游天台山记文言文翻译

作者&投稿:居文 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文《游天台山记》翻译
四月初一早上下了雨。走了十五里,路上有分歧,马的头朝西向着台山(意思是他向西往台山去),雨过天晴,天色渐渐明亮起来。又走了十里,抵达松门岭,山险峻,路很滑,我舍弃骑马改为步行。自从奉化以来,虽然翻越了好多座山岭,但都是沿着山麓走的;到这里迂回地上升,都是在山脊上走。雨后天刚放...

大哥大姐们帮翻译个文言文
原文:游天台山日记(这只是其中一段,写了四月初六游桃源,我从这段开头翻译)初六日 凌晨出寺,六七里至寒岩。石壁直上如劈,仰视空中,洞穴甚多。岩半有一洞,阔八十步,深百余步,平展明朗。循岩石行,从石隘仰登。岩坳有两石对耸,下分上连,为鹊桥,亦可与方广石梁争奇,但少飞瀑直下耳...

入天台山文言文翻译
人们在天台山迎女娲归朝,女娲也十分欢喜。到天台山后,大家看天下的儿女们生活安然,高兴地吹起了笙箫。 5. 天台牡丹,文言文翻译 ①天台:即天台山,在浙江天台县北。 ②拱把:拱,两手所围也。把,一手所握也。拱把,指其径围大如两手合围。“拱把之桐、梓,人苟欲生之,皆知所以养之者。” ③檐甃:甃,一指砖...

入天台山文言文翻译太平广记
刘晨和阮肇,进入天台山去采药,因为路途遥远不能回家,已经饿了十三天了。远远地望见山上有桃树,上面的桃子看起来熟了,就跻身险境抓着葛藤到了桃树底下。他们吃了几个桃子,觉得不饿了,身体充实有力量了,想要下山。用杯子取水时,看见有芜菁叶流下来,很鲜艳。又有一个杯子流下来,里面还有胡麻饭...

求语文文言文翻译高手~~急需译文
野草迷漫荒烟袅袅,到处是断瓦残垣。农夫僧人见到生人就后退畏缩,不知道李太白是谁,怎么能在这些人面前说梦游天姥的奇妙呢?山上桐柏密集,充当门户。李太白诗中所说的半壁见海,空中闻鸡,我很怀疑真实性。山顶上到石洞,有没有青崖白鹿,道家炼丹都是未知的,我不知道李太白为什么要神往天台山,但是...

浙西三瀑布记文言文
1. 浙西三瀑布记翻译 太神奇了,大自然的手笔!都是从高往下流的水,而浙江西部的三个瀑布却有三种不同的景象,根本就没有相同之处。 壬寅(古人用天干地支表示日期)年,我游览了天台山石梁。四面山峰耸立峻峭,重叠的山峰就像累着两个甑(古代的一种炊具),都环绕石梁密布排列。 石梁长二丈,宽三尺左右,就像大龟的...

小学古文翻译问题
[编辑本段]作品译文 来往于海上的人谈起仙人居住的瀛洲,烟雾,波涛迷茫无际,实在难以寻求。越地的人谈起天姥山,在云雾霞光中时隐时现有时还能看见。天姥山高耸入云,连着天际,横向天外。山势高峻超过五岳,盖过赤城山。天台山高一万八千丈,对着天姥山好像要向东南倾斜拜倒一样。 我根据它梦游到了吴越,一天夜里,...

求2篇文言文翻译 急~~~求好心人帮帮忙
商议的人极力劝说满足文天祥的请求,忽必烈就听从了。不久有诏书批下了,文天祥就死了。文天祥临刑是非常从容,对押解他的吏卒说:“我的事情了结了。”问在场的人哪边是南和北,对着南方跪拜而死。二、壬寅(古人用天干地支表示日期)年,我游览了天台山石梁。四面山峰耸立峻峭,重叠的山峰就像累着两...

峡山寺游记文言文翻译
译文 我童年时,听游山的人谈论峡山寺没有别处能和它相比。由于地处遥远曾经以为没有机会来的了。等到这次南游,走遍了五座有名的山蜂,这才知道峡山寺所以声名远扬,是有它的道理的。 在灵鸳寺的时候,记叙了各座名山的优点,没有谈到它们的不足之处。如虎丘山的剑池水不流动,天望山的石桥下没有泉水;天台山的...

文言文幕
【译文】 自初九日离别天台山,初十日抵达黄岩。太阳已偏西,从南门走出三十里,歇宿于八岙的旅舍。 十一日 走过二十里路,登上盘山岭。遥望雁宕山的那些山峰,就像木芙蓉直插蓝天,片片花瓣般的景色扑进人的眼里。又前行二十里路,在大荆驿用饭。向南渡过一条溪水,见西边的山峰上点缀着一块圆石,奴仆们认定是两头陀...

睢荣18213191283问: 游天台山记(洪亮吉著游记) - 搜狗百科
仁化县栀子回答: 四月初一早上下了雨.走了十五里,路上有分歧,马的头朝西向着台山(意思是他向西往台山去),雨过天晴,天色渐渐明亮起来.又走了十里,抵达松门岭,山险峻,路很滑,我舍弃骑马改为步行.自从奉化以来,虽然翻越了好多座山岭,...

睢荣18213191283问: 徐霞客日记《游天台山日记》译文 -
仁化县栀子回答:[答案] 原文是: 四月初一日早雨.行十五里,路有岐,马首西向台山,天色渐霁.又十里,抵松门岭,山峻路滑,舍骑步行.自奉化来... 泉轰风动,路绝旅人.庵在万山坳低洼处中,路荒且长,适当其半,可饭可宿. -----------------------------翻译分界线---------------------...

睢荣18213191283问: 求游天台山记译文四月初一日早雨.行十五里,路有岐,马首西向台山,天色渐霁.又十里,抵松门岭,山峻路滑,舍骑步行.自奉化来,虽越岭数重,皆循... -
仁化县栀子回答:[答案] 四月初一早上下了雨.走了十五里,路上有分歧,马的头朝西向着台山(意思是他向西往台山去),雨过天晴,天色渐渐明亮起来.又走了十里,抵达松门岭,山险峻,路很滑,我舍弃骑马改为步行.自从奉化以来,虽然翻越了...

睢荣18213191283问: 大哥大姐们帮翻译个文言文 -
仁化县栀子回答: 原文:游天台山日记(这只是其中一段,写了四月初六游桃源,我从这段开头翻译) 初六日 凌晨出寺,六七里至寒岩.石壁直上如劈,仰视空中,洞穴甚多.岩半有一洞,阔八十步,深百余步,平展明朗.循岩石行,从石隘仰登.岩坳有两石...

睢荣18213191283问: 游天台山记解释..为下寺僧促饭,乃去.中去的意思 -
仁化县栀子回答: 因为下方广寺的僧人催促去用饭,于是起身离开.

睢荣18213191283问: 求游天台山这句话的翻译及相关习题答案! -
仁化县栀子回答: 为:是.饭:返回.废:荒废,无人看管.句子翻译:只是很少有飞流直下的瀑布罢了.描写鹊桥的句子是:岩坳有两石对耸,下分上连,为鹊桥,亦可与方广石梁争奇,但少飞瀑直下耳.略述己见,望高手斧正.

睢荣18213191283问: 入天台山文言文翻译太平广记 -
仁化县栀子回答: 刘晨和阮肇,进入天台山去采药,因为路途遥远不能回家,已经饿了十三天了.远远地望见山上有桃树,上面的桃子看起来熟了,就跻身险境抓着葛藤到了桃树底下.他们吃了几个桃子,觉得不饿了,身体充实有力量了,想要下山.用杯子取水...

睢荣18213191283问: 游天目山记文言文翻译 -
仁化县栀子回答:[答案] 连日来阴雨绵绵,让人烦闷得很.我们到了双清庄时,天气稍稍转晴.双清庄在天目山脚下,和尚们留我们住在双清庄上.和尚们的房间里很讲究.溪水冲激到山石上,发出响声,整夜在枕边作响.石篑朦胧中错把这种声音当作...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网