陈述古祠钟文言文翻译

作者&投稿:隗尹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

陈述古辨盗文言文翻译 陈述古辨盗文言文翻译及注释
《陈述古辨盗》翻译:陈述古字密直,曾在建州浦城当过县令。当时,有富户遭盗,捉住了几个人,但不知道谁是偷东西的人。(陈述古)就哄骗他们说:“某寺里有一口钟,十分灵验,它能把真正的小偷辨认出来。”于是,陈述古就让人去把这口钟迎到县府衙门来放到后阁供奉着。接着,他把囚犯们引来站...

神钟辨盗文言文翻译
盖恐钟有声,不敢摸也。【翻译】陈述古任建州浦城知县时,有一个富人遭到了盗窃,抓到一些人却不知道哪个是真正的盗贼。于是陈述古骗他们说:“某某庙里有一口钟,能辨认盗贼,特别灵验。”他派人把那口钟抬到官署后阁,祭祀起来,把这一群囚犯带到钟前,自己对犯人说:“没有偷东西的人,摸这...

《钟能辨盗》译文
【译文】�陈述古任建州浦城知县时,有一个富人丢失了东西,抓到一些人却不知道哪个是真正 的盗贼。于是陈述古骗他们说:“某某庙里有一口钟,能辩认盗贼,特别灵验。”他派人把 那口钟抬到官署后阁,祭祀起来,把这一群囚犯带到钟前,自己对犯人说:“没有偷东西的 人,摸这口钟,它不...

陈述古辨盗文言文翻译
陈述古密直,知建州浦城县。富民失物,捕得数人,莫知的为①盗者。述古绐②曰:"某寺有一钟,至灵,能辨盗。"使人迎置后阁祠之③。引囚立钟前,谕曰:"不为盗者摸之无声,为盗者则有声。"述古自率同职④祷钟甚肃,祭讫以帷⑤围之。乃阴使人以墨涂钟。良久,引囚逐一以手入帷摸之。

文言文 智破盗窃案 (梦溪笔谈) 翻译
翻译 陈述古在福建省浦城县做知县时,当地发生了一宗盗窃案,抓住了一些嫌疑犯,却不能够确认谁是真正的窃贼。于是陈述古骗他说:“有一座庙里的钟非常灵异,能识别盗贼。”他派人把那口钟迎到官署后面的阁上,还把疑犯带来钟前,故意在他们面前说:“不是盗贼,摸它是不会发出声音;若是盗贼,摸...

文言文巧破盗案翻译,在线等
述古绐(3)曰:“某寺有一钟,至(4)灵,能辨盗(5)。”使人迎置后阁(6)祠(7)之。引囚立钟前,谕(8)曰:“不为盗者摸之无声,为盗者则有声。”述古自率同职(9)祷(10)钟甚肃(11),祭讫(12)以帷(13)围之。乃阴(14)使人以墨涂钟。良久,引囚逐一以手入帷摸之。出而验...

沈括梦溪笔谈中的智擒盗贼文言文翻译
述古乃绐【绐】欺骗。绐,音dài。之曰:“某庙有一钟,能辨盗至灵。”使人迎置后阁祠之,引群囚立钟前,自陈不为盗者摸之则无声,为盗者摸之则有声。述古自率同职祷钟甚肃,祭讫,以帷围之。乃阴使人以墨涂钟,良久,引囚逐一令引手入帷摸之,出乃验其手,皆有墨,唯有一囚无墨...

智对中使文言文翻译
【原文】 陈述古密直知建州蒲城县.日有人失物,捕得莫知的为盗者.述古乃绐之曰:“某神有一钟,能辨盗,至灵.”使人迎置后阁祠之,引群囚立钟前.自陈:“不为盗者,摸之则无声;为盗者,摸之则有声.”述古自率同职,祷钟,甚肃. 祭讫,以帷围之,乃阴使人以墨涂钟.良久,引囚逐一令手入帷摸之.出...

于成龙智破盗窃案文言文翻译
使人迎置后阁祠之,引群囚立钟前.自陈:“不为盗者,摸之则无声;为盗者,摸之则有声.”述古自率同职,祷钟,甚肃. 祭讫,以帷围之,乃阴使人以墨涂钟.良久,引囚逐一令手入帷摸之.出乃验其手皆有墨,惟有一囚无墨,讯之,遂承为盗.盖恐钟有声不敢摸也.。 3. 于成龙智破盗窃案的翻译及阅读答案 ...

自宋朝用文言文
1. 摸钟文言文翻译[节选自宋沈括的梦溪笔谈] 陈述古密直①,尝⑩知②建州浦城县日。 有民失物,捕得莫知的为盗者③。述古乃绐④之曰: “某庙有一钟,能辨盗,至灵⑤。” 使人迎置后阁⑥祠⑦之。引囚立钟前,谕曰:“不为盗者,摸之无声;为盗者则有声。” 述古自率同职⑧祷钟甚肃。祭讫以帷⑾...

止法17237202086问: 陈述古祠钟 的文言文 -
霞浦县舒肝回答: 陈述古密直,主管建州浦城县的时候.当时,有家富户被盗,捉住了几个人,但不知道谁是真正的小偷.陈述古就骗他们说:“某寺里有一口钟,非常灵验,它能把真正的小偷辨认出来.”于是,就打发人去把这口钟迎到县府衙门来祭祀它,把囚犯们引到钟的前面,当面亲自告诉他们说:“不是小偷的摸这钟就没有声音,是小偷的一摸它就会发出声音.”陈述古亲自率领同事们向钟祷告,态度很是严肃,祭祀完了,用帷幕把钟围起来.然后暗暗派人用墨汁涂钟,过了许久之后,带领囚犯一个个地把手伸进那帷幕里去摸钟.摸完之后检验他们的手,每个人手上都有墨水,只有一个囚犯手上没有.审讯他,这个人就承认了犯罪事实.原来是因为他怕钟发出声音,所以不敢去摸.

止法17237202086问: 文言文摸钟 翻译 -
霞浦县舒肝回答: 陈述古密直①,尝知②建州浦城县.富民失物,捕得数人,莫知的为盗者③.述古绐④曰: “某庙有一钟,至灵⑤,能辨盗.”使人迎置后阁⑥祠⑦之.引囚立钟前,谕曰:“不为盗者,摸之无声;为盗者则有声.”述古自率同职⑧祷钟甚肃.祭讫以帷围之.乃阴9使人以墨涂钟.良久,引囚逐一令引手入帷摸之,出乃验其手,皆有墨,唯有一囚无墨,讯之,遂承为盗⑧.盖恐钟有声,不敢摸也.讯之即服,遂承为盗.

止法17237202086问: 文言文《陈述古祠钟》中的陈述古密直知建州浦城县日的知是什么意思 -
霞浦县舒肝回答: 主持政务 做……知州

止法17237202086问: 2.翻译: (1)使人迎置后阁祠之. -
霞浦县舒肝回答: 匠工琢之,用者倾之,笔以录之.工匠雕琢的,使用的倾斜的,文章以记录的.

止法17237202086问: 文言文<<钟能辨盗>>翻译 -
霞浦县舒肝回答: 陈述古密直,曾在建州浦城县当过县令.当时,有家富户被盗,丢失了不少物件,告到官府,捉住了几个人,但不知道谁是真正的盗贼.陈述古就哄他们说:“某寺里有一口钟,非常灵验,它能把真正的盗贼辨认出来.”于是,就打发人去把这...

止法17237202086问: 沈括梦溪笔谈中的智擒盗贼文言文翻译 -
霞浦县舒肝回答: 陈述古【陈述古】陈襄(公元1017—1080年),字述古,宋代侯官(今福建闽侯)人,曾以枢密直学士判尚书都省.密直【密直】即枢密直学士,宋代官名.知建州【建州】治所在今福建建瓯,辖境包括今福建瓯、建阳、浦城等地区.浦城县...

止法17237202086问: 《智破盗窃案》古文的译文
霞浦县舒肝回答: 智破盗窃案 《梦溪笔谈〉 【译文】 陈述古在福建省浦城县做知县时,当地发生了一宗盗窃案,抓住了一些嫌疑犯,却不能够确认谁是真正的窃贼.于是他心生妙计,故意声称有一座庙里的钟非常灵异,能识别盗贼.凡是盗贼摸了,它就会发出...

止法17237202086问: 辨盗钟的翻译 -
霞浦县舒肝回答: 【辨盗钟】沈括 克制犯罪欲望最好的方法,或许就如某位喇嘛高僧所言:〔当我们心中浮起邪念时,应该立刻用理智把这种邪念拉回正路上去.只有坏的念头一产生,就该有所警觉. 陈述,古号密直,任建州浦城县官的时候,有人丢了东西....

止法17237202086问: <<陈述股伺钟的>>译文
霞浦县舒肝回答: 陈述古(字密直)担任建州浦城县官时,有一个人丢失了东西,(官府)捕捉到一些不知道是否确实偷盗的人.陈述古于是哄骗他们说:“某庙有一口钟能很灵验地辨别小偷.”(他)派人取来这口钟放在后阁祭祀它,传唤所有囚犯站在钟前,自己说:“不做小偷的人,摸它就没有声音;做小偷的人,摸了它就会有声音.”陈述古亲自率领官吏们很严肃地向钟祈祷,祭祀完毕,用帷布围起来,就暗中派人用墨汁涂在钟上.过了一段时间,带囚犯们一个个让他们伸手到帷幕中摸钟.拿出后就验看他们的手,都有墨,只有一个人没有墨,审问他,于是承认是小偷.原来他害怕钟有声音,不敢摸钟.

止法17237202086问: 文言文翻译 1.旧太常钟磐皆设色,每三岁亲祠,则重饰之. 2.然肃所至,皆刻石以记其法,州郡用之以 -
霞浦县舒肝回答: 以前,太常用的钟磬都上色,每三年皇帝亲自祭祀时,就会重新装饰一次.但燕肃所到的地方,都把这个方法刻在石头上,各州郡用它来观测天黑天亮的时间,举世都推崇它的精密.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网