魏文侯欲置相的翻译

作者&投稿:尾群 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

魏文侯置相原文及翻译
故相季成。故知人则哲,进贤受上赏。季成以知贤,故文侯以为相。季成、翟黄,皆近臣亲属也,以所进者贤别之,故李克之言是也。翻译 魏文侯弟弟叫季成,朋友叫翟黄,文侯想选个丞相没法定,问李克怎么办,李克说:“你要选丞相,可以考他们,问乐商和王孙苟端哪个贤."文侯说:“好。”王孙...

速求翻译:魏文侯且置相,召李克而问焉,曰:“寡人将置相,置于季成子与...
魏文侯打算任命丞相,召见李克问(他的看法)。魏文侯说:“我打算任命丞相,人选在季成子与翟触(两个人中确定),我应当任命谁呢?”

速求翻译:魏文侯且置相,召李克而问焉,曰:“寡人将置相,置于季成子与...
魏文侯想认命丞相,下召让李克觐见,问他:“我想任命丞相,人选是季成子和翟触,我该任命谁呢?”李克说:“我听说,卑微的人不议论尊贵的人,外面的人不议论内部的人,关系疏远的人议论关系密切的人。我既卑微又疏远,不敢接受这个命令。”问候回答:“这是国家大事,希望先生对这件事不要推辞。...

文言文《魏文候选相》的翻译
魏文侯征求中山地区行政长官李克的意见说:“您曾经说过:‘家贫思良妻,国乱思良相。’我想在魏成和翟璜(音黄)两人中选一个做相,您看那个比较恰当. 请注意,这里的“相”,就是后世所谓的“丞相”、“宰相”,即君主治理国家的主要助手。不过,“丞相”、“宰相”是秦汉以后的叫法,秦汉以前,...

置相原文_翻译及赏析
置相 黄宗羲 有明之无善治,自高皇帝罢丞相始也。原夫作君之意,所以冶天下也。天下不能一人而治,则设官以治之;是官者,分身之君也。孟子曰:“天子一位,公一位,侯一位,伯一位,子男同一位,凡五等。君一位,卿一位,大夫一位,上士一垃,中士一位,下士一位,凡六等。”盖自外...

《廉颇蔺相如列传》的翻译
《廉颇蔺相如列传》的译文如下: 廉颇是赵国优秀的将领,赵惠文王十六年,时为赵国将军的廉颇率领赵军征讨齐国,大败齐军,夺取了阳晋,晋升为上卿,从此他以英勇善战闻名于诸侯各国。 蔺相如,赵国人,他是赵国的宦官首领缪贤家的门客。赵惠文王的时候,得到了楚人的和氏璧。秦昭王听说了这件事,就派人给赵王送来一封书...

尚书盘庚上翻译文言文
2. 英语翻译是文言文郑伯侵陈,大获.忘岁,郑伯请成于陈,陈侯不许.五 郑伯进攻陈国,大获全胜.第二年,郑伯请求与陈侯和好,陈侯不答应.五父(人名)进谏说:“能够亲近仁爱的与邻国相处的做法,是国家的珍宝,您应该答应郑国和好的请求.”君子说:“善不可丢失,恶不可滋长,这说的就是陈恒公吧!滋长了恶而不...

岳麓书院记张栻文言文翻译
既侯属栻为记,遂书斯言,以厉同志,俾毋忘侯之德,抑又以自励云尔。 2. 游东山记张栻的翻译 【译文】 戊寅年(公元1158年)夏季四月己亥日,弋阳的方畴、广汉的张栻在永州的东山为东平的刘芮饮酒饯行。久雨过后,天气晴朗,我们攀上山顶,纵目四望,山色如洗,心旷神怡。我们一起把酒食安置在寺庙西边的房间,四顾...

魏文侯文言文翻译
魏文侯文言文翻译的回答如下:魏文侯,名斯,是战国时期魏国的开国君主,以其贤明、开明的治理而著称于世。下面是《魏文侯》的文言文翻译。魏文侯问李克:“吴国之所以战败,你知道原因在哪里吗?”李克回答说:“是因为上下同欲者少。”魏文侯说:“你讲得很对。”魏文侯问李克:“我想任命吴起...

战国策·秦策一节选的原文及翻译
翻译:苏秦最初主张连横,说服秦王。秦王说: “我听说:羽毛不丰满高飞上天,不完备的法令不能惩罚犯人,道德不能带动能力不强的人,政治和宗教的烦恼部长不顺民心,现在你来到在所有的严重性赐教上了法庭,改天我会喜欢听你做什么。 “(苏)游说秦纪念馆1 O次数,但他的建议没有被采纳。打破了他...

苦莫14763889935问: 《史记》中魏文侯卜相的原文和译文 -
广宗县凯特回答: 魏文侯卜相魏文侯谓李克曰:“先生尝教寡人曰:'家贫则思良妻,国乱则思良相.'今所置非成则璜,二子何如?”①李克对曰:“臣闻之,卑不谋尊,疏不谋戚.臣在阙②门之外,不敢当命.”文侯曰:“先生临事勿让.”李克曰:“君...

苦莫14763889935问: 魏文侯且置相,古文 -
广宗县凯特回答: 二.①寡人将置相,置于季成子与翟触,我孰置而可? 我将要设置宰相,从季成子和翟触中设置一人,我应该确立哪个呢? ②贵视其所举,富视其所与,贫视其所不取,穷视其所不为 地位高时观察他推荐的人,富贵是观察他结交的人,贫困是看他要的东西,走投无路时看他不做的事 ③季成子食采千钟,什九居外,一居中 季成子领着千钟粟的俸禄,十次有九次在外,一次在家 ④触失对于先生,请自修,然后学. 翟触对不过先生,让我先自己修养,在向你学习 三.谨慎,周全,正直

苦莫14763889935问: 速求翻译: 魏文侯且置相,召李克而问焉,曰:“寡人将置相,置于季成子与翟触,我孰置而可?” -
广宗县凯特回答: 魏文侯要任命相,有两个候选人:魏成和翟璜,二人各有优势,魏文侯感到“幸福的烦恼”,不知道用谁更好.于是,他向李克征求意见.李克并没有提出明确的人选,而是对魏文侯建议道:“居视其所亲,富视其所与,达视其所举,穷视其所...

苦莫14763889935问: 文言文《魏文候选相》的翻译 -
广宗县凯特回答: 魏文侯征求中山地区行政长官李克的意见说:“您曾经说过:'家贫思良妻,国乱思良相.'我想在魏成和翟璜(音黄)两人中选一个做相,您看那个比较恰当. 请注意,这里的“相”,就是后世所谓的“丞相”、“宰相”,即君主治理国家的...

苦莫14763889935问: 《史记》中魏文侯卜相的原文和译文 -
广宗县凯特回答:[答案] 魏文侯卜相魏文侯谓李克曰:“先生尝教寡人曰:'家贫则思良妻,国乱则思良相.'今所置非成则璜,二子何如?”①李克对曰:“臣闻之,卑不谋尊,疏不谋戚.臣在阙②门之外,不敢当命.”文侯曰:“先生...

苦莫14763889935问: 古文翻译 古文翻译 -
广宗县凯特回答: 1、解释文中加点的词: ①临:面对 ②察:明白 ③过:拜访 ④果:真的 ⑤说:“悦”,高兴 ⑥遽:就 ⑦进:推荐,引进 ⑧傅:当老师,教育 ⑨负:辜负 ⑩东:在东方 2、翻译文中画线的句子: ①寡人将置相,置于季成子与翟触,我孰置而可...

苦莫14763889935问: 魏文侯选相 -
广宗县凯特回答: ①魏文侯:战国是魏国国君. ②虞人:掌管山泽范围打猎的官. ③期:约定 ④焉:何必. ⑤罢:停止,取消. ⑥雨:下雨 名词作动词用 ⑦之:到,往 ⑧是日:这天 公 您

苦莫14763889935问: 《吕氏春秋》中魏文侯弟曰季成,友曰翟璜文侯欲相之,而未能决,以?
广宗县凯特回答: 季成是魏文侯的弟弟,翟璜是他的朋友.文侯想在二人之 中选择一个当宰相,却不能决断,于是问李克,李克答道:“您 想立宰相,看看乐腾和王孙苟端哪个更好就可以了.文侯道: “好.”文侯觉得王孙苟端不好,他是翟璜举荐的;认为乐腾 好,他是季成举荐的.于是让季成当了宰相.凡是君主听从的 人,其谈论不可不慎重.季成是弟弟,翟璜是朋友,文侯尚且 不能了解,又如何能了解乐腾与王孙苟端呢? 了解疏远低贱的 人,却不了解亲近熟悉的人,天底下没有这样的道理啊.没有 道理却以此决断相位,这是错的.李克回答文侯的话也是错 的.虽然他们都错了,但就如同金和木一样,黄金虽软,但还 是比木头硬.

苦莫14763889935问: 李克与翟璜对话如何理解《资治通鉴》中有一段是记述魏文侯问李克如何选相的,如下:文侯谓李克曰:“先生尝有言曰:'家贫思良妻,国乱思良相.'今... -
广宗县凯特回答:[答案] 所以知君之必相魏成者,魏成食禄千钟,什九在外,什一在内,是以东得卜子夏、田子方、段干木.此三人者,君皆师之;子所进五人者,君皆臣之.

苦莫14763889935问: 魏文候轶事文言文翻译 -
广宗县凯特回答: 原文: 魏文候守信文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之.(选自《魏文侯书》)注释:①魏文侯:名斯,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网