中文名字翻译成日文

作者&投稿:佟昆 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

中文名字翻译日文
李 り RI 静 せい SEI 文 ぶん BUN

日『文』姓名请教
拓文(ひろふみ)hirofumi 或(たくふみ)takufumi 文在这里不念あや 聂硬翻的话是聂(じょう)李:(り ri)瑾: (きん kin)文轩:(ぶんけん bunken)赵 :(ちょう tyou)特别注明,在日语字典里找到了瑾,汉音きん 吴音ごん 还有就是,当中文名有其日文名,选日文名的发音。我有个...

中文人名翻译成日文怎么说?
将中文名字转换成日语名字后,名字汉字都是以音读为主,假如有些汉字在日语中缺失不存在或没有音读的情况下,才会用训读。日语里每个汉字一般都会有两种读法,一种叫做“音读”(音読み/おんよみ),另一种叫做“训读”(训読み/くんよみ)。“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的...

中文名字翻译成日语
汉字和中文一样:王文静 平假名:おう ぶん せい 罗马音:ou bun sei 谐音:我 不恩 赛

中文名字翻译成日文
日文汉字写作:文 思 佳 日文假名写作:ぶん し か 或 ぶん し かい 罗马标音为:bunn shi ka bunn shi kai 拼音标注发音类似于:bun xi ka bun xi kai

我的中文名是文倩如,请帮我把它翻译成日文和英文谢谢~
文倩如 日文写法同中文。平假名:ぶん せいにょ 罗马音:bun sei nyo 英文 Charmrose Chen Charmrose意思是诱人的玫瑰

中文名转日本名是什么?
怎么将中文名翻译为日本名 是的。日本姓名习惯与中国一样,都是姓氏在前名字在后,只要按顺序翻译成日语发音。杨 茜(ヨウ セン)姓和名有空格,写日语读音要写片假名。谁有中文名转日本名的网站啊 ? Google翻译 日本名字翻译中文名字 你可以用百度翻译 守护甜心中亚梦净化坏蛋的中文名和日本名...

中文名字翻译成日文, 关文炎
汉字读法:看 本 恩 日语汉字:関 文 炎 日语假名:ヤンクワン 不一定准确,你最好去翻译网站:http:\/\/www.reallyenjoy.com\/zhuanhuanqi.htm 希望能帮助到你!!参考资料:http:\/\/www.reallyenjoy.com\/zhuanhuanqi.htm

中文名字翻译成日文、英文 和韩文谢谢了 (最好有罗马文)
日文雷冷 韩文레 心雨 英文Ray XinYu 法文XinYu mines 罗马文就不会了

日语汉语名字互译
高闯、日文汉字  高闯日文假名 こうちん罗马音 koutinn谐音括 秦 李淑格、日文汉字 李淑格日文假名 り しゅく こう罗马音 ri syuku kou谐音 里 秀库 扩 刘倩、日文汉字 刘倩日文假名 りゅう せい罗马音 ryuu sei谐音 留 瑟以 刘宪、日文汉字 刘宪日文假名 りゅう けん罗马音 ...

地祁17691072990问: 中文姓名怎样翻译成日文? -
雁峰区丹七回答: 中文姓名怎样翻译成日文?这个问题有个原则1 中文姓名翻成日文,第一是在日文中找到相应汉字的读音;2 同一汉字,日文里会有多种读音,原则上还要参考通用的读法.比如中国姓“王”,你可以翻成「ワン」,但是这个“王”在日语里读成「おう」已经成为公认的了.那么如何参考这所谓的“通用”的或者是“公认”的呢?那就是要查找一些有名人姓名的读法了.可以在日文网上查,也可以在一些资料上查.个人推荐:日文的维基网,资料很多.以上请参考

地祁17691072990问: 中文名翻译成日文名 -
雁峰区丹七回答: 恬颖写法同中文繁体.平假名:てんえい 罗马音:ten ei 雨宫藤樱有两种译法:训读:あめみや ふじさくら(amemiya fujisakura) 音读:うきゅう とうおう (u kyuu tou ou) 因为你想要的是日本人名的感觉,所以建议你用训读.

地祁17691072990问: 如何将中文名字翻译成日文 -
雁峰区丹七回答: 汉字:伍/双 日语假名:ご/そう 罗马音标:go /sou 谐音:购 /搜 中文名字都要用音读.---------------------------------- 伍 ごgo 购 双 そう sou 搜 ---------------------------------- 也可以根据中文发音进行名字的音读 伍うー ウ- wu 吴 双 そうソウ sou 搜 但就只有这两种了,因为发音体系不一样,难免我们听了会怪一些,但是没办法,我朋友的名字翻成日语以后怪异的多了去了..

地祁17691072990问: 如何将中文名字翻译成日语? -
雁峰区丹七回答: 王春喜,日语音读就是 おう しゅん き 这个是日本人看到中国名字后通常会用的发音.不过如果你想标新立异一点的话,可以叫 はる よし 这是这 春和喜 的训读

地祁17691072990问: 请问中国人的名字如何翻译 成日文名字?? -
雁峰区丹七回答: 一般都是按照音读翻译过去的.(日文的汉字分"音读"和"训读"两种) 比如说,"林"这个姓.训读:はやし [ha ya shi] 音读:りん [ri n] 日本人姓林的就用はやし;中国人姓林的就用りん 所以,中文名字翻译过去后,发音基本上和中文差不多的^_^ 比如说,超薇就是:ちょうび [cyo u bi] (前两天看到有人问ちょうび是谁,正好拿过来当例子^_^)

地祁17691072990问: 如何把中文名字翻译成日语名字 -
雁峰区丹七回答: 中文名字翻译成日语名字采用音读. 如张飞. 日文张飞写法同中文繁体字 平假名:ちょうひ 罗马音:tyou hi.

地祁17691072990问: 把中文名字翻译成日语,求帮助!! -
雁峰区丹七回答: り しん李 真 ri shin こう た た龚 田 甜kou ta taちょう もう よう 张 梦 瑶 tyou mou you日语里面没有甜这个字,如果硬要读,就读 たta 或者 でんdenn

地祁17691072990问: 把中文名字翻译成日文 -
雁峰区丹七回答: 1.夏曙光.かしょこう ka syo kou 2.夏暮光.かぼこう ka bo kou3.何静雪.かせいせつ ka sei setu 4.赵芮. ちょうずい tyou zui 5.言纲げんこうgenn kou

地祁17691072990问: 中文名字翻译成日文 -
雁峰区丹七回答: 陈淑清 平假名:ちん しゅく せい 片假名:チン シュク セイ 罗马音:chin shuku sei 谐音:秦 秀库 赛

地祁17691072990问: 中文名字怎么翻译成日文啊?
雁峰区丹七回答: 陈骏 日文:ちんしゅん 罗马音:(TI NN SYU NN)


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网