《孔子世家》全文翻译

作者&投稿:冯中 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

孔子世家文言文翻译
孔子对定公说:“作为一个臣子,家里不应该有兵卒,而臣子的封邑不能有高一丈长三百丈的城池。”让仲由当了季氏的家臣,打算拆毁三个世家的城墙。这时,叔孙氏先把郈邑的城墙给拆了,季孙氏打算把费邑的城墙给拆了。公山不狃和叔孙辄就带领费的人袭击鲁国城池。鲁定公和季孙、孟孙、叔孙三人就...

史记孔子世家原文翻译
2013-08-09 《孔子世家》全文翻译 43 2014-01-02 史记《孔子世家》全文翻译 4 2006-03-19 史记《孔子世家》翻译 117 2009-08-05 史记孔子世家(翻译) 347 2013-08-06 史记孔子世家全文翻译 6 2011-01-26 史记 孔子世家翻译 75 2008-05-08 史记 孔子世家 翻译 45 2008-10-03 《史记·孔子世...

史记 孔子世家 翻译
译文 孔子在蔡居住到第三年的时候,吴征伐陈,楚出兵救陈。楚王听说孔子在蔡,派人去聘请孔子。孔子将拜访楚。陈、蔡的大夫们相与谋划说:“孔子是贤能的人,他所刺讥的都切中诸侯之痛处。他在这里久居三年,我们所做的都不合他的意思。现在楚这样的大国来聘请他,如果他在楚得到重用,我们这些...

孔子布衣,传十余世,学者宗之.自天子王侯,中国言六艺者折中于夫一阵子...
出处:出自西汉司马迁《史记》中的《孔子世家》。原文节选:天下君王,至于贤人,众矣!当时则荣,没则已焉!孔子布衣,传十余世,学者宗之。自天子王侯,中国言六艺者,折中于夫子,可谓至圣矣!白话译文:天下的君王,包括贤达人等,太多了。他们活着的时候都很荣耀,但去世后就都消声匿迹了。孔子虽然只是...

史记孔子世家求翻译 在线等!
你好!译文如下:【翻译】鲁昭公二十年,孔子大约三十岁。齐景公和晏婴来鲁国,景公问孔子:“以前秦穆公国家小,地方又偏僻,为什么能称霸呢?”孔子回答说:“秦国虽然小,但其志向远大;地方虽偏僻,但行为正直。从监狱中启用百里奚,并授予大夫爵位,和他谈论了三天,把国家大事交给他。秦国这样就是...

史记 孔子世家 翻译
夫子循着次序一步步诱道我;先教我博学文章典籍,然后要我以礼约束自己的行为。我想停止不学了也不可能,已经用尽我的才力,而夫子的道依然卓立在我的面前,我想再追从上去,但总感到无路可追从上去。” 有个居住在达巷的人说,“孔子真伟大啊!学问渊博可喜没有什么专长可以扬名。”孔子听到后,对...

史记·孔子世家文言文翻译
叔孙氏三家联合攻打鲁昭公,昭公的军队战败,他逃奔到齐国,齐景公把昭公安置在乾侯。此后不久,鲁国大乱。孔子去到齐国,当齐卿高昭子的家臣,打算以此来与齐景公交往。孔子与齐国太师谈论音乐,听到《韶》的乐曲,学习《韶》乐,陶醉得居然三个月不知道肉的滋味,齐国人称赞孔子。

《孔子世家》全文翻译
《孔子世家》全文翻译  我来答 1个回答 #热议# 为什么现在情景喜剧越来越少了?华夏祛白朱玉菊 2017-03-18 · TA获得超过516个赞 知道答主 回答量:49 采纳率:0% 帮助的人:42.3万 我也去答题访问个人页 展开全部 接着上面的 孔子于是到达陈国,寄居在司城贞子家。有只隼落在陈滑公的庭院...

夫子之道至大也,故天下莫能容夫子。夫子盖少贬焉?的文言文翻译
句子翻译:老师的学说极其弘大,所以天下没有国家能容得下您。老师是否可以稍微降低一点标准呢?西汉·司马迁《史记·孔子世家》原文节选:子路出,子贡入见。孔子曰:“赐,诗云‘匪兕匪虎,率彼旷野’。吾道非邪?吾何为于此?”子贡曰:“夫子之道至大也,故天下莫能容夫子。夫子盖少贬焉?”孔...

史记 孔子世家 的从 孔子迁于蔡三岁,吴伐陈……到……楚昭王兴师迎孔...
不容何病,不容然后见君子!夫道之不修也,是吾丑也。夫道既已大修而不用,是有国者之丑也。不容何病,不容然后见君子!”孔子欣然而笑曰:“有是哉颜氏之子!使尔多财,吾为尔宰。”于是使子贡至楚。楚昭王兴师迎孔子,然后得免。出处:出自西汉司马迁《史记》中《孔子世家》。

袁纪13717097331问: 孔子世家全文翻译 -
岳西县麻黄回答: 您好!译文:鲁定公十四年,孔子五十六岁,由大司寇代理国相事务,面有喜色,门人说:“听说君子祸患降临不恐惧,福运到来不喜悦.”孔子说:“是有这样的话.但不是还有'身居高位礼贤下士而自得其乐'的话吗?”于是诛杀鲁国扰...

袁纪13717097331问: 史记《孔子世家》全文翻译 -
岳西县麻黄回答: 孔子出生在鲁国昌平乡陬邑.他的祖先是宋国人,名叫孔防叔.孔防叔生下伯夏,伯夏生下叔梁纥.叔梁纥和颜氏的女儿不合礼仪生下孔子,他们向尼丘进行祈祷而得到孔子.鲁襄公二十二年孔子出生,孔子生下来头顶中间凹陷,所以就取名叫...

袁纪13717097331问: 《孔子世家》翻译 -
岳西县麻黄回答: 孔子到郑国去,路上和学生们走散了.(于是)孔子独自站在郭东门.有个郑国人对孔子的学生子贡说:“东门口站着的那个人.他的额头像尧,他的后颈像皋陶,他的肩膀与子产类似,但是腰部以下相差禹有三寸,疲劳得像失去主人,到处流浪的狗.”子贡将实际情况告诉了孔子.孔子欣欣然地笑了,说:“讲我的外形像谁,是小事.然而说我类似失去主人,到处流浪的狗,确实是这样啊!确实是这样啊!”

袁纪13717097331问: 《孔子世家》译文 从“明岁,子路死于卫”到“后七日卒.” -
岳西县麻黄回答: 第二天,子路死在卫国.孔子生病了,子贡请求看望他.孔子正拄着拐杖在口修闲散步,说:“赐,你为什么来得这样迟啊?”孔子于是就叹息,随即唱道:“泰山要倒了!梁柱要断了,哲人要死了!”他边唱边流下了眼泪.对子贡说:“天下失去常道已经很久了,没有人能奉我的主张.夏人死了停棺在东厢的台阶,周人死了停棺在西厢的台阶,殷人死了停棺在堂屋的两柱之间.昨天晚上我梦见自己坐在两柱之间受人祭奠,我原本就是殷商人啊.”过了七天孔子就死了.

袁纪13717097331问: 孔子世家翻译 -
岳西县麻黄回答: (孔子一行)在陈国断了粮食,随从的人都饿病了.子路很不高兴地来见孔子,说道:“君子也有穷得毫无办法的时候吗?”孔子说:“君子虽然穷困,但还是坚持着;小人一遇穷困就无所不为了.”

袁纪13717097331问: 史记《孔子世家》翻译
岳西县麻黄回答: 孔子到了郑国,与弟子们走失散了,孔子一个人站在外城的东门.郑国人有看见了就对子贡说:“东门有个人,他的额头像唐尧,脖子像皋陶,肩膀像郑子产,可是从腰部以下比禹短子三寸,一副狼狈不堪、没精打采的样子,真像一条丧家狗.”子贡见面把原话如实地告诉了孔子.孔子高兴地说道:“他形容我的相貌,不一定对,但说我像条丧家狗,对极了!对极了.”

袁纪13717097331问: 史记 孔子世家 翻译 -
岳西县麻黄回答: 子贡说:“夫子的关于文献方面的学问,有机会听到,夫子关于人性与天道的见解,却没有机会听到.” 颜渊喟然叹道:“孔夫子的道理,越仰望越显得高远,越研钻它越显得坚固,看它好像在前面,一忽又像在后面.夫子循着次序一步步诱道我;先教我博学文章典籍,然后要我以礼约束自己的行为.我想停止不学了也不可能,已经用尽我的才力,而夫子的道依然卓立在我的面前,我想再追从上去,但总感到无路可追从上去.” 有个居住在达巷的人说,“孔子真伟大啊!学问渊博可喜没有什么专长可以扬名.”孔子听到后,对学生们说“我专什么呢?专门掌握了驾车吗?专门掌握了射箭吗?我还是以驾车为专长啊!”

袁纪13717097331问: 史记《孔子世家》翻译 -
岳西县麻黄回答: 孔子是鲁国没落贵族的后代,母亲颜氏.孔子生于公元前551年.

袁纪13717097331问: 孔子怃然曰:“鸟兽不可与群,吾非斯人之徒与而谁与?天下有道,丘不与易也.”《司马迁·孔子世家》翻译 -
岳西县麻黄回答: 孔子怅然失意,说:“人不能和鸟兽生活在一起,我不和世上的人在一起又和谁在一起呢?如果天下有道,我也就不参与改变它了.”

袁纪13717097331问: 史记孔子世家翻译 从"孔子之时,周室微而礼乐废,诗书缺." 到" 诸侯卿相至,常先谒然后从政." -
岳西县麻黄回答:[答案] 孔子的时代,周王衰微,礼崩乐坏,《诗》、《书》也殊缺不全了.孔子探究夏、商、西周三代的礼仪制度,编定了《书传》的篇次,上起唐尧、虞舜之时,下至秦穆公,依照事情的先后,加以整理编排.孔子说:“夏代的礼仪制度我还能...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网