曾子衣敝衣翻译

作者&投稿:卢婕 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《曾子拒邑》原文及翻译
曾子衣敝衣①以耕,鲁君使人往致邑②焉,曰:“请以此修衣③”,曾子不受。反复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚④为不受?”曾子 曰:“臣闻之受人者畏之⑤,予人者骄人⑥;纵子有赐,不我骄也⑦,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“子之言足以全其节⑧也。

曾子衣敝衣文言文翻译
5. 译文:曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一大片土地,说:“请先生用封地内的财富来买一些好衣服吧。”曾子坚决不受。6. 那人回去,又再送来,曾子还是不接受。派来的人说:“先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?”7. 我听说过,接受...

曾参不受鲁君邑文言文翻译,曾参不受鲁君邑文言文翻译
【译文】曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一大片土地,曾子坚决不受。那人回去,又再送来,曾子还是不接受。使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的...

受人者畏人原文及翻译
(选自《说苑 卷四》)译文 曾子穿着破旧衣服耕地,鲁国国君派人去那里把当地给他作封邑。并说:“就用这封邑的收入让你穿上贵重点的衣服吧。”曾子不接受。反复又去,还是不接受。出使的人说“这不是先生你求别人的,而是别人献给你的,为什么不接受呢?”曾子说“我听说过这句话,接受别人东西...

曾子辞邑文言文翻译
曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉。曰:“请以此修衣。”曾子不受。反复往,又不受。使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人,纵子有赐,不我骄也,我能不畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:“参之言足以全其节也。”译文如下:有...

曾子衣敝衣以耕翻译
曾子穿着破旧的衣裳在地里耕种。鲁国的国君派人到他那里去封赠他一座城镇。说:“请用这座城镇的收入,修饰一下你的服装。”曾子没有接受,派来的使臣便返回了,不久后又来了,可曾子仍然没有接受。派来的人说:“先生不是有求于国君,完全是国君自己封赠给你的,为什么不肯接受呢?”曾子说...

曾子衣敝衣以耕的文言断句和翻译 怎么做
1. 衣(yì):动词,穿。2. 敝衣:破旧的衣服。曾子衣敝衣以耕,意思是:曾子穿着很破旧的衣服在耕田。注:曾子(公元前505年—公元前435年),名参(shēn),字子舆,春秋末年鲁国南武城人(山东嘉祥县)。是中国著名的思想家,孔子的晚期弟子之一,与其父曾点同师孔子,是儒家学派的重要...

曾子的文言文断句和翻译怎么做
2、1. 衣(yì):动词,穿。3、2.  敝衣:破旧的衣服。4、曾子衣敝衣以耕,意思是:曾子穿着很破旧的衣服在耕田。5、注:曾子(公元前505年—公元前435年),名参(shēn),字子舆,春秋末年鲁国南武城人(山东嘉祥县)。6、是中国著名的思想家,孔子的晚期弟子之一,与其父曾点同...

曾子一弊衣以耕。翻译
[编辑本段]原文曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人;纵子有赐不我骄也,我能勿畏乎?”终不受。孔子闻之曰:“参之言,足以全其节也。...

曾子不受邑文言文翻译
“理解并翻译文言文中的句子”,是语文高考大纲明确规定的一个重要考点,学生必须要掌握好文言文翻译,下面为大家提供了曾子不受邑的文言文原文翻译,欢迎参考!曾子不受邑 两汉:刘向 曾子衣敝衣以耕。鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣。”曾子不受,反,复往,又不受。使者曰:“先生非求于...

相佩13889902204问: 翻译下面加横线的句子 ①曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉,曰:“请以此修衣.”... -
钟山区三黄回答: 曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一大片土地,曾子坚决不受.那人回去,又再送来,曾子还是不接受.使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色.那么,就算国君赏赐我的土地而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?”孔子知道了这件事,就说:“曾参的话,是足以保全他的节操的.”

相佩13889902204问: 说苑中开头是曾子衣蔽衣以耕的翻译 -
钟山区三黄回答: 曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一座城,说:“请先生用封地内的财富来买一些好衣服吧.”曾子坚决不受.那人回去,又再送来,曾子还是不接受.使者说:“这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不接受?”曾子说:“我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色.即使国君赏赐了我土地,而不对我显露一点骄色,我能不因此害怕得罪他吗?”曾子最终还是没有接受.孔子知道了这件事,就说:“曾参的话,是足以保全他的节操的.”

相佩13889902204问: 曾子衣敝衣以耕的文言断句和翻译 怎么做 -
钟山区三黄回答: 曾子衣敝衣以耕,选自西汉刘向的《说苑•曾子立节》. 1. 衣(yì):动词,穿. 2. 敝衣:破旧的衣服.曾子衣敝衣以耕,意思是:曾子穿着很破旧的衣服在耕田. 注:曾子(公元前505年—公元前435年),名参(shēn),字子舆,春秋末年鲁国南武城人(山东嘉祥县).是中国著名的思想家,孔子的晚期弟子之一,与其父曾点同师孔子,是儒家学派的重要代表人物.

相佩13889902204问: 《曾参不受鲁君邑》的翻译 -
钟山区三黄回答: 曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封给他一块采邑,曾子坚决不受.再送来,曾子还是不受.使者说,这又不是先生你向人要求的,是别人献给你的,你为什么不受.曾子说,我听说,接受别人馈赠的人就会害怕得罪馈赠者;给了人家东西的人,就会对受东西的人显露骄色.那么,就算国君赏赐我的采邑而不对我显露一点骄色,但我能不因此害怕得罪他吗?孔子知道了这件事,孔子说,曾参的话,是足以保全他的节操的

相佩13889902204问: 曾子衣弊衣翻译 -
钟山区三黄回答: 曾子穿着破旧衣服

相佩13889902204问: “曾子衣敝衣以耕,鲁君使人往致邑焉”中的“致”是什么意思? -
钟山区三黄回答:[答案] 致:送 这句话的意思是 曾子穿着很破旧的衣服在耕田,鲁国的国君派人要封送给他一座城

相佩13889902204问: 《曾子辞邑》的译文 -
钟山区三黄回答: 《曾子辞邑》,原文如下: 曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉.曰:“请以此修衣.”曾子不受.反复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄人,纵子有赐,不我骄也...

相佩13889902204问: 曾子衣敝衣以耕中以的意思 -
钟山区三黄回答:[答案] 以:相当于连词“而”

相佩13889902204问: 曾子拒邑带点字句子意思翻译(古文) -
钟山区三黄回答:[答案] 原文 曾子①衣敝衣以耕.鲁君使人往致邑②焉,曰:“请以此修衣③.”曾子不受,反,复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚④为不受?”曾子曰:“臣闻之,'受人者畏人;予人者骄人.'纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎⑤...

相佩13889902204问: 高中语文请帮忙翻译:曾子衣敝衣以耕鲁君使人往致封邑焉曰:请
钟山区三黄回答: 原文:曾子衣敝衣以耕.,鲁君使人往致封邑焉.曰:“请以此?衣.”曾子不受.反,复往,又不受.使者曰:“先生非求于人,人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网