道边李苦翻译全文

作者&投稿:司马菊 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
道边李苦的全文翻译~

王戎七岁时曾和众小孩儿一起玩,看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众小孩儿相继跑着抢走李子。只有王戎站着不动。别人问他为何如此,他答道:“李树在路边生长而且结很多李子,这一定是苦的李子。”拿来一看,真的是这样。

翻译:
王戎七岁时曾和众小孩儿一起玩,看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众小孩儿相继跑着抢走李子。只有王戎站着不动。别人问他为何如此,他答道:“李树在路边生长而且结很多李子,这一定是苦的李子。”拿来一看,真的是这样。
原文:
王戎七岁,尝与诸小儿游。见道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。
此文出自南宋·刘义庆《世说新语·雅量第六》

扩展资料写作背景:
《世说新语》的编纂成书固然与刘宋家族对魏晋风流的喜好和社会各层人士对魏晋风流的追慕有关,然而刘义庆之所以对魏晋士人情有独钟化大气力与其门客共襄盛举还有他个人身世的内在原因。
刘义庆是宋武帝刘裕的侄子,袭封临川王,刘裕对其恩遇有加。公元424年宋文帝刘义隆即位,刚登基便先后杀了徐羡之、傅亮、谢晦等拥立功臣。宋文帝性情猜忌狠辣,因为担心自己重蹈少帝被弑的悲剧,严格控制并杀戮了大量功臣和宗室成员,这其中就包括名将檀道济。
《世说新语》这部书记载了自汉魏至东晋的逸闻轶事,是研究魏晋风流的极好史料,其中关于魏晋名士的种种活动如清谈、品题,种种性格特征如栖逸、任诞、简傲,种种人生追求,以及种种嗜好,都有生动的描写,纵观全书。
可以得到魏晋时期几代士人的群像,通过这些人物形象,可以进而了解那个时代上层社会的风尚。从中可以看到道家思想对魏晋士人的思维方式和生活状况,乃至整个社会风气都产生了重要影响。
《世说新语》所记虽是片言数语,但内容非常丰富,广泛地反映了这一时期士族阶层的生活方式、精神面貌及其清谈放诞的风气,是记叙轶闻隽语的笔记小说的先驱,也是后来小品文的典范,对后世笔记小说的发展有着深远的影响。
而仿照此书体例而写成的作品更不计其数,在古小说中自成一体。书中不少故事,或成为后世戏曲小说的素材,或成为后世诗文常用的典故,在中国文学史上具有重要地位,鲁迅先生称它为“一部名士底(的)教科书”。
作者简介:
刘义庆(403—约444),彭城(今江苏徐州)人,南朝宋文学家。宋宗室,袭封临川王赠任荆州刺史等官职,在政8年,政绩颇佳。
后任江州刺史,到任一年,因同情贬官王义康而触怒文帝,责调回京,改任南京州刺史、都督加开府仪同三司。不久,以病告退,元嘉21年死于建康(今南京)。
刘义庆“秉性简素,寡嗜欲,爱好文义”,“招聚文学之士,远近必至”。当时有名的文士如袁淑、陆展、何长瑜、鲍照等人都曾受到他的礼遇。他门下聚集了不少文人学士,他们根据前人类似著述如裴启的《语林》等,编成该书。
刘义庆只是倡导和主持了编纂工作,但全书体例风格大体一致,没有出于众手或抄自群书的痕迹,这应当归功于他主编之力。有的日本学者推断该书出于刘义庆门客、谢灵运好友何长瑜之手。

王戎七岁时,曾经与他的伙伴一同游玩.看到路边有棵李树,树上的李子多的压弯了枝,那些小伙伴竞相跑去摘李子,只有王戎不动.有人问他为何不动,他回答说:"生长在路边的李树却多果子,那么这些李子肯定是苦的."于是,人们摘下来一尝,果然是苦的,都对王戎信服.

原文
王戎七岁,尝与诸小儿游。见道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。
注释
尝:曾经。诸小儿:小伙伴们。游:玩。多子折枝:果实很多压弯了树枝。竞走:争着奔过去。惟:只有。信然:真是这样。
全文翻译
王戎七岁时曾和众小孩儿一起玩,看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众小孩儿相继跑着抢走李子。只有王戎站着不动。别人问他为何如此,他答道:“李树在路边生长而且结很多李子,这一定是苦的李子。”拿来一个真的是这样。

原文
王戎七岁,尝与诸小儿游。见道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之,信然。
注释
尝:曾经。诸小儿:小伙伴们。游:玩。多子折枝:果实很多压弯了树枝。竞走:争着奔过去。惟:只有。信然:真是这样。
全文翻译
王戎七岁时曾和众小孩儿一起玩,看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众小孩儿相继跑着抢走李子。只有王戎站着不动。别人问他为何如此,他答道:“李树在路边生长而且结很多李子,这一定是苦的李子。”拿来一个真的是这样。


道旁苦李 译文,字义
原文 王戎①七岁,尝②与诸③小儿游④。看道边李树多子⑤折枝⑥,诸儿竞⑦走⑧取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然⑨。 (《世说新语》) ①〔王戎〕晋朝人,竹林七贤之一。 ②〔尝〕曾经。 ③〔诸〕众。 ④〔游〕玩。 ⑤〔子〕果实。 ⑥〔折枝〕...

道旁苦李文言文翻译
原文王戎七岁,尝与诸小儿游看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动人问之,答曰“树在道边而多子,此必苦李”取之,信然请点击输入图片描述 1原文翻译这是这篇文章的原文,我来给大家解释一下。道旁李苦的文言文原文王戎七岁,尝与诸小儿游看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动...

王戎七岁,尝与诸小儿游。 全文翻译
王戎回答说:“这树长在路旁,却有这么多的李子,这李子一定是苦的。”(围观的人们)一尝,果然是这样。出处:南朝·宋·刘义庆《世说新语·雅量》原文:王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。或问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。

道边李苦的全文翻译
王戎七岁时曾和众小孩儿一起玩,看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众小孩儿相继跑着抢走李子。只有王戎站着不动。别人问他为何如此,他答道:“李树在路边生长而且结很多李子,这一定是苦的李子。”拿来一看,真的是这样。

魏明帝于宣武场上断虎爪牙,……这个文章的翻译~跪求啊
王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。魏明帝与宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之。王戎亦往看。虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无辟易颠仆,戎湛然不动,了无恐色。王戎七岁了,经常和小朋友们一起到处...

用现代汉语翻译《道边苦李》
(王戎)尝与群儿戏于道侧,见李树多实,等辈皆趣之,戎独不往。或问其故,戎曰:“树在道边而多子,必苦李也。”取之信然。———[译文]王戎小时和一群儿童到村外去玩,看见一棵李树结了许多果实,小孩们高兴地爬上树摘果子,只有王戎没去摘。有人问他怎么回事,王戎说:“这树长在大路边...

道旁苦李是谁的典故?
文言文《世说新语·道旁苦李》翻译:王戎七岁的时候,和小朋友们一道玩耍,看见路边有株李树,结了很多李子,枝条都被压断了。那些小朋友都争先恐后地跑去摘,只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在大路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,果然是...

谁有<道旁苦李>的翻译啊?
道旁苦李① 王戎七岁尝②与诸小儿游,看道边李树多子,折枝。诸儿竞③走④取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。【字词注释】①选自《晋书》。②尝:曾经。③竞:争着。④走:跑。【诗文翻译】王戎七岁的时候,和小朋友们一道玩耍,看见路边有株李树,结...

谁知道《道旁苦李》的翻译
道旁苦李① 王戎七岁尝②与诸小儿游,看道边李树多子,折枝。诸儿竞③走④取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。【字词注释】①选自《晋书》。②尝:曾经。③竞:争着。④走:跑。【诗文翻译】王戎七岁的时候,和小朋友们一道玩耍,看见路边有株李树,结...

道旁李苦什么意思?
原文 王戎七岁,尝与诸小儿游。看道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之信然。 注释 出自:南朝·宋·刘义庆《世说新语·雅量》王戎:字浚冲,西晋时人,竹林七贤之一。 尝:曾经。 诸:许多。 游:游玩。 竞:争着。 走:跑。

临县19588444882: 道边李苦 - 搜狗百科
呼蕊麦道:[答案] 原文王戎七岁,尝与诸小儿游.见道旁李树多子折枝,诸儿竞走取之,惟戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之,信然.注释尝:曾经.诸小儿:小伙伴们.游:玩.多子折枝:果实很多压弯了树枝.竞走:争着奔过去...

临县19588444882: 谁知道《道旁苦李》的翻译 -
呼蕊麦道: 道旁苦李① 王戎七岁尝②与诸小儿游,看道边李树多子,折枝.诸儿竞③走④取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之信然.【字词注释】 ①选自《晋书》.②尝:曾经.③竞:争着.④走:跑.【诗文翻译】 王戎七岁的时候,和小朋友们一道玩耍,看见路边有株李树,结了很多李子,枝条都被压断了.那些小朋友都争先恐后地跑去摘.只有王戎没有动.有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在大路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子.”摘来一尝,果然是这样.这个故事写王戎小时候,观察仔细,善于动脑筋,能根据有关现象进行推理判断.文章最后讲“取之信然”说明他的推理是正确的,他是一个聪明的孩子.

临县19588444882: 文言文《道旁李苦》译文 -
呼蕊麦道: 83312171您好: 译文: 王戎七岁的时候,曾和许多小朋友一起玩耍,看见路边上李树结了很多李子,把树枝都压弯了.很多小朋友都争着跑过去摘李子,只有王戎没有,别人问他(为什么),他说:“树长在路边却有很多李子,那一定是苦的(李子).”摘下来(一尝),才相信的确是这样的.

临县19588444882: 把古文“道旁李苦”译成白话文王戎七岁,尝于诸小儿游,看道旁李树多子,折枝.诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”... -
呼蕊麦道:[答案] 王戎七岁的时候,曾和许多小孩一起游玩,看到路边的李树上有很多的李子,把树枝都压弯了.其他的小孩都争着去拿李子,只有王戎没有跑过去摘,别人问他“为什么不去摘李子”,王戎回答说:“树都长在道路的旁边,而且有那么多的李子,这李...

临县19588444882: 道边苦李的译文 谢了 -
呼蕊麦道: (王戎)尝与群儿戏于道侧,见李树多实,等辈皆趣之,戎独不往.或问其故,戎曰:“树在道边而多子,必苦李也.”取之信然.——————————[译文]王戎小时和一群儿童到村外去玩,看见一棵李树结了许多果实,小孩们高兴地爬上树摘果子,只有王戎没去摘.有人问他怎么回事,王戎说:“这树长在大路边,果子竟然还有那么多,一定是苦的.”孩子尝了几口,果然是苦的.

临县19588444882: 道边李苦翻译全文 -
呼蕊麦道: 王戎七岁时,曾经与他的伙伴一同游玩.看到路边有棵李树,树上的李子多的压弯了枝,那些小伙伴竞相跑去摘李子,只有王戎不动.有人问他为何不动,他回答说:"生长在路边的李树却多果子,那么这些李子肯定是苦的."于是,人们摘下来一尝,果然是苦的,都对王戎信服.

临县19588444882: 请问《道旁李苦》这篇文言文的意思是什么 -
呼蕊麦道:[答案] 翻译:王戎七岁的时候,曾和许多小孩一起游玩,看到路边的李树上有很多的李子,把树枝都压弯了.其他的小孩都争着去拿李子,只有王戎没有跑过去摘,别人问他“为什么不去摘李子”,王戎回答说:“树都长在道路的旁边,而且有...

临县19588444882: "道旁李苦"这个故事翻译.大家帮帮忙!急用!1、王戎是如何判断李子是苦的?2、这个故事告诉我们什么道理? -
呼蕊麦道:[答案] 译文:王戎七岁的时候,曾和许多小朋友一起玩耍,看见路边上李树结了很多李子,把树枝都压弯了.很多小朋友都争着跑过去摘李子,只有王戎没有,别人问他(为什么),他说:“树长在路边却有很多李子,那一定是苦的(李子)....

临县19588444882: 道旁苦李 译文,字义 -
呼蕊麦道:[答案] 原文 王戎①七岁,尝②与诸③小儿游④.看道边李树多子⑤折枝⑥,诸儿竞⑦走⑧取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李.”取之信然⑨.(《世说新语》) ①〔王戎〕晋朝人,竹林七贤之一.②〔尝〕曾经.③〔诸〕众.④〔...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网