画竹题记文言文翻译

作者&投稿:达奚馥 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

黄尊素文言文
2. 两句文言文翻译,谢 .(1)(李实)暗地里送给黄宗羲三千两银子请求他不要出面对质,黄宗羲立即把这件事奏报朝廷,在和李实对簿公堂时又用铁锥子刺他. (2)虽然朝廷征召都以死拒绝,可是公卿称赞,天子为之动容,他们的著作容易在世上流传 全文翻译 黄宗羲字太冲,余姚人,是明朝御史黄尊素的长子.黄尊素因为弹劾太监魏...

雁门观石梁记文言文翻译
雁门观石梁记文言文翻译1.文言文我家距离雁山五里,每年都要去山中3,4次,就像遇见远在万里之外的熟人。泰定元年的冬天,我与客人张子约、陈叔夏带着各自的仆人又来到雁山,持衾裯杖履(就是写衣着,不太明白)。冬天白天,落叶布满大地。客人看见北面山口立着一块石头,就像浮屠,弓着腰,就像游僧自己背着被子,客人微...

游林屋洞记文言文
4. 求张岱陶庵梦忆(梅花书屋)古文翻译 张岱《陶庵梦忆 梅花书屋》陔萼楼后老屋倾圮,余筑基四尺,造书屋一大间.旁广耳室如纱幮,设卧榻.前后空地,后墙坛其趾,西瓜瓤大牡丹三株,花出墙上,岁满三百余朵.坛前西府二树,花时积三尺香雪.前四壁稍高,对面砌石台,插太湖石数峰.西溪梅骨古劲,滇茶数茎,妩媚其旁...

燕喜亭记文言文阅读
于是写下这篇题记刻在石碑上。 3. 游华山记文言文翻译 《游玉华山记》宋.张缗 由宜君县西南行四十里,有山夹道而来者,玉华也。 其南曰野火谷,有石常燃,望之如爨烟,而莫知其所自也。野火之西曰凤皇谷,则唐置宫之故地也。 今其尺垣只瓦无有存者,过而览之,但见野田荒草而榛荆也。其西曰珊瑚谷,盖...

四月文言文
1. 文言文翻译:四月己未,上谓侍臣曰:朕思养人之道 辛苦死了,找来原文一字一句的自己翻译的。中间个别句子不是很清楚没有翻译,见谅。不过应该不影响整体的理解了。这个分总该给我了吧。 四月己未日,皇上对身边的大臣说:“我常常思考养育百姓的道理,却始终没有得到要点。你为我陈诉一下你的意见吧。”来济回答...

阅读下面的文言文游武夷山记
6. 阅读下面的文言文,完成文后各题游三游洞记刘大櫆出夷陵州治,西 小题:C 小题:衬托出了游者不畏艰难寻幽访胜的浓厚兴致,表现了三游洞位置的“荒遐僻陋”,为后文的议论埋下了伏笔。(答出两点即可) 小题:三游洞是因白乐天等三人共游此洞而得名,而非三次游览。 小题:无 参考译文: 从夷陵州的州府出发,...

孟姜女与杞梁文言文
4. 文言文翻译 我来草译一下,如有不符请斧正:。 .夫(文言发语词)一般著书立说关键是要言之有物。古人写文章,都是出自于其亲身经历所见,起初并不喜好文章辞藻声韵之美丽,要像织女那样矜持夸耀自己锦缎色彩鲜艳。 (就像)富家子弟虽然醉酒做梦,说梦话不会像寒酸的人那样乞讨;(就像)患病的人,虽然在豪华娱乐宴会...

游鲦享记文言文
文中的记游。 4. 游沙湖记 文言文翻译 一、白话译文 黄州东南三十里有个乡镇沙湖,又称螺蛳店。我在那里买了几亩田,因为去那里查看田地,得了病。听说有个麻桥人庞安常医术高明但耳朵聋,就去他那里请他看病。庞安常虽然耳朵聋,可是聪慧过人,用纸给他写字,写不了几个,就能够懂得别人的意思。我和他开玩笑说:“...

路在何方文言文
6. 文言文翻译 翻译: 今天,臣[我]看见有人在一条大路[也说解释为太行山]上,朝着北面驾车前行,对我说,想到楚国去。我说:“你要到楚国去,为什么却将要向北面驾车?[楚国在南面]”。车的主人说,我的马很好,跑得快。我说:“马虽然好,但这条路不是去楚国的路。”他说:“我的财物多[有钱]”。我说:...

作为文言文
◎ 后缀。龙潜庵 《宋元语词集释•题记》:“当,作为人称的附缀,如‘吾当’、‘卿当’、‘尔当’之类。” 2. 古文中作是是什意思 1、人起身。 如:作,起也。——《说文》 明两作。——《易·离》 作其即位。——《书·无逸》 与子偕作。——《诗·秦风·无衣》 2、起来;开始工作。 如:日出而...

终侄19317788956问: 苏轼给文与可画的竹子所做的题记的意思是什么:故画竹必先的成竹于胸中,执笔熟视,乃见. -
佳县塞宝回答:[答案] 竹子开始生出时,只是一寸高的萌芽而已,但节、叶都具备了.从蝉破壳而出、蛇长出鳞一样的状态,直至像剑拔出鞘一样长到八丈高,都是一生长出来就有的.如今画竹的人都是一节节地画它,一叶叶地堆积它,这样哪里还会有完整的、活生生的竹...

终侄19317788956问: 画竹 郑燮 译文 -
佳县塞宝回答: 原文余家有茅屋二间,南面种竹.夏日 新篁初放,绿荫照人,置一小榻其中,甚凉适也.秋冬之际,取围屏骨子断 去两头,横安以为窗棂,用均薄细白之纸糊之.风和日暖,冻蝇触窗纸上, 咚咚作鼓声,于是一片竹影零乱,岂非天然图画乎?...

终侄19317788956问: 文言文《画竹》翻译 -
佳县塞宝回答: 我家里有三间茅草屋,南面种着竹子,夏天新竹刚刚开花,绿色的阳光照进来,在里面放一个小床,非常凉爽舒适.秋天冬天,取围着的屏风的骨子,端掉两个头,横着放当作窗棂,用薄的洁白的纸糊上,风和太阳暖,冻着的苍蝇碰到纸上,冬冬的作小鼓的声音.这时候一片零乱的竹子影子,难道不是天然的图画吗?凡是我画竹子,没有老师的教授,大多数是从纸窗户白墙壁太阳光月亮影中得到的.

终侄19317788956问: 翻译"画竹”这篇文言文的全文 -
佳县塞宝回答: 余家有茅屋三间,南面种竹.夏日新篁初放,绿阳照人,置一小榻其中,甚凉适也.秋冬之际,取围屏骨子,断去两头,横安以为窗棂,用匀薄洁白之纸糊之.风和日暖,冻蝇触纸上,冬冬作小鼓声.于是一片竹影零乱,岂非天然图画乎!凡吾画竹,无所师承,多得于纸窗粉壁日光月影中耳.我家里有三间茅草屋,南面种着竹子,夏天新竹刚刚开花,绿色的阳光照进来,在里面放一个小床,非常凉爽舒适.秋天冬天,取围着的屏风的骨子,端掉两个头,横着放当作窗棂,用薄的洁白的纸糊上,风和太阳暖,冻着的苍蝇碰到纸上,冬冬的作小鼓的声音.这时候一片零乱的竹子影子,难道不是天然的图画吗?凡是我画竹子,没有老师的教授,大多数是从纸窗户白墙壁太阳光月亮影中得到的.

终侄19317788956问: 文言文《画竹》翻译,急!余家有茅屋三间,南面种竹.夏日新篁初放,绿阳照人,置一小榻其中,甚凉适也.秋冬之际,取围屏骨子,断去两头,横安以为窗... -
佳县塞宝回答:[答案] 竹子刚刚长成的时候,阴影只有一寸左右,但是竹节竹叶都已经具备了 清秋时节,落宿江边馆舍,早晨起来观赏竹子,只见竹林里迷蒙的烟雾,日影和露气交融在一起...

终侄19317788956问: 《画竹》翻译 -
佳县塞宝回答: 我家有草房两间,屋的南面种有竹子.夏天,新的竹子刚刚长出嫩叶,苍翠碧绿,光亮照人,在里面放一个小床,非常凉爽舒适.在秋冬交替的时节,拿来屏风的架子,去掉两端,横起来安放就成为窗格,然后用均匀洁白的薄纸把它糊起来.在风和日暖的时候,受冻的苍蝇碰在纸上,发出冬冬的像敲打小鼓的声音.在那时,纸上映出一片零乱的竹影,难道这不是一幅天然的图画吗?凡是我画竹子,没有老师的指导,大多是从纸窗上、墙壁上、日光下、月影中受到启发的.

终侄19317788956问: 郑板桥的<画竹>怎么翻译 -
佳县塞宝回答:[答案] 余家有茅屋三间,南面种竹.夏日新篁初放,绿阳照人,置一小榻其中,甚凉适也.秋冬之际,取围屏骨子,断去两头,横安以为窗棂,用匀薄洁白之纸糊之.风和日暖,冻蝇触纸上,冬冬作小鼓声.于是一片竹影零乱,岂非天然图画乎!凡吾画...

终侄19317788956问: 文与可画竹,胸有成竹;郑板桥画竹,胸无成竹.浓淡疏密,短长肥瘦,随手写去,自尔成局我需要译文 -
佳县塞宝回答:[答案] 文与可(人名)画竹,心里就有现成的竹子;郑板桥画竹,心里没有现成的竹子.竹子的浓淡、疏密,短长、肥瘦,随手写去,自然形成格局,其中的神韵和文理都很充分.

终侄19317788956问: 郑板桥对文与可胸有成竹的评价题画的译文文与可画竹,胸有成竹;郑板桥画竹,胸无成竹.浓淡疏密,短长肥瘦,随手写去,自尔成局,其神理具足也.藐兹... -
佳县塞宝回答:[答案] 文与可(人名)画竹,心里就有现成的竹子;郑板桥画竹,心里没有现成的竹子.竹子的浓淡、疏密,短长、肥瘦,随手写去,自然形成格局,其中的神韵和文理都很充分.再看这些后学之辈,怎敢盲目的模仿前人?但是心里有现成的竹子和没有现成...

终侄19317788956问: ·有没有《画竹》的原文及翻译 -
佳县塞宝回答:[答案] 我家里有三间茅草屋,南面种着竹子,夏天新竹刚刚开花,绿色的阳光照进来,在里面放一个小床,非常凉爽舒适.秋天冬天,取围着的屏风的骨子,端掉两个头,横着放当作窗棂,用薄的洁白的纸糊上,风和太阳暖,冻着的苍蝇碰到纸上,...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网