魏文侯文言文翻译

作者&投稿:红败 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

魏文侯文言文翻译的回答如下:

魏文侯,名斯,是战国时期魏国的开国君主,以其贤明、开明的治理而著称于世。下面是《魏文侯》的文言文翻译。

魏文侯问李克:“吴国之所以战败,你知道原因在哪里吗?”李克回答说:“是因为上下同欲者少。”魏文侯说:“你讲得很对。”魏文侯问李克:“我想任命吴起担任西河的守将,可以吗?”李克回答说:“吴起贪而好色,但他的用兵之道却十分卓越。”魏文侯于是任命吴起担任西河的守将。

魏文侯问诸大夫说:“我能够承继父祖的基业并建立显赫的功名吗?”赵兑说:“可以。”魏文侯问:“何以见得我可以承继父祖的基业并建立显赫的功名呢?赵兑说:“您的多个贤臣在侧,而且您所重用的也都是称职的人。

魏文侯问诸大夫说:“你们认为我是贤明的君主吗?”赵兑回答说:“是的。”魏文侯问:“你们何以见得我是贤明的君主呢?”赵兑说:因为您不公然奖赏我。

魏文侯问诸大夫说:“如何才能明察事情的真相呢?”赵兑回答说:“当一个人职位低贱的时候,你能对他有高规格的礼遇;当一个人身居高位的时候,你能不吝啬对他予以褒奖。

魏文侯问诸大夫说:“谁能够为我攻下中山国?”赵兑回答说:“乐羊可以。”魏文侯问:“你何以见得乐羊可以攻下中山国?”赵兑回答说:因为他具有坚忍不拔的性格。

魏文侯派遣乐羊攻打中山国。中山国国君杀了乐羊的儿子,煮成肉羹送给乐羊吃。乐羊为表明自己忠于魏国,就吃下一杯儿子的肉羹。魏文侯把乐羊召回国内,赏赐他许多财物,却不再任用他。

拓展知识:

上下同欲者胜:指作战时人心齐心协力可以取得胜利,强调团结一致的重要性。

吴起贪而好色:吴起是一个有才华的军事家,但他也有贪财和好色的性格缺陷。然而,这并不妨碍他成为一名卓越的将领。

公然奖赏有功之人是一种有智慧的做法:这种做法可以让人们知道您是一位知恩图报的人,而不是一位忘恩负义的人。坚忍不拔的性格:这种性格可以帮助一个人克服困难并取得成功。




文侯与虞人期猎文言文翻译
魏文侯与虞人期猎。明日,会天疾风,左右止文侯,不听,曰:“失信,吾不为也。”遂自驱车往,犯风自罢虞人。字翻译:1.期:约定 2.焉:何,哪里。3.罢:通“疲”文中指停止 4.雨:下雨 名词作动词用 5.之:到,往 6.是日:这天 7.谏:规劝、劝谏。8.虽:即使 9.岂:难道 10.身...

文言文魏文侯轶事
1. 魏文侯轶事文言文翻译 译文:魏文侯和群臣饮酒,兴致正高时,突降大雨,文侯命令马上备车前往近郊。左右侍从劝说:“饮酒正在兴头,天又下雨,国君要到哪里去?”文侯回答:“我事先与虞人(管理山林的人)约好打猎,饮酒虽乐,但怎能失约呢?”于是起身前往,亲自告诉对方,因下雨取消打猎的事...

魏文侯出游文言文翻译
6. 爱毛反裘文言文翻译 魏文侯出游,见路人反裘而负刍,文侯曰:“胡为反裘而负刍?”对曰:“臣爱其毛。” 文侯曰:“若不知其里尽而毛无所恃邪?”有一次魏文侯出游,见路上一个人反穿著一件皮裘(有毛的一面在里面),背著柴行走。文侯问他:“你为什么要反穿着皮裘背柴呢?”那人说:“因为我太爱惜...

魏文候守信文言文翻译?
”乃往,身自罢之。译文:魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯于是前往,亲自停止了酒宴。

文言文《魏文侯守信》原文及翻译
《魏文侯守信》文言文翻译如下:魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约。左右官员们说:“今天您喝了酒,天又下雨,您将要到什么地方去?”文侯说:“我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约呢?”文侯亲自...

魏文候守信文言文
3. 魏文候轶事文言文翻译 原文:魏文候守信 文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。(选自《魏文侯书》)注释:①魏文侯:名斯,是魏国的建立者。②虞人:管理...

魏文侯选相原文和翻译
”以王孙苟端为不肖,翟黄进之。乐商为贤,季成进之。故相季成。故知人则哲,进贤受上赏。季成以知贤,故文侯以为相。季成、翟黄,皆近臣亲属也,以所进者贤别之,故李克之言是也。翻译 魏文侯弟弟叫季成,朋友叫翟黄,文侯想选个丞相没法定,问李克怎么办,李克说:“你要选丞相,可以...

文言文翻译!~~
魏文侯经过段干木所住的巷子时之闾而行轼礼(轼,是古代车厢前面用作扶手的横木,这里用作动词,表示扶着横木行礼),他的从人说:“您问什么要行轼礼?”魏文侯说:“这不是段干木所住的巷子吗?段干木是个贤人,我怎么敢不行礼呢?况且我听说段干木从来不肯拿自己和我的位置交换,我怎么敢在他...

魏文侯改过文言文翻译
魏文侯改过文言文要怎么翻译才好呢?下面是我整理的魏文侯改过文言文翻译,欢迎大家阅读!原文及译文供参考:原文:师经鼓琴,魏文侯起舞,赋曰:“使我言而无见违。”师经援琴而撞文侯,不中;中旒(读音liu二声,古代君主冠冕边缘下垂的装饰物。类似流苏),溃之。文侯谓左右曰:“为人臣而撞...

《魏文侯问李克》文言文翻译是什么?
译文:魏文侯问李克:“怎样治理国家呢? ” 李克回答说:“治理国家的原则就是,给付出劳动的人以衣食,封赏有功劳的人(按劳分配,论功行赏),推行赏罚得当的政策。” 文侯问:“我赏罚都得当,但是国人还是不满意,为什么 ? ” 李克回答到:“国家有不劳而获的蛀虫! 我认为:取消这些人的...

姜堰市13739707724: 文言文魏文侯守信的翻译及划分节奏 -
上功艾可: 文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之.(出自北宋·司马光《资治通鉴·魏文侯书》) 译文魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您将要到什么地方去?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯亲自前往,于是停止了酒宴.

姜堰市13739707724: 谁有《资治通鉴·魏文侯书》译文? -
上功艾可:[答案] 原文: 魏文侯①与虞人②期③猎.是日⑧,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢⑤之.魏于是乎始强.译文: ...

姜堰市13739707724: 《史记》中魏文侯卜相的原文和译文 -
上功艾可: 魏文侯卜相魏文侯谓李克曰:“先生尝教寡人曰:'家贫则思良妻,国乱则思良相.'今所置非成则璜,二子何如?”①李克对曰:“臣闻之,卑不谋尊,疏不谋戚.臣在阙②门之外,不敢当命.”文侯曰:“先生临事勿让.”李克曰:“君...

姜堰市13739707724: 谁有《资治通鉴·魏文侯书》译文? -
上功艾可: 魏文侯①与虞人②期猎.是日,饮酒乐,天雨.文候将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢③之(选自《资治通鉴·魏文侯书》) ①与②相约去打猎.到了这天,①饮酒作乐,天上突然下起雨来.①起身准备出去时,两边的官员纷纷劝戒道:“今天饮酒饮得开心,天又下雨了,您还想到哪里去呀?”①回答道:“我与②约好今天去打猎,虽然很快乐,但怎能不信守诺言不去相见呢?”于是就去了,亲自告诉对方取消今天的打猎活动. 1.这(是)哪里(焉) 2.饮酒乐,天又雨 3.虽然很快乐,但怎能不信守诺言不去相见呢? 4.守信

姜堰市13739707724: 魏文候轶事文言文翻译 -
上功艾可: 原文: 魏文候守信文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之.(选自《魏文侯书》)注释:①魏文侯:名斯,...

姜堰市13739707724: 《魏文侯守约》译文 -
上功艾可: 《文侯与虞人期猎》: 原文 魏文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之.魏于是乎始强. 直译 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:“今天您喝了酒,天又下雨,您还要去吗?”文侯说:“我与小官约好了去打猎啊,虽然(在这里)很快乐,(但)怎么能不去赴约呢?”文侯于是前往,亲自停止了宴席.魏国于是开始(变得)更加强盛(了).

姜堰市13739707724: 有关七下语文课时特训中魏文侯的文言文翻译
上功艾可: 是“魏文侯从谏”吗? 原文 魏文侯使乐羊伐中山,克之;以封其子击.文侯问于群臣曰:“我何如主?”皆曰“仁君.”任座曰:“君得中山,不以封君之弟而以封君之...

姜堰市13739707724: 文言文翻译《魏文侯守信》:文侯与群臣饮酒,乐,而天雨.命驾①将适②野.左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,君将安之?”文侯曰:“吾与虞人③期猎④,... -
上功艾可:[答案] 魏文侯与群臣们一道饮酒,喝到兴头上时,下起了大雨,魏文侯却下令备车前往山野之中.左右侍臣问:“今天饮酒正高兴呢,外面又下着大雨,国君打算到哪里去呢?”魏文 侯说:“我与山野村长约好了去打猎,尽管喝酒很快乐,怎么能不遵守约...

姜堰市13739707724: 魏文侯与虞人期猎 古文 翻译 -
上功艾可:[答案] 魏文侯①与虞人②期③猎.是日⑧,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢⑤之.魏于是乎始强.(选自《魏文侯书·资治通鉴》) 魏文侯与虞...

姜堰市13739707724: 文言文翻译:魏文侯守信从谏 -
上功艾可: 原文魏文侯①与虞人②期猎③.明日会天疾风,左右止,文侯不听,曰:“不可以风疾之故而失信,吾不为也.”遂自驱车往,犯风④而罢虞人.——《韩非子·外储说左上》注释①魏文侯,战国时...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网