文言文《齐桓公问管仲》

作者&投稿:市闵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

齐桓公谓管仲曰:“吾国甚小,而财用甚少,而群臣衣服舆驾甚汰,吾欲禁之...
今君之食也必桂之浆,衣练紫之衣,狐白之裘。此群臣之所奢汰也。诗云:‘不躬不亲,庶民不信。’君欲禁之,胡不自亲乎?”桓公曰:“善。”于是更制练帛之衣,大白之冠,朝一年而齐国俭也。出之刘向《说苑》第二十卷反质 翻译如下:齐桓公对管仲说:“我国地方不大,物产不丰,但群臣的...

管仲有病,桓公往问之,曰:“仲父病,不幸卒於大命,将奚以告寡人?”管 仲...
管仲生病了,齐桓公前去他家慰问,说:“仲父病了,假如因为寿数原因而不幸去世,将用什么来劝告我呢?”管仲说:“没有您的问话,我本来也要告诉您。希望您去掉竖刁,除去易牙,疏远卫国公子开方。易牙为您主管伙食,只有人肉您还没有尝过,易牙就把自己儿子的头蒸熟了进献给您。人的感情没有不爱自己儿子的,如今易牙不...

齐桓公谓管仲曰:
齐桓公有一天对管仲说,我这个人,有很不正经、很邪门的三个嗜好,你看多糟糕!怎么办?喜欢打猎,常常跑出去玩,有时追捕猎物,玩到天黑了还不肯回来,第二天当然没有精神理政问事了。这是第一件事。还有我喜欢喝酒,讲究口腹之欲,白天晚上都吃喝个不停。齐桓公好吃,是有名的饕餮,天下所有的...

文言文《韩非子》中“管仲有病,桓公往问之……虫出尸不葬”的翻译是什 ...
管仲有病,齐桓公前去探望,询问说:“您病了,万一不幸寿终死去,有什么话准备告诉我?”管仲说:“您就是不问我,我本来也要告诉您的。希望您赶走竖刁,除去易牙,远离卫公子开方。易牙为您主管伙食,您只有人肉没吃过,易牙就把自己儿子的头蒸了献给您。人之常情没有不喜爱自己儿子的,现在易牙...

齐桓公与管仲的对话,翻译?
到了小白立为桓公的时候,公子纠被杀死,管仲也被囚禁。鲍叔就向桓公保荐管仲。管仲被录用以后,在齐国掌理政事,齐桓公因此而称霸,多次召集诸侯会盟,匡正天下,都是管仲的谋略。管仲说:“当初我贫困的时候,曾经同鲍叔一道做买卖,分财利往往自己多得,而鲍叔不将我看成贪婪的人,他知道我贫穷。我...

《管仲有病》的译文及原文是什么?
原文:管仲有疾,桓公往问之,曰:“仲父之疾病矣,将何以教寡人?”管仲曰:“齐鄙人有谚曰:‘居者无载,行者无埋。’今臣将有远行,胡可以问?” 桓公曰:“愿仲父之无让也。”管仲对曰:“愿君之远易牙、竖刁、常之巫、卫公子启方。”公曰:“易牙烹其子以慊寡人,犹尚可疑邪?”管仲对曰...

管仲有病,桓公往问之原文及翻译
桓公问:“隰朋的为人怎么样?”管仲回答说:“隰朋的为人,向上追求,向下求助,虽然不如黄帝那么完美,但也能让人哀怜,不自以为是。”拓展知识:齐桓公 齐桓公(?~公元前643年),姜姓,吕氏,名小白。齐国第十六位国君(公元前685~公元前643年在位),春秋五霸之首,姜太公吕尚的第十二代孙,...

中考文言文阅读社鼠
5. 求文言文《社鼠的翻译 从前齐桓公问管仲:“治理国家最担心什么?”管仲回答说:“最担心社鼠啦!”齐桓公说:“为什么担心社鼠呢?”管仲回答说:“您可见过那建筑社坛的情形吗?立起木头做成塑像的架子,再给它涂抹上泥灰塑成社神,老鼠穿行在里面,挖个洞托身其中。 用烟火熏它却恐怕烧坏了木板,用水灌它却恐怕...

管仲有疾,桓公往问之,曰:“仲父若弃寡人,竖刁可使从政乎?” 译文...
管仲生病了,齐桓公去看望他,对他说:如果管老师丢下我走了,还有那个混蛋可以帮我治理政务啊。

桓公用管仲文言文翻译
’则予我矣。” 桓公使请诸鲁,如鲍叔之言。庄公以问施伯,施伯对曰:“此非欲戮之也,欲用其政25也。夫26管子,天下之才27也,所在之国则必得志于天下28,令彼在齐,则必长为鲁国忧29矣。”庄公曰:“若何?”施伯对曰:“杀而以其尸授之。”庄公将杀管仲,齐使者请曰:“寡君欲亲以为...

充追15339517305问: 文言文王者何贵齐桓公问管仲曰:“王者何贵?”曰:“贵天.”桓公仰而视天.管仲曰:“所谓天者,非谓天者,非谓苍苍莽莽之天也.君人者,以百姓为天.... -
三明市障翳回答:[答案] 1、(1)王者何贵? 宾语前置句(疑问句宾语前置) (2)所谓天者,非谓苍苍茫茫之天也. 判断句(非引导的否定形式的判... 背叛他就灭亡. 3、请把管仲的“君人者,以百姓为天”的思想,用四字短语来概括: 民贵君轻 4、《曹刿论战》中哪一句话与...

充追15339517305问: 文言文翻译急求~~~齐桓公问管仲曰:“王者何贵?”曰:“贵天.”桓公仰而视天.管仲曰:“所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也.君人者以百姓为天,百... -
三明市障翳回答:[答案] 齐桓公问管仲:“君王要重视(贵:重视,崇尚)什么?”(管仲回答)说:“要看重天.”桓公仰望着(天).管仲说:“所说的天,不是指苍苍茫茫的天空.当君王的,要把老百姓当作天.给与百姓恩赐就能社会安定,帮助百姓就能国家富强;...

充追15339517305问: 《说苑》齐桓公问管仲曰:“王者何贵?”曰:“贵天.”桓公仰而视天.管仲曰:“所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也;君人者以百姓为天,百姓与之则_____... -
三明市障翳回答:[答案] 齐桓公问管仲:“君王要重视(贵:重视,崇尚)什么?”(管仲回答)说:“要看重天.”桓公仰望着(天).管仲说:“所说的天,不是指苍苍茫茫的天空.当君王的,要把老百姓当作天.给与百姓恩赐就能社会安定,帮助百姓就能...

充追15339517305问: 齐桓公问管仲 直译齐桓公问管仲曰:'王者何贵'?曰:'贵天'.桓公仰而视天.管仲曰:所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也.君人者,以百姓为天.百姓与之... -
三明市障翳回答:[答案] 齐桓公问管仲:“当君王的人,应把什么当作最宝贵的?”(管仲回答)说:“应把天当作最宝贵的.”(于是)齐桓公仰起头望着天.管仲说:“我所说的'天',不是苍苍莽莽的天.给人民当君主的,要把百姓当作天.(对于一个国家来说),百姓亲...

充追15339517305问: 百姓为天文言文 齐桓公问管仲曰:“王者何贵?”曰:“贵天.”桓公仰而视天.管仲曰:“所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也.君人者以百姓为天,百姓与之... -
三明市障翳回答:[选项] A. "王者何贵"一句的意思是:当君王的人应崇尚什么? B. "君人者"意为统治人民的君主,"君"在这里作动词用. C. 文中"与之" "辅之" "非之" "背之"的"之"都代指君王. D. 文中的两个"非"字意思相同,相当于现代汉语的"不". 这段文字反映了管仲怎样的思想观点?

充追15339517305问: 齐桓公求管仲文言文翻译 -
三明市障翳回答:齐桓公求管仲选自《国语·齐语》.那么,下面是我给大家整理收集的齐桓公求管仲文言文翻译,供大家阅读参考. 原文 :桓公自莒反于齐,使鲍叔为宰,辞曰:“臣,君之庸臣也.君加惠于臣,使不冻馁,则是君之赐也.若必治国家者,...

充追15339517305问: 齐恒公问管仲曰“齐桓公问管仲曰:'王者何贵'?曰:'贵天'.桓公仰而视天.管仲曰:所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也.人君者,以百姓为天.百姓与之... -
三明市障翳回答:[答案] 齐桓公问管仲曰:'王者何贵'?曰:'贵天'.桓公仰而视天.管仲曰:所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也.君人者,以百姓为天.百姓与之则安,辅之则强,非之则危,背之则亡.《诗》云:'人而无良,相怨一方.'民怨其上,不遂亡者,未之有也.” ...

充追15339517305问: 齐桓公问管仲曰:“王者何贵?”曰:“贵天.”桓公仰而视天,管仲曰:“所谓天 齐桓公问管仲曰:“”曰:“贵天.”桓公仰而视天,管仲曰:“所谓天者... -
三明市障翳回答:[答案] 齐桓公问管仲道:“当君王的人,应尊重什么?”(管仲回答)说:“应尊重天.”(于是)桓公仰而望天.管仲说:“我所说的'天',不是苍苍莽莽的天,当君王的人,要把百姓当作天.(对于一个国家来说),百姓亲附,就可安宁;百姓辅助,就...

充追15339517305问: 齐桓公问管仲 《说苑》译文 -
三明市障翳回答: 齐桓公问管仲道:“当君王的人,应尊重什么?”(管仲回答)说:“应尊重天.”(于是)桓公仰而望天.管仲说:“我所说的'天',不是苍苍莽莽的天,当君王的人,要把百姓当作天.(对于一个国家来说),百姓亲附,就可安宁;百姓辅助,就能强盛;百姓反对,就很危险;百姓背弃,就要灭亡.

充追15339517305问: 谁能翻译一下这篇古文关于齐恒公和管仲的,快,谢谢! -
三明市障翳回答:[答案] “齐桓公问管仲曰:'王者何贵'?曰:'贵天'.桓公仰而视天.管仲曰:所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也.人君者,以百姓为天.百姓与之则安,辅之则强,非之则危,背之则亡.” 这段文言文大体的意思是:齐桓公问管仲道:“当君...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网