子路初见孔子原文翻译

作者&投稿:元斧 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

子路初见孔子原文翻译如下:

一、原文

子路见孔子,子日: "汝何好乐 ?”对日:“好长剑。‘孔子日:吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?"子路日: "学岂益哉也?"孔子日:“夫人君而无谏臣则失正,而无教友则失听。御狂马者不释棰策也,操弓不反于檠,然后可持也,木受绳则直,人受谏则圣,受学重问,孰不顺哉。

谤毁仁者憎怒士人必主于刑也,君子不可不学。"子路日:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?"孔子日:"栝而羽之,镞而砺之回其入之不亦深乎。”子路再拜日:”敬受教。

二、翻译

孔子对子路说:“你有什么喜好 ?"子路回答说:“我喜 欢长剑。”孔子说:“我不是问这方面。你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能。'子路说: "学习能够增长我们的能力吗?"孔子说:"好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失;君王没有遇到敢于进谏的大臣就会迷失方向,有才能的人没有能够教会自己的朋友就会听不到正确的意见和建议。

对性情狂放的不能放下鞭子, 操弓射箭则不能随便更换辅正的檠。树木如果以墨绳来牵引就能长得笔直,人能接受善言规劝就能品格高尚。接受教导认真多问,没有什么学不成的。违背仁德专行恶事的人,随时要接受国法的制裁。所以说君子不能不学习。

子路说:“南山有一 种竹子,不须揉烤加工就很笔直削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何必经过学习的过程呢?"孔子说:“如果在箭尾安 上羽毛,箭头磨得锐利箭不是能射得更深更远吗?"子路听后拜谢说:“真是受益良多。”

子路简介

仲由(公元前542年——公元前480年),字子路,又字季路,鲁国卞人(今山东泗水县人)。“孔门十哲”之一、“二十四孝”之一,“孔门七十二贤”之一,受儒家祭祀。仲由性情刚直,好勇尚武,曾陵暴过孔子,孔子对他启发诱导,设礼以教,子路接受孔子的劝导,请为弟子,跟随孔子周游列国,做孔子的侍卫。

后做卫国大夫孔悝的蒲邑宰,以政事见称,为人伉直,好勇力,任内开挖沟渠,救穷济贫,政绩突出,辖域大治。 周敬王四十年(鲁哀公十五年),卫国内乱,子路临危不惧,冒死冲进卫国国都救援孔悝,混战中被蒯聩击杀,结缨遇难,被砍成肉泥。葬于澶渊(今河南濮阳)。




子路始学,急求原文,注释,翻译,急急急!
子路见孔子,子曰:“汝何好乐?” 对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?” 子路不说,曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此观之,何学之有?” 孔子曰:“不然。若括而羽之,镞而砺之,其入不亦深乎?”子路再拜曰...

论语子路篇原文及翻译
论语子路篇原文及翻译如下:子路见孔子,孔子问曰:“何好?”对曰:“好长剑。”子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉。”子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听。御狂马不释策,操弓不反檠,木受绳则直,人受谏则圣,受...

子路与孔子(1):子路初见
意思是问,你们这些君子所学的,也崇尚我子路这样的勇力吧?不料孔子给他当头浇了一盆冷水,说:君子义以为上。孔子说,君子崇尚的是义。为什么呢?因为:君子有勇而无义为乱,小人有勇而无义为盗。也就是直白地告诫子路,如果只崇尚勇力,而不懂得什么是“义”,那么摆在你面前的路只有两条:第一...

子路见孔子原文及翻译注释
子路见孔子原文及翻译注释如下:原文:子路见孔子,子曰:汝何好乐?对曰:好长剑。孔子曰:吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?子路不说,曰:南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此观之,何学之有?孔子曰:不然。若括而羽之,镞而砺之,其入不亦深乎?子路...

文言文《子路见孔子》 如何翻译全篇?
孔子说:“把箭的末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施礼道:“感谢你的指教。”原文:出自战国 孔子与其学生编订的《孔子家语》子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂妈不释...

子路初见第十九的分段注解
打这以后,自从孔子在政,鲁国没有争权夺利的百姓。于是孔子对学生宰予说,离开了高山十里路,高山上的知了的叫声,还在耳畔回响。高山好比领导,百姓们都盯着领导偶像们的言行,所以政事就是以身作则,上有好,下必有应,没有比这个榜样的影响更直接的了。 原文:孔子兄子有孔篾者,与宓子贱偕仕.孔子往过孔篾,而问...

子路见孔子原文及翻译
子路见孔子原文及翻译如下:原文是:子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂妈不释策,操弓不反檠,木受绳则正,人受谏则圣,受学重问,孰不顺成?”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀...

子路见孔子 “柔”什么意思,“岂”什么意思 全文翻译
揉同“糅”,用熨木,通过人力加工,把曲的变直,直的变曲 岂:同“其”,代词,相当于“谁 子路初见孔子 子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马不释策,操弓不反檠;木受绳则直,人受谏则圣...

子路见孔子翻译
子路见孔子翻译如下:子路见到孔子时,他内心充满了敬佩和崇拜。他一直以来都是孔子的忠实弟子,对孔子的智慧和道德观念深感钦佩。这次见面对子路来说是个难得的机会,他希望能够向孔子请教一些问题并从他的经验和教诲中得到启示。当子路走到孔子面前,他心中的紧张稍稍放松了一些。他鞠躬致敬,并表达了对...

子路见孔子文言文阅读答案
5. 子路见孔子全文翻译 揉同“糅”,用熨木,通过人力加工,把曲的变直,直的变曲岂:同“其”,代词,相当于“谁子路初见孔子 子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑.”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马不释策,操弓不反檠;木受绳则直,人受谏则圣;受学重...

胶南市17592847226: 子路见孔子 全文翻译 -
泷卿司帕:[答案] 揉同“糅”,用熨木,通过人力加工,把曲的变直,直的变曲 岂:同“其”,代词,相当于“谁 子路初见孔子 子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑.”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马...

胶南市17592847226: 《子路初见》的翻译 -
泷卿司帕:[答案] 子路初见孔子子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑.”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马不释策,操弓不反檠;木受绳则直,人受谏则圣;受学重问,孰不顺成!”子路曰:“...

胶南市17592847226: 子路初见孔子翻译下谢谢 -
泷卿司帕: 子路初见孔子 子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑.”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马不释策,操弓不反檠;木受绳则直,人受谏则圣;受学重问,孰不顺成!”子路曰:“南...

胶南市17592847226: 子路见孔子译文 -
泷卿司帕: 孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑.”孔子说:“我不是问这方面.以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能.”子路说:“学习能够增长我们的能力吗?”孔子说:“好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事...

胶南市17592847226: 《子路见孔子》译文 -
泷卿司帕: 子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑.”孔子说:“凭你的才能,加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达;从师学习,重视发问,哪有不顺利成功的!”子路说:“南山出产竹子,不经加工,自然就很直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),为什么要学习呢?”孔子说:“把箭的末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施礼道:“感谢你的吊问.”

胶南市17592847226: 孔子家语翻译孔子家语.字路初见篇翻译 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾 非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,... -
泷卿司帕:[答案] 所以有些东西天赋异秉,又何必经过学习的过程呢? 揉烤 安上羽毛 磨锐利 主题:一个本质不错的人好好学习就会更有用.

胶南市17592847226: “以此言之,何学之有?”翻译 -
泷卿司帕: 从这来讨论,有什么需要学(的理由)呢? 一、原文:春秋战国 王肃《孔子家语》 子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及哉?”......子路曰:“南山有竹,...

胶南市17592847226: 子路受教原文 -
泷卿司帕: 子路受教原文如下:子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及哉?”子路曰:“学岂益乎”...子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革.以此言...

胶南市17592847226: 子路见孔子,子曰:“汝河好乐?” 对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以 -
泷卿司帕: 原文 子路见孔子,子曰:“汝河好乐?” 对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?” 子路不说,曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革.以此观之,何学之有?” 孔子曰:“不然...

胶南市17592847226: “括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”的翻译 -
泷卿司帕: “括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”的翻译是如果劈开它在一端束上羽毛,并给它加上金属的箭头,它射得不就更加深了吗? 出自春秋孔子《孔子家语》,选段原文如下: 子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革.以此...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网