《子路》原文及翻译

作者&投稿:势琦 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

子路曾子冉有公西华侍坐原文和翻译
子路曾子冉有公西华侍坐原文和翻译如下:原文:子路、曾皙(xī)、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长(zhǎng)乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘(shèng)之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比(bì)及三年...

子路曾皙冉有公西华侍坐原文及翻译注解
翻译:子路、曾皙、冉有、公西华陪(孔子) 坐着。孔子说:“因为我年纪比你们大一点, (你们)不要因我(年长)就不敢说话了。 (你们)平时常说:没有人了解我呀!假如有人了解你们,那么 (你们) 打算怎么做呢?子路不假思索地回答说:“一个拥有一千辆兵车的国家,夹在大国之间,用(别国)军队来侵略...

子路从而后原文及翻译
子路从而后原文及翻译如下:一、原文 子路从而后,遇丈人,以杖荷蓧。子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸。子路拱而立。止子路宿,杀鸡为黍而食之。见其二子焉。明日,子路行,以告。子曰:“隐者也。”使子路反见之。至则行矣。子路曰:“不...

《子路、曾皙、冉友、公西华待坐》全文及翻译
原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也!’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”夫子哂之。“求,尔何知?”对曰:“方六七十,...

子路第十三原文和翻译
子路第十三原文和翻译如下:[原文]子路问政,子曰:“先之,劳之。”请益。曰:“无倦。”[译文]子路问政,孔子说:“身先士卒,教人勤奋。”子路请孔子多说一点。孔子说:“不要松懈。”[原文]仲弓为季氏宰,问政。子曰:“先有司,赦小过,举贤才。”曰:“焉知贤才而举之?”曰:“举...

《子路第十三》古诗原文及翻译
《子路第十三》古诗原文及翻译  我来答 1个回答 #热议# 职场上受委屈要不要为自己解释?na...1@163.com 2017-03-18 · TA获得超过139个赞 知道答主 回答量:71 采纳率:0% 帮助的人:34.3万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 作者:孔子及其弟子【本篇引语】 本篇共有30章,其中著名...

“子路为蒲城长官”全文翻译
夫子使赐止之,是夫子止由之行仁也。夫子以仁教而禁其行,由不受也。”孔子曰:“汝以民为饿也,何不白于君,发仓廪以赈之,而私以尔食馈之,是汝明君之无惠,而见己之德美矣。译文:孔子弟子子路为蒲宰时,为了防备大水,就率领蒲邑的民众修建沟渠。因为百姓的劳动烦重而且辛苦,子路就发给...

子路曾皙冉有公西华侍坐。 全文翻译
《子路、曾皙、冉有、公西华侍坐》出处:《论语•先进》原文:子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。子曰:“以吾一日长乎尔,毋吾以也。居则曰:‘不吾知也。’如或知尔,则何以哉?”子路率尔而对曰:“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,因之以饥馑;由也为之,比及三年,可使有勇,...

子路传文言文翻译
本篇选自《孔子家语》,记载了孔子与子路最初相见时的一段对话,从中我们可以体会到孔子循循善诱、诲人不倦的教育思想。“不愤不启,不悱不发”,面对子路的疑惑和反问,孔子因利势导,语言简明而深入地纠正了子路的观点,让人无可辩驳。孔子的教育家、思想家之谓由此可见一斑。 4. 文言文翻译 原文 子路问:“闻...

写出《论语.先进(节选)》原文及翻译
曰:“夫子何晒由也?”曰:“为国以礼,其言不让,是故晒之。惟求则非邦也与?安见方六七十、如五六十而非邦也者?唯赤则非邦也与?宗宙、会同,非诸候而何?赤也为之小,塾能为之大?《论语.先进(节选)》翻译:子路、曾晳、冉有、公西华陪(孔子)坐着。孔子说:“不要因为我年纪比...

卞匡15122067762问: 《论语子路》的翻译 -
尉氏县厄贝回答: 原文是: 子路曰:“卫君待子而为政,子将奚先?” 子曰:“必也正名乎!” 子路曰:“有是哉,子之迂也!奚其正?” 子曰:野哉!由也!君子于其所不知,盖阙如也.名不正,则言不顺;言不顺,则事不成;事不成,则礼乐不兴;礼乐不...

卞匡15122067762问: 子诲子路的翻译 -
尉氏县厄贝回答: 孔子东游,见两小儿辩斗.问其故. 一个小孩儿说:“我认为太阳刚刚升出来的时候离人近,而太阳运行到中午时就离人远了.” 一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也.” 另一个小孩儿认为太阳刚升起时离人远,而太阳远行到中午...

卞匡15122067762问: 《子路、曾然、冉有、公西华侍坐》的翻译啊~ -
尉氏县厄贝回答: 子路、曾晰、冉有、公西华陪孔子坐着.孔子说:"我比你们年长了一天两天的,别人不任用我了.你们经常说:'人家不了解我呀!'假如有人了解你们,(请你们从政),那么你们采用什么措施呢?"子路急忙回答道:"(一个拥有)千辆战...

卞匡15122067762问: 《子路问学》古文翻译 -
尉氏县厄贝回答: 子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑.”孔子说:“凭你的才能,加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达;从师学习,重视发问,哪有不顺利成功的!”子路说:“南山出产竹子,不经加工,自然就很直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),为什么要学习呢?”孔子说:“把箭的末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施礼道:“感谢你的吊问.”

卞匡15122067762问: 翻译《论语.子路》有教无类的句子.子适卫,冉有仆.子曰:……到曰:教之. -
尉氏县厄贝回答:[答案] 《子路》原文是: 子路曰:“卫君待子而为政,子将奚先?” 子曰:“必也正名乎!” 子路曰:“有是哉,子之迂也!奚其正?” 子曰:野哉!由也!君子于其所不知,盖阙如也.名不正,则言不顺;言不顺,则事不成;事不成,则礼乐...

卞匡15122067762问: 子路文学 文言文 -
尉氏县厄贝回答: 子路问学 【原文】子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑.”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马不释策,操弓不反檠;木受绳则直,人受谏则圣;受学重问,孰不顺成!”子路曰:“...

卞匡15122067762问: 子路受教文言文翻译 -
尉氏县厄贝回答: 孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「 我喜欢长剑.」孔子说:「我不是问这方面.以你的 天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路 说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射 出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何 必经过学习的过程呢?」孔子说:「如果在箭尾安上羽 毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?」子路 听后拜谢说:「真是受益良多.」

卞匡15122067762问: 《子路从而后章》的译文是什么? -
尉氏县厄贝回答:[答案] 子路从而后,遇丈人,以杖荷莜.子路问曰:“子见夫子乎?”丈人曰:“四体不勤,五谷不分,孰为夫子?”植其杖而芸.子路拱而立.止子路宿,杀鸡为黍而食之,见其二子焉.明日,子路行以告.子曰:“隐者也!”使子路反见之.至,则...

卞匡15122067762问: 子路杀虎翻译 -
尉氏县厄贝回答: 一天,尚不年迈的孔子带着他的学生子路出游到深山老林去避暑.春秋时夏天的天气并不比现在凉爽.孔子上了山已是汗流浃背,跟在身后的子路也敞开衣衫任腥热的山风把胸毛吹得东倒西歪.孔子在一块大石上坐下之后说口渴死了,让子路去...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网