猛虎畏人文言文翻译

作者&投稿:别试 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

虎与人,古文翻译
这是因为老虎用蛮力,而人用智慧。老虎用爪牙,而人可以用很多东西,以几个爪牙的力量,怎能抵抗很多东西的力量呢?这是人用智慧战胜老虎。而人被老虎吃掉的原因,是因为有智慧和武器而不用。因此天下用蛮力而不用智慧的人,都是老虎一类的动物,怎能不失败呢?(我的古文也不怎么样,也许有的地方解释...

吕某刺虎文言文翻译
《吕某刺虎》的译文:有一个姓吕的人,自称是勇士,爱好佩戴刀剑,曾经宣扬自己有万夫不当之勇。一天,南山有老虎跑来,全村人都很惊慌,关门不愿意出来。吕某说:“一只老虎罢了,有什么好惧怕的!我马上就绑住它!”他于是提剑离开了。不一会就见到老虎在前面百步左右。老虎大吼一声,怒目而视。吕...

请问谁知道:小二不畏虎这篇文言文的翻译
山上驰来,妇人仓皇沉水避之,二小儿戏沙上自若。虎熟视之,至以首抵(同抵。)触,庶几(也许可以。)其一惧,而儿痴,竟不知怪,虎亦卒去。意虎之食人必先被之以威,而不惧之人威无所施欤?翻译:忠、万、云、安这些地方有很多老虎。有个妇人白天将两个小孩留在沙滩上自己到水里去洗衣服...

文言文《罴说》现代翻译
貙被吓跑了,虎听到了叫声又赶来了,猎人更加惊恐,就又吹出罴的叫声来,虎又被吓跑了。 这时,罴听到了就出来寻找同类,找到的却是人,罴就揪他、抓他、扯他、撕他、最后把他吃掉了。现在那些没有真正的本领,却专门依靠外部力量的人,没有不成为罴的食物的。 3. 文言文‘罴说’的翻译 鹿怕貙,貙害怕虎,虎又...

人虎文言文翻译
人虎说 选自:《寓林折枝》人虎说作者:宋濂 [文言文\/古文原文]:莆田壶山下,有路通海,贩鬻者由之。至正丁未春,民衣虎皮,煅利铁为爪牙,习其奋跃之态,绝类。乃出伏灌莽中,使侦者缘木而视,有 负囊至者,则啸以为信。虎跃出,扼其吭,杀之,或脔其肉为噬啮状。裂其囊,拨其物之尤...

文言文《狐假虎威》翻译
(虎不知兽畏己而走也)畏:害怕。 狐假虎威 [hú jiǎ hǔ wēi] 假:借。 狐狸假借老虎的威势。比喻依仗别人的势力欺压人。 例句: 小狗看到主人在身边,马上狐假虎威地对大狗叫起来。 自己有真才实学才是硬道理,光靠跟在领导身边狐假虎威是没有前途的。 4. 文言文 狐假虎威 翻译 和道理 原文荆宣王[1...

冯妇搏虎文言文翻译
帮助的人:31.1万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 冯妇搏虎 古文翻译 齐国遭饥荒,陈臻对孟子说:“百姓都认为先生您会再次劝齐王打开粮仓来赈济灾民,大概您不会再这样做了吧?”先前齐国曾经闹饥荒,孟子劝齐王打开棠地的粮仓,来赈济贫穷的灾民。到这次又闹饥荒,所以陈臻这样询问孟子说,齐国百姓盼望孟...

蒙人之饮食文言文翻译
1. 蒙人(文言文) [原文] 蒙人衣狻猊之皮以适圹,虎见之而走。谓虎为畏已也,返而矜,有大志。明日,服狐裘而往,复与虎遇。虎立而睨之。怒其不走也,叱之,为虎所食。 [译文] 有一个人穿着狻猊的皮(关于狻猊请查看\/view\/84472)来到原野。老虎看到它就跑了,他于是以为老虎是惧怕自己。回去之后就很自负,...

文言文《说虎》的翻译
翻译:老虎的力气,比人的力气不止大一倍。老虎有锋利的爪牙,但是人没有,又使力气比人大几倍。那么人被老虎吃掉,就不奇怪了。然而老虎吃人不常见,而老虎的皮常被人拿来做坐卧的物品,为什么呢?老虎使用力气,人运用智慧;老虎只能使用它自身的爪子、牙齿,但是人能利用工具。所以力气的作用是一,...

虎惟恃勇文言文翻译
虎惟恃勇文言文翻译  我来答 1个回答 #热议# 哪些癌症可能会遗传给下一代?达人方舟教育 2022-11-18 · TA获得超过1167个赞 知道小有建树答主 回答量:136 采纳率:0% 帮助的人:33.5万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 阅读下文,完成小题(12分)虎惟恃勇人有之山而与虎遇者,其...

梁英18816144838问: 猛虎畏人文言文的翻译,字数100一内 -
榕江县凯时回答:[答案] 苏辙寄来《孟德传》中有猛虎畏人的说法,这引起了苏轼的的要点是,老虎吃人之前,必先被之以威,慑于威而惧者方食之,相反,不惧者则不敢食.这一论点是建立在三个传闻基础上的,第一个传闻,是二小儿在虎以首抵触之时,戏沙自...

梁英18816144838问: 猛虎畏人译文 -
榕江县凯时回答: 【译文】 苏辙寄来《孟德传》中有猛虎畏人的说法,我看了觉得很奇怪.认为老虎害怕不怕它的人,从道理上看好像可信,但是世上没有见了老虎而不害怕的.那么这话的真确与否,最终无从验证. 然而我曾听说忠州、万县、云安县一带地方多老...

梁英18816144838问: 求 猛虎畏人 苏辙 翻译 -
榕江县凯时回答: 苏辙寄来《孟德传》中有猛虎畏人的说法,这引起了苏轼的的要点是,老虎吃人之前,必先被之以威,慑于威而惧者方食之,相反,不惧者则不敢食.这一论点是建立在三个传闻基础上的,第一个传闻,是二小儿在虎以首抵触之时,戏沙自若,虎怏怏离去;第二个传闻是醉者不醒,虎亦不食;第三个传闻更加有趣,夜黑人静时,有人错把虎当成猪狗以杖击之,则虎仓皇逃窜.有这三条轶闻作根据,则作者的立论可以成立了.

梁英18816144838问: 文言文《人之惧虎》 -
榕江县凯时回答: 原文 曩①余闻忠、万、云安多虎,有妇人置二小儿沙上而浣②衣于水上者.有虎自山上驰下,妇人仓惶沉水避之,二小儿戏沙上自若.虎熟视久之,至以首抵触③,庶几④其一惧,而儿痴,竟不知怪.意虎之食人必先被之以威,而不惧之人威无...

梁英18816144838问: 文言文畏人之虎的解释翻译 -
榕江县凯时回答: 原原文 有妇人昼日置 ⑫小儿沙上而浣衣①于水者.虎自山上驰⑭ 来,妇人仓皇⑧沉水避之.二小儿戏沙上自若②.虎熟⑤视久之,至以首⑥抵触,庶几③其一就惧;而儿痴,竟不知.虎亦寻卒去⑦.噫④,虎之食人,先被⑩之以威,而不惧之...

梁英18816144838问: 猛虎畏人的意思 -
榕江县凯时回答: 苏辙寄来《孟德传》中有猛虎畏人的说法,这引起了苏轼的极大兴趣,于是对老虎吃人的心理做了一番探讨.作者立论的要点是,老虎吃人之前,必先被之以威,慑于威而惧者方食之,相反,不惧者则不敢食.这一论点是建立在三个传闻基础上的,第一个传闻,是二小儿在虎以首抵触之时,戏沙自若,虎怏怏离去;第二个传闻是醉者不醒,虎亦不食;第三个传闻更加有趣,夜黑人静时,有人错把虎当成猪狗以杖击之,则虎仓皇逃窜.有这三条轶闻作根据,则作者的立论可以成立了.

梁英18816144838问: 苏轼《书孟德传后》的译文和说明 -
榕江县凯时回答: 译文: 子由写的《孟德传》寄来了,我已经听说了这件事并且对此感到讶异,认为有老虎害怕不敢恐吓人的事,这道理似乎可以相信.但是世上还没有见到老虎而不害怕的人,就这样说这事有或没有,始终没有办法试验这件事....

梁英18816144838问: 猛虎畏人 翻译 用一句俗语概括本文 你获得什么启示求大神帮助 -
榕江县凯时回答:[答案] 初生牛犊不怕虎.应该是这个吧!启示就是要冷静敢地面对敌人.

梁英18816144838问: 又一苏轼文言文,急切
榕江县凯时回答: 这是全文的翻译: 子由写的《孟德传》寄来了,我已经听说了这件事并且对此感到讶异,认为老虎畏惧不害怕自己的人,这道理似乎可以相信.但是世上还没有见到老虎而不害怕的人,就这样说这事有或没有,始终没有办法试验这件事.但我又...

梁英18816144838问: 求“苏轼散文 书孟德传后”的译文!!! -
榕江县凯时回答: 【原文】子由书孟德事见寄,余既闻而异之,以为虎畏不惧己者,其理似可信.然世未有见虎而不惧者,则斯言之有无,终无所试之.然囊余闻忠、万、云安多虎.有妇人昼日置二小儿沙上而浣衣于水者,虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网