《孔子家语》的原文及翻译。

作者&投稿:卜官 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
孔子家语原文及翻译~

《孔子家语》又名《孔氏家语》,或简称《家语》,是一部记录孔子及孔门弟子思想言行的著作。今传本《孔子家语》共十卷四十四篇,魏王肃注,书后附有王肃序和《后序》。《后序》实际上分为两部分,前半部分内容以孔安国语气所写,一般称之为《孔安国序》,后半部分内容为安国以后人所写,故称之为《后孔安国序》,其中收有孔安国的孙子孔衍关于《家语》的《奏言》。
《孔子家语》: “芝兰生于深谷,不以无人而不芳;君子修道立德,不以困穷而改节。故曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。又曰:不以无人而不芳,不因清寒而萎琐;气若兰兮长不改,心若兰兮终不移。” 这段话的意思是说: 芝和兰这两种香草生长在幽深的山谷中,但它们不会因为没有人来欣赏它们变得没有香气;人格高尚的人修行道义以身立德,他们也不会因为艰难窘迫物质贪乏而改变气节。所以说,与人格高尚的人住在一起,就好象住在了放有芝兰的屋子里,时间长了闻不到它的香气,是因为你已经为之同化,满身是香了;而与品德低劣的人住在一起,就好象住进了卖咸鱼的店铺一样,时间长了闻不出它的腥臭,是因为你已与之同化满身臭气了。放有红色朱砂的地方会实其染红,而放有漆墨的地方会被其染黑,因此,想要做君子的人或者说是君子,都会慎重选择他们所居所处的环境。事实上,君子就象芝兰和松梅一样,不会因为没有人来而不芳香四溢,也不会因为清苦卑微而变得庸俗丑陋;他们的志气如香兰一样天长地久不会改变,他们的信念如芝兰一样坚定不移始终如一。

孔子家语》:

“芝兰生于深谷,不以无人而不芳;君子修道立德,不以困穷而改节。故曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。又曰:不以无人而不芳,不因清寒而萎琐;气若兰兮长不改,心若兰兮终不移。”


这段话的意思是说:

芝和兰这两种香草生长在幽深的山谷中,但它们不会因为没有人来欣赏它们变得没有香气;人格高尚的人修行道义以身立德,他们也不会因为艰难窘迫物质贪乏而改变气节。所以说,与人格高尚的人住在一起,就好象住在了放有芝兰的屋子里,时间长了闻不到它的香气,是因为你已经为之同化,满身是香了;而与品德低劣的人住在一起,就好象住进了卖咸鱼的店铺一样,时间长了闻不出它的腥臭,是因为你已与之同化满身臭气了。放有红色朱砂的地方会实其染红,而放有漆墨的地方会被其染黑,因此,想要做君子的人或者说是君子,都会慎重选择他们所居所处的环境。事实上,君子就象芝兰和松梅一样,不会因为没有人来而不芳香四溢,也不会因为清苦卑微而变得庸俗丑陋;他们的志气如香兰一样天长地久不会改变,他们的信念如芝兰一样坚定不移始终如一。

《孔子家语》又名《孔氏家语》,或简称《家语》,是一部记录孔子及孔门弟子思想言行的著作。今传本《孔子家语》共十卷四十四篇,魏王肃注,书后附有王肃序和《后序》。《后序》实际上分为两部分,前半部分内容以孔安国语气所写,一般称之为《孔安国序》,后半部分内容为安国以后人所写,故称之为《后孔安国序》,其中收有孔安国的孙子孔衍关于《家语》的《奏言》。

《孔子家语》: 

“芝兰生于深谷,不以无人而不芳;君子修道立德,不以困穷而改节。故曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。又曰:不以无人而不芳,不因清寒而萎琐;气若兰兮长不改,心若兰兮终不移。” 

这段话的意思是说: 

芝和兰这两种香草生长在幽深的山谷中,但它们不会因为没有人来欣赏它们变得没有香气;人格高尚的人修行道义以身立德,他们也不会因为艰难窘迫物质贪乏而改变气节。所以说,与人格高尚的人住在一起,就好象住在了放有芝兰的屋子里,时间长了闻不到它的香气,是因为你已经为之同化,满身是香了;而与品德低劣的人住在一起,就好象住进了卖咸鱼的店铺一样,时间长了闻不出它的腥臭,是因为你已与之同化满身臭气了。放有红色朱砂的地方会实其染红,而放有漆墨的地方会被其染黑,因此,想要做君子的人或者说是君子,都会慎重选择他们所居所处的环境。事实上,君子就象芝兰和松梅一样,不会因为没有人来而不芳香四溢,也不会因为清苦卑微而变得庸俗丑陋;他们的志气如香兰一样天长地久不会改变,他们的信念如芝兰一样坚定不移始终如一。




求《慎其所处》的原文及翻译
出自《孔子家语》 与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。 译文 和品行优良的人交往,就像进入了摆满香草的房间,久而久之就闻不到香草的香味了,这是因为...

孔子家语・观周原文及翻译,孔子家语・观周原文及翻译
孔子家语·观周原文及翻译 观周 作者:佚名 孔子南敬叔曰:「吾老聃博古知今,通之原,明道德之,吾也,今矣.」曰:「受命.」遂言於君曰:「臣受先臣之命,云孔子人之後也,於宋,其祖弗父何,始有而授公,及正考父佐戴武宣,三命益恭.故其鼎曰:『一命而,再命而,三命而俯,循而...

《孔子家语》中“商好与贤己者处,赐好说不若己者”翻译。
不知其子,视其父;不知其人,视其友。”故曰:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所与处者焉。” (节选自三国·魏·王肃《孔子家语·六本》卷四)翻译:孔子...

群书治要孔子家语原文及解释
群书治要孔子家语原文及解释如下:憎恶宣扬他人坏处的人,憎恶居于下位而毁谤上位的人,憎恶有勇无礼的人,憎恶果敢而不通事理的人。做人应该隐恶扬善;居于下位,看到上级有过失,应该劝谏,使他改正,多次劝谏而不听从,可以离开,如果不劝谏,只在背后毁谤,就失去了忠厚之心;勇而无礼,容易以下犯...

《孔子家语》礼运原文及译文
《孔子家语》礼运原文及译文  我来答 1个回答 #热议# 柿子脱涩方法有哪些?爱读书的吕老师 2022-11-15 · 超过51用户采纳过TA的回答 知道小有建树答主 回答量:154 采纳率:100% 帮助的人:28.2万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 礼运 孔子为鲁司寇,与於蜡,既宾事毕,乃出游於观之上,...

孔子家语・五帝原文及翻译,孔子家语・五帝原文及翻译
孔子家语·五帝原文及翻译 五帝 作者:佚名 季康子於孔子曰:「五帝之名,而不知其,何五帝?」孔子曰:「昔丘也老聃曰:『天有五行,水火金木土,分化育,以成物.』其神之五帝.古之王者,易代而改,取法五行,五行更王,始相生,亦象其.故其明王者而死配五行,是以太配木,炎帝配火,帝配土...

孔子家语·致思原文及翻译
孔子家语是一本记录孔子言行的书籍,其中“致思”一篇描述了孔子对于思想的理解和探究。一、原文 致思。时物穷思,思穷物反。物胜又反思人,人胜又反思神。已而,物、人、神三者更为异也。三者异而一精,其奥一也。故曰:“一精三化。”夫上明形形色色,下睹形之自然。因资所得,思所求也。...

孔子家语・三恕原文及翻译,孔子家语・三恕原文及翻译
孔子家语·三恕原文及翻译 三恕 作者:佚名 孔子曰:「君子有三恕,有君不能事,有臣而求其使,非恕也;有不能孝,有子而求其,非恕也;有兄不能敬,有弟而求其,非恕也.士能明於三恕之本,可端身矣.」孔子曰:「君子有三思,不可不察也.少而不,能也;老而不教,死莫之思也;有而...

《孔子家语》颜回原文及译文
」对曰:「回以此哭声非但为死者而已,又有生离别者也.」子曰:「何以知之?」对曰:「回闻桓山之鸟,生四子焉,羽翼既成,将分于四海,其母悲鸣而送之,哀声有似於此,谓其徃而不返也,回窃以音类知之.」孔子使人问哭者,果曰:「父死家贫,卖子以葬,与之长决.」子曰:「回也,善於...

孔子家语・辩政原文及翻译,孔子家语・辩政原文及翻译
孔子家语·辩政原文及翻译 辩政 作者:佚名 子於孔子曰:「昔者君政於夫子,夫子曰:『政在.』君政於夫子,子曰:『政在臣.』公政於夫子,夫子曰:『政在近而.』三者之一也,而夫子之不同,然政在端乎?」孔子曰:「各因其事也.君,奢乎榭,淫于苑囿,五官伎,不解於,一旦而人以千乘之家...

阿巴嘎旗17054039624: 孔子家语译文孔子见罗雀人,所得皆黄口小雀.夫子问之曰:“大雀独不得,何也?”罗雀者曰:“大雀善惊而难得,黄口贪食而易得.黄口从大雀,则不得;... -
地育归脾:[答案] 有两句难度高.孔子看见捕捉麻雀的人,得到的都是些黄嘴的小麻雀.孔子问他说:“唯独没有抓到大麻雀,为什么呢?”抓雀的人说:“打麻雀容易被惊吓所以难抓到,黄口小雀贪吃所以容易抓.(如果)小麻雀跟着打麻雀,就抓不到...

阿巴嘎旗17054039624: 文言文——《孔子家语》《慎处》的译文是什么? -
地育归脾: 《孔子家语·六本》君子慎其处 孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者.不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木....

阿巴嘎旗17054039624: 孔子家语翻译孔子家语.字路初见篇翻译 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾 非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,... -
地育归脾:[答案] 所以有些东西天赋异秉,又何必经过学习的过程呢? 揉烤 安上羽毛 磨锐利 主题:一个本质不错的人好好学习就会更有用.

阿巴嘎旗17054039624: 孔子家语原文及翻译 -
地育归脾: 《孔子家语》: “芝兰生于深谷,不以无人而不芳;君子修道立德,不以困穷而改节.故曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣.丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,...

阿巴嘎旗17054039624: 文王教化《孔子家语》文言文翻译 -
地育归脾: 《孔子家语》又名《孔氏家语》,或简称来《家语》,是一部记录孔子及孔门弟子思想言行的著作.今传本《孔自子家语》共十卷四十四篇,魏王肃注,书后附有王肃序2113和《后序》.《后序》实际上分为两部分,5261前半部分内容以孔安国语气所写,一般称之为《孔安4102国序》,后半部分内容为安国以后人所写,故称之为《后孔安国序》,其中收有孔安国的孙子孔衍关1653于《家语》的《奏言》.

阿巴嘎旗17054039624: 孔子家语括而羽之原文及翻译 -
地育归脾:[答案] 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎.”子路曰:“学岂益哉也?”孔子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.御狂马不释策,御狂马者不得释棰策...

阿巴嘎旗17054039624: 《孔子家语》"孔子谓伯鱼曰……"求翻译 -
地育归脾: 孔子对伯鱼说:“鲤呀,我听说有可以整天使人不知厌倦的,恐怕只有学习吧!一个人的容貌形体是不值得向人炫耀的,勇猛的力气是不能让人感到害怕的,祖先是不值得向外人称道的,宗族姓氏不值得称耀的.最后有好的名声,扬名四方、流芳后世的,难道不是学习的功效吗?所以君子不能不学习,容貌不能不修饰,不修饰就没有好的容貌举止,没有好的容貌举止别人就不会亲近,失去了彼此的亲近就会失去忠信,没有忠信就失去了礼,失去了礼就失去了立身的基础.让人远远看起来有光彩的,是修饰容貌的结果;让人靠近感到聪明睿智的,是学习的作用.就好像一个污水池,有雨水流到里面,苇草丛生,虽然有人来观看,可有谁知道它的源头呢?”

阿巴嘎旗17054039624: 《孔子家语》卷五“困厄”,求译文.文言文高手来!~孔子厄于陈、蔡,从者七日不食.子贡以所斋货,窃犯围而出,告籴于野人,得米一石焉.颜回、... -
地育归脾:[答案] 孔子在陈国和蔡国之间的地方受困缺粮,饭菜全无,七天粒米未进,体力不支,白天也只能躺着休息.颜回不知道从哪里讨来一些米,回来后就煮起了饭,快要熟了.孔子却看见颜回用手抓锅里的饭吃.一会儿,饭熟了,颜回请孔子吃饭.孔子假装...

阿巴嘎旗17054039624: 《孔子家语》选段翻译 -
地育归脾: 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德修养将日见...

阿巴嘎旗17054039624: 《孔子家语》选段翻译孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损.”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者.不知其子,视... -
地育归脾:[答案] 孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步“曾子问:为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自已贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才质比不上自已的人相处,(因此他的道德...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网