文言文黄山人小传的翻译

作者&投稿:匡飞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
急求《黄山人小传》翻译~

文言文呀,看不明白

没有找到翻译,自己翻译吧?

苏州人氏叫黄勉之字省曾,风流儒雅,才学超过众人。明朝嘉靖十七年,考上了春官,和一个朋友叫田汝成的经过吴门,一起谈论起西湖的胜景。便脱下官服,不再去北方做官,而来到西游,在这里游览了将近一个月。勉之号为五岳山人,他自己在别人面前也常常称自己是山人。田汝成曾经戏谑他说:“你真是一个山人。喜爱游山玩水几乎成了一个嗜好,可以不要功名,这可以说是一种山人的兴致;你的身材那么瘦削还经常过那些危险的山道,一点也不烦路边的树藤,爬上爬下像飞一般,可以说这是一种山人的脚;眼睛看到旷世绝丽的山景,便可以不吃饭而已经饱了,饭才吃了一镒(古代20两或24两为一镒),就喝了不知道多少山泉,可以说是山人的肚肠;说起山体的形态胜景,极力的称赞它们的奥妙,反复说起,还伴随着诗歌咏叹,如果说起山里的美味,更是口水都快要流了下来,这可以说是山人的舌头;一生用于理解山的意思,追随而不厌倦,把它们奇妙的地方告诉世人,这可以说是一种对山的报答,可以说你是山的仆人。具备这些而说自己是山人,还有什么不合适的吗?”座位上的客人因为这些话全都笑了起来,这些虽是戏谑他的话,然而于这五者而超过他的可以说没有多少人,大多数只是说是去游山,未必是真的欣赏。[2]

苏州人氏叫黄勉之字省曾,风流儒雅,才学超过众人。明朝嘉靖十七年,考上了春官,和一个朋友叫田汝成的经过吴门,一起谈论起西湖的胜景。便脱下官服,不再去北方做官,而来到西游,在这里游览了将近一个月。勉之号为五岳山人,他自己在别人面前也常常称自己是山人。田汝成曾经戏谑他说:“你真是一个山人。喜爱游山玩水几乎成了一个嗜好,可以不要功名,这可以说是一种山人的兴致;你的身材那么瘦削还经常过那些危险的山道,一点也不烦路边的树藤,爬上爬下像飞一般,可以说这是一种山人的脚;眼睛看到旷世绝丽的山景,便可以不吃饭而已经饱了,饭才吃了一镒(古代20两或24两为一镒),就喝了不知道多少山泉,可以说是山人的肚肠;说起山体的形态胜景,极力的称赞它们的奥妙,反复说起,还伴随着诗歌咏叹,如果说起山里的美味,更是口水都快要流了下来,这可以说是山人的舌头;一生用于理解山的意思,追随而不厌倦,把它们奇妙的地方告诉世人,这可以说是一种对山的报答,可以说你是山的仆人。具备这些而说自己是山人,还有什么不合适的吗?”座位上的客人因为这些话全都笑了起来,这些虽是戏谑他的话,然而于这五者而超过他的可以说没有多少人,大多数只是说是去游山,未必是真的欣赏。

苏州黄勉之省曾, 风流儒雅, 卓越罕群。 嘉靖十七年当试春官,
适田汝成过吴门, 与谈西湖之胜。 便缀装不果北上, 来游西湖,
盘桓累月。 勉之自号五岳山人, 其自称于人亦曰山人。 田尝戏之
曰:“ 子诚山人也。 譬耽山水, 不顾功名, 可谓山兴。 瘦骨
轻躯, 乘危涉险, 不烦筇策, 上下如飞,可谓山足。 目出清辉,
便觉醉饱, 饭才一溢, 饮之旷旬, 可谓山腹。 谈说形势, 穷状
奥妙, 含腴咀隽, 歌咏随之, 若易牙调味, 口欲流涎, 可谓山
舌。 解意苍头, 追随不倦, 搜奇剔隐, 以报主人, 可谓山仆。
备此无者而谓之山人, 不亦宜乎!" 坐客为之大笑, 此虽戏言,
然人于五者无一, 而漫曰游山, 必非真赏。


黄山人小传文言文翻译
译文: 苏州人氏叫黄勉之字省曾,风流儒雅,才学超过众人。明朝嘉靖十七年,考上了春官,和一个朋友叫田汝成的经过吴门,一起谈论起西湖的胜景。便脱下官服,不再去北方做官,而来到西游,在这里游览了将近一个月。勉之号为五岳山人,他自己在别人面前也常常称自己是山人。田汝成曾经戏谑他说:“你真...

文言文黄山人小传的翻译
苏州人氏叫黄勉之字省曾,风流儒雅,才学超过众人。明朝嘉靖十七年,考上了春官,和一个朋友叫田汝成的经过吴门,一起谈论起西湖的胜景。便脱下官服,不再去北方做官,而来到西游,在这里游览了将近一个月。勉之号为五岳山人,他自己在别人面前也常常称自己是山人。田汝成曾经戏谑他说:“你真是一个...

谁有《黄山人小传》的译文
我的 谁有《黄山人小传》的译文 5 原文是:苏州黄勉之省曾,风流儒雅,卓越罕群。嘉靖十七年当试春官,适田汝成过吴门,与谈西湖之胜。便缀装不果北上,来游西湖,盘桓累月。勉之自号五岳山人,其自称于人亦曰山人。田... 原文是:苏州黄勉之省曾, 风流儒雅, 卓越罕群。 嘉靖十七年当试春官, 适田汝成过吴门...

文言文黄山人小传
" 坐客为之大笑, 此虽戏言, 然人于五者无一, 而漫曰游山, 必非真赏。 3. 文言文黄山人小传的翻译 苏州黄勉之省曾, 风流儒雅, 卓越罕群。 嘉靖十七年当试春官, 适田汝成过吴门, 与谈西湖之胜。 便缀装不果北上, 来游西湖, 盘桓累月。 勉之自号五岳山人, 其自称于人亦曰山人。 田尝戏之 ...

文言文评传
家传——叙述先人事迹以传示后人的文章,或为同宗人所写,或别人受其后人所托而作。 小传——略记某人事迹的文章,如唐代李商隐写了《李贺小传》(见《李义山集》);还有在诗文总集的前后或附于篇首姓名之下,略述作者籍贯、履历的文字。 正传——是为塑造的典型人物作传的小说,如鲁迅的《阿Q正传》。"正传"这一名...

魏禧字冰叔文言文答案
焕人品高明,而其中未安,不苟自恕,常曰昼观诸妻子,夜卜诸梦寐,两者无愧,始可以言学。追赠直华文阁,特谥端宪。 4. 阅读下面的文言文,完成下面各题(18分)瓶庵小传魏禧吴门枫江之 【答案】【小题1】B【小题2】C【小题3】C【小题4】于是去 \/倡建始祖祠 \/修五世以上墓 \/拜故旧之陇而酹之 \/不令其...

瓶庵小传原文及翻译,瓶庵小传原文及翻译
故负贩人亦曰瓶庵盛德长者。吴门高士徐枋,难衣食,瓶庵尝馈遗之,枋不辞。瓶庵年六十,家人将觞客,瓶庵曰:“吾将归故乡,以是费为祖宗祠墓费。吾六十,善病,不于此时一拜先陇①,更何待耶?”于是去,倡建始祖祠,修五世以上墓,拜故旧之陇而酹之,不令其子孙知。事竣,力疾游黄山而后...

阅读下面的文言文,完成后面题目。瓶庵小传魏禧吴门枫江之市,有君子焉...
就增加了船钱。(“是”、“安”、“值”,倒装句式,各1分;大意1分)(2)瓶庵的妹妹去世后,留下了子女,(瓶庵)为他们操办了婚嫁之事,就像对待亲生子女一样。他就是这样孝敬长辈、友爱同辈的。(“婚假”、“出”、“孝友”,省略句,各1分;大意1分)小题4:济贫扶弱;尊奉先人;公平正直;...

龙启瑞《病说》+《瓶庵小传》文言文阅读附答案
《瓶庵小传》的阅读附答案及翻译 吴门枫江之市,有君子焉,人皆称曰瓶庵。或曰守口如瓶,取谨言之义。或曰瓶窄口而广腹,善容物者也。 瓶庵幼失怙废学,长自力于学,好文墨士,于贤人隐君子尤尊敬之。朋友之穷老,无所归者,曰:“于我乎养生送死。”于是士君子皆贤瓶庵。人有急难之日,好行其德。尝僦...

丰子恺的《黄山印象》中主要写了黄山群山的哪些特色?
第一个特色,黄山的松树大都生在石上.虽然也有生在较平的地上的,然而大多数是长在石山上的.我的黄山诗中有一句:“苍松石上生.”石上生,原是诗中的话;散文地说,该是石罅生,或石缝生.石头如果是囫囵的,上面总长不出松树来;一定有一条缝,松树才能扎根在石缝里.石缝里有没有养料呢?我觉得很...

新邱区13949771896: 黄山人小传文言文翻译 -
长孙贾去氧: 译文: 苏州人氏叫黄勉之字省曾,风流儒雅,才学超过众人.明朝嘉靖十七年,考上了春官,和一个朋友叫田汝成的经过吴门,一起谈论起西湖的胜景.便脱下官服,不再去北方做官,而来到西游,在这里游览了将近一个月.勉之号为五岳山人...

新邱区13949771896: 黄山人小传 -
长孙贾去氧: 苏州黄勉之省曾, 风流儒雅, 卓越罕群. 嘉靖十七年当试春官, 适田汝成过吴门, 与谈西湖之胜. 便缀装不果北上, 来游西湖, 盘桓累月. 勉之自号五岳山人, 其自称于人亦曰山人. 田尝戏之 曰:“ 子诚山人也. 譬耽山水, 不顾功名, 可谓山兴. 瘦骨 轻躯, 乘危涉险, 不烦筇策, 上下如飞,可谓山足. 目出清辉, 便觉醉饱, 饭才一溢, 饮之旷旬, 可谓山腹. 谈说形势, 穷状 奥妙, 含腴咀隽, 歌咏随之, 若易牙调味, 口欲流涎, 可谓山 舌. 解意苍头, 追随不倦, 搜奇剔隐, 以报主人, 可谓山仆. 备此无者而谓之山人, 不亦宜乎!" 坐客为之大笑, 此虽戏言, 然人于五者无一, 而漫曰游山, 必非真赏.

新邱区13949771896: 《黄山小人传》文言文中,如何游山才是真赏 -
长孙贾去氧: 不在乎功名利禄,仅痴迷山光水景,不论艰险,定要游览此山,看到美景竟忘食忘寝,说起美景激动不已,十分赞叹,特别的懂山,了解山

新邱区13949771896: 钱谦益的<<游黄山记>>文言文翻译.急! -
长孙贾去氧: 癸卯四月二日,我游览了白岳峰后,就在沐浴了黄山的温泉.泉水甜美而清冽,在悬崖的下面.晚上在慈光寺住宿. 第二天早上,和尚告诉我说:“从这里开始,山路狭窄危险,连兜笼也容不下.你自己步行太辛苦,幸亏当地有背惯了游客的人...

新邱区13949771896: 文言文翻译,急,求助!
长孙贾去氧:黄山有位平民百姓叫汪子快士,抱有游览五岳名山的愿望,但是恰逢能够达成这一愿望.于是登泰山、岱岳,经游华山、衡山,去洞庭湖,登天台山,走完雁荡湖,所到之地,必定要搜录古人的诗文、题词,描绘最美德景色,用最美德句子,汇成一部书.又因为他的家在黄山,因此,记叙黄山最详尽.汪子的小篆,每句都篆刻成图章,再配以小记.....从而爱好游历山水者都各持一本,有的作为自己登临山川的指南,有的把它作为自己在家卧读的图书.

新邱区13949771896: 翻译一下这段文言文 -
长孙贾去氧: (留黄书这哥们)志向远大、待人宽厚,明识人才待人友善.真是有(癞和尚)高祖刘邦的风范,大英雄的气量啊.当他把全国社稷的重任都托付于诸葛(村夫)的时候,却别无二心,的确是君臣之中最大公无私的,是古往今来的美好典范啊.机智权谋虽然赶不上曹操,因为本身这方面底子不好,但是他遭遇挫折但不退缩,最终没有屈从在别人之下的原因,是因为(这哥们)察觉到对方的度量一定容不下自己的时候,他并不急着和对方因为利益而发生冲突,反而选择避开了祸患.综上所述:古人教诲我们,留黄书这个人之所以了不起,就是能忍,外加脸皮厚,会让别人替自己干活.摊上事不急,示弱但不示强.

新邱区13949771896: 文言文翻译. -
长孙贾去氧: 郎简,字叔廉,杭州临安县人,宋朝大臣.幼年丧父,家境贫寒,(常常)借书抄录下来学习,很多...

新邱区13949771896: 从大城怎么去静海大邱镇王虎庄黄山东路 -
长孙贾去氧: 走陈大公路,旺村北边的公路,子牙,陈官屯,大邱庄

新邱区13949771896: 吴从先《黄山》译文??
长孙贾去氧:独 的 意思 :是 忽青于染 ,于的意思 :像 日援而上,日的意思 : 巧绘之士,未能描其万一:每天天下有名的山,我不能一一游览,但是通过阅读书上的记载,好像没有比黄山更美的. 我青山之缘,于此不浅:与青山的缘分,在这里就很深了

新邱区13949771896: 晓出黄山寺的翻译! -
长孙贾去氧: 晓出黄山寺 (宋)高翥 晓上篮舆出宝坊,野塘山路尽春光. 试穿松影登平陆,已觉锺声在上方. 草色溪流高下碧,菜花杨柳浅深黄. 杖藜切莫匆匆去,有伴行春不要忙. [注]篮舆:竹轿.宝坊:对寺庙的敬称. 【作者小传】 高翥(生卒年不详)字九万,自号菊磵,馀姚人,有“菊磵小集”、“信天巢遗稿”.他是“江湖派”里比较有才情的作者,黄宗羲甚至推重他为“千年以来”馀姚人的“诗祖”;谭嗣同幼年读了很感动的句子正是他的“清明日对酒”诗. --钱钟书

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网