文王之囿翻译及原文

作者&投稿:生看 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

史记苏秦列传原文及翻译
《史记·苏秦列传》原文:苏秦者,东周洛阳人也。东事师于齐,而习之于鬼谷先生。出游数岁,大困而归。兄弟嫂妹妻妾窃皆笑之,曰:“周人之俗,治产业,力工商,逐什二以为务。今子释本而事口舌,困,不亦宜乎!”苏秦闻之而惭,自伤,乃闭室不出,出其书遍观之。曰:“夫士业已屈首受书,...

文言文世说新语二则翻译
和别人相约同行`自己却丢下我不管了.”元方说:”您与我父亲相约在中午,过了中午还没来,您就是没有诚信;对着儿子骂他的父亲,就是没有礼节.”那人惭愧极了,下车拉元方`元方跑进门去看都不往回看一下. 5. 语文七年级世说新语二则原文翻译 LZ,陈太丘与友期 选自《世说新语·方正》 陈太丘与友期 ...

求《汉书刑法志》原文及翻译
原文及翻译:https:\/\/so.gushiwen.cn\/guwen\/bookv_46653FD803893E4FCF9E65954B698E32.aspx 古文直译的具体方法主要有对译、移位、增补、删除、保留等。1.对译 对译是按原文词序,逐字逐句地进行翻译。这是直译最基本的方法,也是直译的第一个步骤。古今汉语词序一致,句法结构相同的句子,今译时...

庄子 知北游 没有人可以翻译的好这篇文章吗
【原文】光曜问乎无有曰(1):“夫子有乎?其无有乎?”光曜不得问(2),而孰视其状貌(3),窅然空然(4),终日视之而不见,听之而不闻,搏之而不得也(5)。”光曜曰:“至矣,其孰能至此乎!予能有无矣,而未能无无也;及为无有矣,何从至此哉!”【译文】光曜问无有:“先生你是存在呢?还是不存在呢?”...

《史记》为24史之首,其中《秦始皇本纪》的翻译和原文是什么?
赵高问左右大臣,左右大臣有的缄默不语,有的说是马,来阿谀迎合赵高。有的说是鹿,赵高就假借法律暗中陷害那些说是鹿的人。后来大臣们都很惧怕赵高。二、原文 八月己亥,赵高欲为乱,恐群臣不听,乃先设验,持鹿献於二世,曰:“马也。”二世笑曰:“丞相误邪?谓鹿为马。”问左右,左右或默...

急求高中语文 必修一到五的所有古诗文古诗词的原文及翻译
是故败吴于囿,又败之于没,又郊败之。 遂灭吴。 [编辑本段]译文 越王勾践退守会稽山后,就向全军发布号令说:“凡是我的父辈兄弟及和国君同姓的人,哪个能够协助我击退吴国的,我就同他共同管理越国的政事。”大夫文种向越王进谏说:“我听说过,商人在夏天就预先积蓄皮货,冬天就预先积蓄夏布,行旱路就预先准备好...

孔子家语・辩政原文及翻译,孔子家语・辩政原文及翻译
孔子家语·辩政原文及翻译 辩政 作者:佚名 子於孔子曰:「昔者君政於夫子,夫子曰:『政在.』君政於夫子,子曰:『政在臣.』公政於夫子,夫子曰:『政在近而.』三者之一也,而夫子之不同,然政在端乎?」孔子曰:「各因其事也.君,奢乎榭,淫于苑囿,五官伎,不解於,一旦而人以千乘之家...

班固《东都赋》原文及翻译
太液、昆明,鸟兽之囿,曷若辟雍海流,道德之富?游侠逾侈,犯义侵礼,孰与同履法度,翼翼济济也?」态度鲜明地称赞东都洛阳地利、形势及礼俗之淳厚,建筑、设置之合于王道。「统和天人」、「同履法度」,点出了《东都赋》的主题;「图书之渊」、「道德之富」,是《东都赋》着力铺叙、宣扬之所在。下面照应《两都赋...

战国策 燕策的全文 翻译 思想等
2013-10-10 战国策燕策三的原文翻译 4 2008-03-02 战国策 燕策一的翻译 436 2015-03-27 《战国策·燕策一》翻译 29 2015-05-03 古文《战国策·燕策二》翻译 10 2010-05-16 战国策 燕策一翻译 177 2011-09-26 战国策 燕策三 翻译 442 2012-03-28 战国策 燕策的翻译 19 2008-08-...

《周礼》天官冢宰·叙官原文及翻译
囿游亦如之。 寺人,王之正内五人。 内竖倍寺人之数。 九嫔、世妇、女御、女祝四人、奚八人、女史八人、奚十有六人。 典妇功,中士二人、下士四人、府二人、史四人、工四人、贾四人、徒二十人。 典丝,下士二人、府二人、史二人、贾四人、徒十有二人。 典枲,下士二人、府二人、史二人、徒二十人。 内司...

公贸18731936803问: 齐宣王问曰:“文王之囿方七十里,有诸?”全文带译字 -
石家庄市重组回答:[答案] 一、原文:齐宣王问曰:“文王之囿方七十里,有诸?”孟子对曰:“于传有之.”曰:“若是其大乎?”曰:“民犹以为小也.”曰:“寡人之囿方四十里,民犹以为大,何也?”曰:“文王之囿方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之,民...

公贸18731936803问: 文王之囿的翻译 -
石家庄市重组回答: 齐宣王问道:“(我听说)周文王的捕猎场方圆七十里,有这回事吗?” 孟子回答:“在文字记载上有这件事.” (齐宣王)问:“像这样恐怕太大了吧?” (孟子)说:“百姓还认为它小了” (齐宣王)说:“我的捕猎场,方圆四十里,但百姓还觉得大,是为什么?” (孟子)说:“周文王的捕猎场,方圆七十里,割草砍柴的人可以去那里,捕禽猎兽的人也可以去那里,和人民百姓共同拥有它.百姓认为它小,不也是应该的吗?我刚到达(齐国的)国境时,询问国家的重要的禁令,这样以后才敢入境.我听说在四郊的门里面有方圆四十里的捕猎场,杀死场地里的麋鹿的人,(判处)如同杀人一样的罪刑,那么这方圆四十里的捕猎场是在国中设置陷阱.百姓觉得它大,不也应该的吗?”

公贸18731936803问: 文王之囿 译文 -
石家庄市重组回答: 齐宣王问道:“(听说)周文王有一个七十里见方的捕猎场,真的有这回事吗?” 孟子回答:“史书上有这样的记载.” (宣王)问:“真有那么大吗?” (孟子)说:“可百姓还嫌它太小呢!” (宣王)说:“我的捕猎场才四十里见方,可百姓还觉得太大,这是为什么呢?” (孟子)说:“文王的捕猎场七十里见方,割草砍柴的人可以随便去,捕禽猎兽的人也可以随便去,是与百姓共享的公用猎物.百姓嫌它小,不是很合理吗?我刚到达(齐国的)边境时,问清国家的重大禁令以后,才敢入境.我听说在国都的郊野有四十里见方的捕猎场,(如果有谁)杀死了场地里的麋鹿,就跟杀死了人同等判刑,那么,这四十里见方的捕猎场所,简直成了国家设置的陷阱.百姓觉得它太大,不也同样合乎情理吗?”

公贸18731936803问: 文王之囿翻译 -
石家庄市重组回答:[答案] 齐宣王问道:“(听说)周文王有一个七十里见方的捕猎场,真有这回事吗?” 孟子回答:“史书上有这样的记载.” (宣王)问:“真有那么大吗?” (孟子)说:“可百姓还嫌它太小呢!” (宣王)说:“...

公贸18731936803问: 文王之囿翻译
石家庄市重组回答: (宣王)说:“我的捕猎场才四十里见方,可百姓还觉得太大,这是为什么呢?” 曰:“寡人之囿,方四十里,民犹以为大,何也?” (孟子)说:“文王的捕猎场七十里见方,割草砍柴的人可以随便去,捕禽猎兽的人也可以随便去,是与百...

公贸18731936803问: 翻译下面画线语句. 齐宣王问曰:“ 文王之囿①方七十里,有诸? ”孟子对曰:“于传有之.”曰:“若是其大乎?”曰:“民犹以为小也.”曰:“寡... -
石家庄市重组回答:[答案] 答案: 解析: 1.周文王的狩猎场,方圆有70里,有这回事吗? 2.割草打柴的去那里,猎取野鸡和兔子的人去那里,与老百姓共同享用它,老百姓认为小,不也是很合情理的吗? 3.那么这方圆40里的地面,就是在国内设置了一个陷阱.老百姓认为...

公贸18731936803问: 《文王之囿》这篇古文是啥意思?
石家庄市重组回答: 从国君之乐与百姓之乐的关系来看,如果国君与民同乐,君之乐与民之乐利益保持一致,甚至百姓同样可以享受应有的快乐,那么,国君的享乐之地再大,百姓也不会以之为大,反而会以为太小;假如国君之乐与百姓之乐完全背离,甚至完全把百姓应有的权益置入法令禁止的条文之中,那么,君乐之地再小,百姓都会觉得太大. ------------------------------- 文王之囿有体现孟子"仁政"的学说

公贸18731936803问: 齐宣王问曰:文王之囿方七十里…不宜亦乎? -
石家庄市重组回答:[答案] 【原文】齐宣王问曰:“文王之囿1,方七十里,有诸2?”孟子对曰:“于传3有之4.”曰:“若是5其6大乎!”曰:“民犹以为小也.”曰:“寡人之囿,方四十里,民犹以为大,何也?”曰:“文王之囿...

公贸18731936803问: 齐宣王问曰: 文王之囿方十里,有诸?.....的翻译 -
石家庄市重组回答: 文王的院子方圆十里 有这回事吗

公贸18731936803问: 齐宣王问曰:“文王之囿方七十里,有诸?”孟子对曰:“于传有之.” -
石家庄市重组回答:[答案] 齐宣王问曰:“方七十里,有诸?”孟子对曰:“于传有之.”曰:“若是其大乎?”曰:“民犹以为小也.”曰:“寡人之囿方四十里,民犹以为大,何也?”曰:“文王之囿方七十里,刍荛者往焉,雉兔者往焉,与民同之.民以为小,不亦宜乎?臣...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网