问: 谁能解释一下这个句子:而世又不能死节者比. -
高州市克感回答: 而社会上的人又不能把我跟为保守气节而死的人相比.

啜凌15979223385问: 而世又不与能死节者比中比的意思(在线等..急用...) -
高州市克感回答: 比 相比的意思. 出自《陈涉世家》

啜凌15979223385问: 下列语句翻译有误的一项是 [] A.而世又不与能死节者比 并且世人又不把我同能为名节而死的人相比. B.人固有一死,或重于泰山,或轻于鸿毛,用之所趋异... -
高州市克感回答:[答案] 答案:A 解析: 应作“并且世人又不称许我,同能为名节而死的人一样”

啜凌15979223385问: 报任安书 原文+翻译 -
高州市克感回答: 报任安书 原文—— 太史公牛马走司马迁再拜言.少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务.意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言.仆非敢如是也.请略陈固陋.阙然久不报,幸勿为过. 仆之先人,非有剖符丹书之功,...

啜凌15979223385问: 人固有一死或重于泰山或轻于鸿毛的意思 -
高州市克感回答: 意思:人本来就有一死,但有的人死得比泰山还重,有的人死的却比鸿毛还轻. 出自:汉 司马迁《报任安书》 原文选段: 假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就死耳.何也...

啜凌15979223385问: 下面各句中翻译不恰当的一项是:( ) A.假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与 -
高州市克感回答: D 看见狱吏就叩头触地,看见狱卒就惶恐不敢喘气.这是为什么呢?这是由于威势的逼迫而逐渐造成的状态.

啜凌15979223385问: 下面各句中翻译不恰当的一项是:(  ) A.假令仆伏法受诛,若九牛亡一毛,与蝼蚁何以异?而世又不与能死节者比,特以为智穷罪极,不能自免,卒就... -
高州市克感回答:[答案]D 看见狱吏就叩头触地,看见狱卒就惶恐不敢喘气.这是为什么呢?这是由于威势的逼迫而逐渐造成的状态.

啜凌15979223385问: 求《报任安书》中的任安给司马迁写的信 -
高州市克感回答:报任安书 太史公牛马走司马迁再拜言. 少卿足下:曩者辱赐书,教以慎于接物,推贤进士为务,意气勤勤恳恳,若望仆不相师,而用流俗人之言.仆非敢如此也.虽罢驽,亦...

啜凌15979223385问: 翻译“及魏其侯失势,亦欲倚灌夫引批生平慕之后弃之者” -
高州市克感回答: 魏其侯失势后,也想借助灌夫批判那些在他得势时敬慕他后来抛弃他的人.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网