免费古文翻译器

作者&投稿:易侵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文小古文翻译器
5. 文言文小短文带注释翻译器精卫填海 精卫填海: 发鸠之山,其上多柘木。有鸟焉,其状如乌,文首、白喙、赤足,名曰精卫,其名自詨。是炎帝之少女,名曰女娃。女娃游於东海,溺而不返,故为精卫。常衔西山之木石,以堙於东海。 发鸠之山:位今山西长子县西。 柘:落叶灌木。 文首:头上有花纹。文,通「纹」。 喙...

詹懋举以工为师文言文翻译
文言文翻译器在线转换推荐三款文言文翻译app如下:1、《文言文翻译》。文言文翻译是一款免费的在线古文翻译软件,支持用户对古文和白话进行互译,拥有文本翻译和拍照翻译两种功能,强大又实用。2、《古文岛》。古文岛收录了大量古典文学,强大的搜索引擎,用户一搜即可出现原文极其疑问。古文岛还有专门的古文字词释义功能,用户们...

古文在线翻译器
(原文)璹字令璋,少孤,抚昆媦友爱。力学,才辩掞迈。永徽中,举明经第,补太子宫门郎。以论撰劳,进秘书郎。稍迂中书舍人,封吴兴县男。武后时,撰夏官侍郎,坐从弟进节叛,贬贵州长史。后方以符瑞自神,璹取山川草树名有“武”字者,以为上应国姓,裒类以闻。后大悦,拜检校天官侍郎,...

奉命于危难之间翻译(徘徊于斗牛之间翻译)
文言文翻译器在线转换推荐三款文言文翻译app如下:1、《文言文翻译》。文言文翻译是一款免费的在线古文翻译软件,支持用户对古文和白话进行互译,拥有文本翻译和拍照翻译两种功能,强大又实用。2、《古文岛》。古文岛收录了大量古典文学,强大的搜索引擎,用户一搜即可出现原文极其疑问。古文岛还有专门的古文字词释义功能,用户们...

古文在线翻译器?
喜爱这里民风淳朴、物产丰富,土地肥沃、水质甘甜,并且风气和善

简练以为揣摩翻译
成古义和今义都指反复思考推敲文言文翻译器在线转换推荐三款文言文翻译app如下:1、《文言文翻译》。文言文翻译是一款免费的在线古文翻译软件,支持用户对古文和白话进行互译,拥有文本翻译和拍照翻译两种功能,强大又实用。2、《古文岛》。古文岛收录了大量古典文学,强大的搜索引擎,用户一搜即可出现原文极其...

古文翻译器
20.万钟则不辩礼义而受之:如果不辨别它是否合乎礼与义就接受高官厚禄。万钟,这里指高官厚禄。钟,古代的一种量器,六斛四斗为一钟。则,连词,这里表示假设,意为如果。辩,同“辨”,辨别。21. 何加:有什么益处。 加:增加,指带来好处。22.奉:侍奉。23. 所识穷乏者得我与:所认识的...

高中文言文翻译器
高中文言文翻译器  我来答 1个回答 #话题# 冬至为何分「人冬」和「鬼冬」?正香教育 2022-09-30 · TA获得超过1582个赞 知道小有建树答主 回答量:121 采纳率:0% 帮助的人:27.1万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 高中古文翻译 这是我自己翻的:知道的少不如知道的多,寿命短...

古文在线翻译:命劣之人!才葺屋便无雨,岂不白拆了工费也?”
———原文——— —迂公修屋 久雨屋漏,一夜数徙床,卒无干处,妻儿交诟。迂公急呼匠葺治,劳费良苦。工毕,天忽开霁,竟日晴朗。公日夕仰屋叹曰:“命劣之人!才葺屋便无雨,岂不白拆了工费也?”翻译:下了很久的雨房屋漏雨,一夜(之间)多次移床,最后没有干的地方,妻子儿子交替着...

古文翻译器在线翻译
党项,其俗皆土著,居有栋宇,织毛罽以覆之。尚武,其人多寿,至百五十、六十岁,不事生业,好为盗贼。党项自同光以后,大姓之强者各自来朝贡。明宗时,诏沿边置场市马,诸夷皆入市中国,有回鹘、党项马最多。明宗招怀远人,马来无驽壮皆集,而所售过常直,往来馆给,道路倍费。其每至京师,...

苗黛13299315528问: 白话文翻译成文言文翻译器 -
博野县米乐回答: 《百度文言文翻译》可以满足你的要求. 在此功能下,你可以输入白话文,瞬间就会转换成文言文.输入文言文也可以马上转换为白话文.很方便,实用. 由于是机器翻译,有时候会有误差,自己略加修改文字就可以达到使用者的要求.

苗黛13299315528问: 免费在线翻译(文言文翻译) -
博野县米乐回答: (原文)静明心,心明明,知心不知辛,非知心 (译文大意)安下来静静辩明自己的心,心里光明明了,如果知道心不知道辛劳,那是永远不知道心啊

苗黛13299315528问: 请问:有没有古文翻译的软件?
博野县米乐回答: 直接翻译的没有,但是有个软件很强大,就是中华诗词·清风明月版.据我所知,这个有三个版本,07,,08,09三个版本,每个版本倾向不同.里面有海量的诗词和文史,一辈子是很难看完的.我之所以喜欢这个软件,是因为,里面自带的字典翻译功能很强大,就是光标指到哪里,就会对那里的字进行翻译,很多古今含义意思,瞬间掌握.还有古诗文中例句,朋友可以下载来看看.

苗黛13299315528问: 不知道有没有可以把现代文翻译成文言文的 -
博野县米乐回答: 可以去尝试, 不是说要把现代思维和科学技术传授给古人, 而是在这种努力中,我们会真正促使中华文明更加进化的. 通过这种翻译,我们能发现古人的不足,以及现代思想的优点. 并且能帮助很多人通过兴趣来复习古文, 对于文明的传承会是有重要贡献的.这比空喊口号强得多.

苗黛13299315528问: 有没有可以翻译出古文的软件 -
博野县米乐回答: 不太可能,汉语不像英语,英语一个单词的不同解释是相似的,而文言文里面,一个词可以有多个意思,而且往往毫无关联,你要用软件翻译,就是一个一个字转换呗,那转出来还能读通吗

苗黛13299315528问: 我想把中文翻译成文言文,有没有在线翻译的 -
博野县米乐回答: 什么年代了,还有人相信软件翻译古文呢?不学无术啊.1. 把原文或想翻译的贴上来. 2. 提供需要的数量和分值. 3. 其他要求.

苗黛13299315528问: 百度翻译中文翻译文言文可靠吗? -
博野县米乐回答: 百度翻译是一项免费的在线翻译服务,现支持14种语言,36个语言方向翻译.提供中文、英语、日语、韩语、西班牙语、泰语、法语、阿拉伯语、葡萄牙语、俄语、德语、意大利语、粤语、文言文等语种翻译服务.支持文本翻译和网页翻译两种类型,在翻译框输入想要翻译的文本或者网页地址,即可获得翻译结果.

苗黛13299315528问: 文言文翻译成现代汉语的翻译器是什么? -
博野县米乐回答: 名字:在线文言文翻译 网址:wyw.5156edu.com古文翻译是指将文言文、古诗词等古代语言翻译成现代常用语.其中古文翻译分为直译和意 译. 所谓直译,是指紧扣原文,按原文的字词和句子进行对等翻译的方法.它要求忠实于原文,一 丝不苟,确切表达原意. 所谓意译,是指在透彻理解原文内容的基础上,为体现原作神韵风貌而进行整体翻译的今译方 法.这种方法多用来翻译诗歌.

苗黛13299315528问: 翻译成文言文 -
博野县米乐回答: 三载矣,墓尤寒.难见重颜,君处何方? 尤忆当年,奴年方十八,才貌具美.童子韩重,年十九,有道术.奴心悦之,私交信问,许为之妻.此间岁月,奴心悦感怀.然,好景不长,重学于齐鲁之间,临去,属其父母,使奴父王夫差求婚.然,...

苗黛13299315528问: 有没有可以将文言文翻译成现代文的软件?百度翻译除外!!!
博野县米乐回答: 我觉得 金山快译 应该是 比较合适的 .


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网