说苑杂言甘戊原文及翻译

作者&投稿:大背 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

甘戎使于齐的翻译
1、译文 甘戊出使齐国,走到一条大河边,船夫说:“河面很窄,你(却)不能够自己过河,能够替国王去游说吗?”甘戊说:“不是这样的,你不知道。世间万物,各有所能,比方说,恭谨而又忠厚老实的人,能够奉侍君主,不能够用他们带兵打仗;骏马日行千里,为天下骑士所看重,可是如果叫它去捕获老鼠...

帮助我翻译《说苑·杂言》中的《尺有所短·寸有所长》!15分奖励你...
原文:甘戊使于齐,渡大河。船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然,汝不知也。物各有短长,谨愿敦厚,可事主不施用兵;骐骥、騄駬,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸;干将为利,名闻天下,匠以治木,不如斤斧。今持楫而上下随流,吾不如子;说千...

甘戊使于齐文言文的翻译
翻译:甘戊出使齐国,要渡过大河,船夫说:“河面很窄,你却不能自己渡过,还能替国王去游说吗?”甘戊说:“不是这样的,你不知道。万物各有长处和短处,谨慎厚道的人可以奉侍君主而不能打仗。宝马可以日行千里,把它们放在家里捉老鼠,不如小猫;干将削铁如泥,为天下勇士所青睐,用它来劈砍木柴...

干将为利,名闻天下;匠以治木,不如斤斧。是什么意思
——选自刘向《说苑卷十七·杂言》编辑本段 译文 甘戊出使齐国,要(乘船)渡过一条大河。船户说:“河水间隔,你都不能靠自己的力量渡河,还能做君王的说客吗?”甘戊说:“不是这样的,你不知道这其中的道理。事物各有长处和短处,那种谨慎老实诚恳厚道的臣子,可以辅助君王不战而胜;骐骥、騄駬,...

物各有所长文言文翻译及注释
甘戊使于齐,渡大河。船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然,汝不知也。物各有短长,谨愿敦厚,可事主不施用兵,骐骥騄駬,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸,干将为利”——选自刘向《说苑卷十七·杂言》物各有所长的启示与作者简介:1、启示 以...

甘戊与船夫的译文
用船桨划船,让船顺着水势起伏漂流,我不如你;然而游说各个小国大国的君主,你就不如我了。” 船夫听了甘戊一席话,顿时无言以对,他心悦诚服地请甘戊上船,送甘戊过河。 ①使:出使②间:缝隙,此指河面很窄③谨愿敦厚:恭敬而又忠厚老实 西汉 刘向《说苑卷十七 杂言》

物各有短长的原文
”甘戊曰:“不然,汝不知也。物各有短长,谨愿敦厚,可事主,不施用兵;骐骥騄耳,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸;干将为利,名闻天下,匠以治木,不如斤斧。今持楫而上下随流,吾不如子;说千乘之君,万乘之主,子亦不如吾矣。”——选自刘向《说苑卷十七·杂言》

甘戊使于齐 根据文章,甘戊到齐国去的任务是什么
甘戊使于齐 根据文章,甘戊到齐国去的任务是为王者之说,也就是说服(游说)齐王。这段文章出自刘向《说苑卷十七·杂言》里的《物各有短长》。文章通过甘戊与船夫的对话,揭示了这样一个道理:每样东西都有各自的用处,应该要用其长处,发挥其特点。不能因为别人的短处而瞧不起别人,要学会取长补...

《说苑 杂言》全文及译文
原文:《说苑 杂言》作者:刘向 朝代:西汉 孔子之宋,匡简子将杀阳虎,孔子似之。甲士以围孔子之舍,子路怒,奋戟将下斗。孔子止之,曰:“何仁义之不免俗也?夫诗、书之不习,礼、乐之不修也,是丘之过也。若似阳虎,则非丘之罪也,命也夫。由,歌予和汝。”子路歌,孔子和之,三终...

在线求文言文 带翻译
” 选自刘向《说苑》 译文: 甘戊出使齐国,要渡过一条大河。船户说:〃河水那么浅,你都不能靠自己的力量渡河,又怎么能做出使齐王高兴的事呢?”甘戊说:不是这样的,你不知道这其中的道理。事物各有长处和短处;老实谨慎地做事,辅助主人不战而胜;骐骥、騄駬这样的好马,可以日行千里,而把它们放在家里,让它们去...

戢刮19115202004问: 文言文翻译 -
建始县荷普回答: 原文: 甘戊使于齐,渡大河.船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然,汝不知也.物各有短长,谨愿敦厚,可事主不施用兵;骐骥、騄駬,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸;干将为利,名闻天下,...

戢刮19115202004问: 《物各有长短》文言文翻译 -
建始县荷普回答: 《物各有长短》的文言文译文为:甘戊出使齐国,要(乘船)渡过一条大河.船户(指艄公)说:“河水间隔很窄,你都不能靠自己的力量渡河,还能做君王的说客吗?”甘戊说:“不是这样的,你不知道这其中的道理.事物各有长处和短处...

戢刮19115202004问: 英语翻译---------------------原文---------------------------甘戊,使于齐,渡大河.船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然.汝不知也.物... -
建始县荷普回答:[答案] 原文: 甘戊使于齐,渡大河.船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然,汝不知也.物各有短长,谨愿敦厚,可事主不施用兵;骐骥、騄駬,足及千里,置之宫室,使之捕鼠,曾不如小狸;干将为利,名闻天下,...

戢刮19115202004问: ...匠以治木,不如斤斧.今持楫而上下随流,吾不如子;说千乘之君,万乘之主,子亦不如戊矣.” (选自刘向《说苑卷十七•杂言》)【注释】①甘戊:... -
建始县荷普回答:[选项] A. 船夫对甘戊出使齐国的能力很佩服,但对甘戊连一条河都过不去很瞧不起. B. 甘戊指出任何事物都有其长处与短处,应扬长避短,才能充分发挥其作用. C. 甘戊从不同的角度论述了万事万物的长处与短处在一定条件下会互相转化. D. 甘戊认为自己的才能是善于游说君王,而船夫擅长在河里游来游去.

戢刮19115202004问: ...(选自刘向《说苑杂言》)【注释】①甘戊:秦武王时的丞相.②说:读shuì.③骐骥騄駬:指良马.④斤斧:刀斧.(1)用“/”给下面的句子划出正确的停... -
建始县荷普回答:[答案] (1)本题考查学生划分文言句子节奏的能力.文言语句的节奏划分一般以句意和语法结构为划分依据.一般来说,主谓之间应该... 子 亦 不 如 戊 矣. (2)本题考查的是重点句子的翻译,做该题时,要忠于原文、不遗漏、不随意增减内容,译文要顺畅.注意...

戢刮19115202004问: 说苑 杂言...翻译??? -
建始县荷普回答: (1)孔子来到宋国,刚好匡简子要杀阳虎.因为孔子和阳虎长的很像,所以士兵们就把孔子当做阳虎,围住了孔子的房子.(2)如果不学习《诗》《书》,不加强礼乐的修养,这是我孔丘的过错.(3)至于我长得像阳虎,那就不是我的过错了,这是天命啊.

戢刮19115202004问: 刘向《说苑》里的《物各有短长》的全文翻译以及赏析是什么 -
建始县荷普回答:[答案] 甘戊出使齐国,要渡过一条大河.船户说:〃河水那么浅,你都不能靠自己的力量渡河,又怎么能做出使齐王高兴的事呢?”甘戊说:不是这样的,你不知道这其中的道理.事物各有长处和短处;老实谨慎地做事,辅助主人不战而胜;骐骥、騄駬这样...

戢刮19115202004问: 甘戊过河告诉我们什么道理 -
建始县荷普回答: 若只是拿自己的长处去指责别人的短处,那就太片面了.从小我们都教育自己的孩子不要用自己的长处去指责别人的短处,因为万事万物都有自己的长处和自己的短处.

戢刮19115202004问: 原文:甘戊使于齐,渡大河.船人曰:“河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?”甘戊曰:“不然,汝不知也.物各有短长,谨愿敦厚,可事主不施用兵;... -
建始县荷普回答:[答案] 这样的文章,扩写就是让你展开丰富的想象能力,把这篇骨瘦如柴的文章,让他变成胖美人杨贵妃.既然需要让他变胖,就必须用上与文章题材相符合的各种写作方法.诸如:肖像描写;环境描写;行为描写——也叫行动描写;语言描写等,这样你的...

戢刮19115202004问: 急!翻译文言文甘戊使于齐,渡大河.船人曰:"河水间耳,君不能自渡,能为王者之说乎?"甘戊曰:"不然!汝不知也!物各有所长:谨愿敦厚可事主,... -
建始县荷普回答:[答案] 甘戊出使齐国,要渡过一条大河.船夫说:〃河水那么窄,你都不能自己渡河,又怎么能做出使齐王高兴的事呢?”甘戊说:不是这样的,你不知道这其中的道理.事物各有长处和短处;老实谨慎地做事,辅助主人不战而胜;骐...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网