柳宗元的文言文原文及翻译

作者&投稿:苗乳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

柳宗元传文言文翻译及注释
《柳宗元传》文言文原文及翻译如下:原文:柳宗元,字子厚,其先盖河东人。从曾祖奭为中书令,得罪武后,死高宗时。父镇,天宝末遇乱,奉母引王屋山,常间行求养,后徙于吴。肃宗平贼,镇上书言事,擢左卫率府兵曹参军。佐郭子仪朔方府,三迁殿中侍御史。以事触窦参,贬夔州司马。还,终侍御...

柳宗元传文言文翻译及注释
柳宗元传文言文翻译及注释如下:原文:柳先生宗元,字子厚,河东人。少精敏绝伦,为文卓伟精致,为书翰益赡敏。登进士第,应制策登高第。调蓝田尉,补三卫录事参军。时顺宗在位,王叔文用事,引入主禁掖。叔文好新起,而彦博素贵,宗元初皆薄之。及造其门,乃排毁之。俄占据群类,专断朝事。宗...

关于柳宗元的课外文言文阅读题及答案
原文: 宗元少聪警绝众,尤精西汉、诗骚。 下笔构思,与古为侔。精裁密致,璨若珠贝。 当时流辈咸推之。登进士第,应举宏辞,授校书郎、蓝田尉。 贞元十九年,为监察御史。 顺宗继位,王叔文、韦执谊用事,尤奇待宗元。 与监察吕温密引禁中,与之图事。转尚书礼部员外郎。 叔文欲大用之,会居位不久,叔文败...

初中柳宗元传文言文翻译
《柳宗元传》原文 柳宗元,字子厚,河东人。后魏侍中济阴公之系孙。曾伯祖奭,高祖朝宰相。父镇,太常博士,终侍御史。宗元少聪警绝众,尤精两汉、诗、骚。下笔构思,与古为侔。精裁密致,璨若珠贝。当时流辈咸推之。登进士第,应举宏辞,授校书郎、蓝田尉。贞元十九年,为监察御史。顺...

元和中子厚得柳州文言文翻译
元和中子厚得柳州文言文翻译如下:一、《柳子厚墓志铭》译文 子厚,名叫宗元。七世祖柳庆,做过北魏的侍中,被封为济阴公。 高伯祖柳奭,做过唐朝的宰相,同褚遂良、韩瑗都得罪了武后,在高 宗时被处死。父亲叫柳镇,为了侍奉母亲,放弃了太常博士的官位, 请求到江南做县令。后来因为他不肯向权贵...

宗元少聪警绝众文言文
1. 元宗少聪警绝众的文言文的翻译 宗元少聪警绝众,尤精两汉诗、骚.下笔构思,与古为侔.精裁密致,灿若珠贝.当时流辈咸推之.登进士第,应举宏辞,授校书郎、蓝天尉.贞元十九年,为监察御史.顺宗即位,王叔文、韦执谊用事,尤奇待宗元.与监察吕温密引禁中,与之图事.转尚书礼部员外郎....

柳宗元传文言文翻译
柳宗元传文言文翻译柳宗元传主要记述柳宗元的生平事迹,和文学创作。接下来分享新唐书柳宗元传文言文翻译。《新唐书·柳宗元传》原文柳宗元,字子厚,其先盖河东人。从曾祖_为中书令,得罪武后,死高宗时。父镇,天宝末遇乱,奉母引王屋山,常间行求养,后徙于吴。肃宗平贼,镇上书言事,擢左卫率府兵曹参军。佐郭子仪朔...

文言文在线翻译柳宗元治柳州
韩愈《柳子厚墓志铭》原文及译文 [原文]子厚,讳宗元。七世祖庆,为拓跋魏侍中,封济阴公。曾伯祖奭,为唐宰相,与褚遂良、韩瑗俱得罪武后,死高宗朝。皇考讳镇,以事母弃太常博士,求为县令江南;其后以不能媚权贵,失御史;权贵人死,乃复拜侍御史;号为刚直,所与游皆当世名人。子厚少精敏...

元和十年徒柳州刺史文言文翻译
元和十年徒柳州刺史文言文翻译如下:元和十年(815),(柳宗元)按旧例被移作柳州(今属广西)刺史。一、原文 元和十年,例移①为柳州刺史。时郎州司马刘禹锡得播州②刺史,制书下,宗元谓所亲曰:“禹锡有母年高,今为郡蛮方,西南绝域,往复万里,如何与母偕行。如母子异方,便为永诀。吾与禹锡...

元和十年,例移为柳州刺史文言文翻译
元和十年,例移为柳州刺史文言文翻译元和十年,按旧例被移作柳州刺史。原文节选,元和十年,例移为柳州刺史。时郎州司马刘禹锡得播州刺史,制书下,宗元谓所亲曰:“禹锡有母年高,今为郡蛮方,西南绝域,往复万里,如何与母偕行。如母子异方,便为永诀。吾与禹锡执友,何忍见其若是?”即草奏章,请...

韦戴13587221442问: 《渔翁》柳宗元 全文翻译 -
哈尔滨市利诺回答: 傍晚,渔翁把船停泊在西山下息宿;拂晓,他汲起湘江清水又燃起楚竹.烟消云散旭日初升,不见他的人影;听得欸乃一声橹响,忽见山青水绿.回身一看,他已驾舟行至天际中流;山岩顶上,只有无心白云相互追逐.诗人在政治上的失意后,向往隐逸的生活,自得其乐,寄情山水的感情.

韦戴13587221442问: 柳宗元的《石渠记》《石涧记》全篇的译文 -
哈尔滨市利诺回答:[答案] 求柳宗元《石渠记》译文[原文]自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上.有泉幽幽然,其鸣乍大乍细.渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步.其流抵大石,伏出其下.逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鲜环周.又折西行,旁陷岩石下,北堕小...

韦戴13587221442问: 始得西山宴游记原文及翻译 -
哈尔滨市利诺回答:[答案] 始得西山宴游记 柳宗元 余自为僇(lù)人,居是州,恒惴(zhuì)栗(lì).其隙(xì)也,则施施(yíyí)而行,漫漫而游,日与其徒上高山,入深林,穷回溪,幽泉怪石,无远不到. 到则披草而坐,倾壶而醉;醉则更相枕以卧,卧而梦,意有所极...

韦戴13587221442问: 《柳宗元《宋清传》》古诗原文及翻译 -
哈尔滨市利诺回答: 作者:原文宋清,长安西部药市人也,居善药.有自山泽来,必归宋清氏,清优主之.长安医工得清药辅其方,辄易雠①,咸誉清.疾病疪疡者,亦毕乐就清求药,冀速已.清皆乐然响应,虽不持钱者,皆与善药,积券如山,未尝诣取直.或不...

韦戴13587221442问: 《捕蛇者说》柳宗元翻译和答案 -
哈尔滨市利诺回答:[答案] 捕蛇者说 朝代:唐代 作者:柳宗元 译文:永州的野外出产一种奇特的蛇,(它有着)黑色的底子白色的花纹;如果这种蛇碰到草木,草木全都干枯而死;如果蛇用牙齿咬人,没有能够抵挡(蛇毒)的方法.然而捉到后晾干把它用来作成药饵,可以...

韦戴13587221442问: 《封建论》(柳宗元)古文翻译成现代文 -
哈尔滨市利诺回答:作者或出处:柳宗元 古文《封建论》原文: 天地果无初乎?吾不得而知之也.生人果有初乎?吾不得而知之也.然则孰为近?曰:有初为近.孰明之?由封建而明之也.彼封建者,更古圣王尧、舜、禹、汤、文、武而莫能去之.盖非不欲去之...

韦戴13587221442问: 柳宗元治柳州的翻译 -
哈尔滨市利诺回答:[答案] 【原文】 元和中,尝例召至京师;又偕出为刺史(35),而子厚得柳州(36).既至,叹曰:“是岂不足为政邪(37)?”因其土俗(38),为设教禁(39),州人顺赖(40).其俗以男女质钱(41),约不时赎(42),子本相侔(43),则没为奴...

韦戴13587221442问: 谁知道《柳宗元论吏道》的译文啊?河东薛存义将行,……有达于理者,得不恐而畏乎? -
哈尔滨市利诺回答:[答案] 河东人薛存义将要离开这里了,我准备好了酒肉,赶到江边为他饯行. 并且告诉薛存义说:“你知道地方官的职责吗?他们是百姓的仆役,而不是奴役百姓的.凡是靠种地生活的人,拿出他们收入的十分一来雇佣官吏,目的是要官吏公平地为自己办事....

韦戴13587221442问: 急求《石渠记》的译文 -
哈尔滨市利诺回答:[答案] 柳宗元《石渠记》译文 [原文] 自渴西南行不能百步,得石渠,民桥其上.有泉幽幽然,其鸣乍大乍细.渠之广或咫尺,或倍尺,其长可十许步.其流抵大石,伏出其下.逾石而往,有石泓,昌蒲被之,青鲜环周.又折西行,旁陷岩石下,北堕小潭.潭幅员减...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网