《说苑建本》文言文

作者&投稿:针品 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《说苑。建本》晋平公问于师旷的原文及其翻译
1,原文晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不秉烛乎?” 平公 曰:“安有为人臣而戏其君乎?” 师旷曰:“盲臣安敢戏君呼?臣闻之:‘少而好学,如 日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明。秉烛之明,孰与昧行乎?” 平公曰:...

刘向《说苑》翻译
翻译:晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习,但是恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不点上火把呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听说:少年的时候喜欢学习,就像初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就像正午的太阳...

师旷问学文言文翻译
《师旷问学》选自《说苑·建本》,讲述了乐师旷劝晋平公学习的故事,原文如下。原文 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不秉烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:‘少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而...

师旷侍于晋侯文言文
1. 【《说苑.建本》晋平公问于师旷原文及其翻译】 【原文】 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣.”师旷曰:“何不秉烛乎?” 平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?” 师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:'少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如秉烛之明.'秉烛之明,孰与昧行乎?

“贵天”一文翻译 《说苑 建本》 第一句为“齐桓公问管仲曰”
原文如下:“齐桓公问管仲曰:‘王者何贵’?曰:‘贵天’.桓公仰而视天.管仲曰:所谓天者,非谓苍苍莽莽之天也.人君者,以百姓为天.百姓与之则安,辅之则强,非之则危,背之则亡.”这段文言文大体的意思是:齐桓公问管仲道:“当君王的人,应尊重什么?”(管仲回答)说:“应尊重天.”(于是)...

秉烛夜读原文及翻译
秉烛夜读是一则出自《说苑·建本》的成语,原意为黑夜里点起蜡烛,借着微弱的烛光读书。现在一般指学习做事认真刻苦,即使到了晚上,也要利用睡觉的时间努力用功。中文名称:炳烛夜读 作者:刘向 文学体裁:古文 创作年代:汉代 出自:《说苑·建本》一般指学习做事认真刻苦 作品体裁:记叙文 所属文学时期:...

刘向的文言文
3. 翻译古文刘向的说苑建本子思曰:学所以益才也,砺所以致刃也,吾 (子思说:“学习才能有长进的,刀要才能使其锋利,我竟曾试过独自一个人思考问题,但不如通过学习掌握的快;我曾试过踮起脚尖向远处眺望,但不如站在高处看的广阔。 所以顺着风大喊,声音不用很大但却能使很多人听见;登上小山挥舞手臂,手臂没有变...

谁能帮我找一下《炳烛夜读》这篇文言文,,它出自《说苑·建本》。
释文:好学,总不嫌晚。师旷对晋平公说的一番话,对任何时期,任何年代想要学习的人都是忠言激励。如今,世界发展很快,变化很大,过去学会学精的东西,今天并不一定适用、贴合;今天出现的新事物,还需要继续学习、理解。社会在不断进步,竞争尤其剧烈,要迎头赶上,与时俱进,除了学习,增添新知识,增进新...

师旷论学文言文及翻译
师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”。(选自西汉刘向编《说苑·建本》)译文 晋平公对师旷说:“我今年七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不把烛...

《师旷论学》这篇文言文怎么解
烛之明,秉烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”。(选自西汉刘向编《说苑· 建本》)译文 晋平公对师旷说:“我今年七十岁了,想要学习,恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不把烛灯点燃呢?”平公说:“哪里有为人臣子而戏弄自己的国君的人呢?”师旷说:“双目失明的我怎么敢戏弄我的...

谭油15556811139问: 古文<<孔子劝学>>(说苑建本)译文 -
吴川市康复回答: 春秋时,有一个人叫子路,他为人豪爽,善于击剑.他听说鲁国孔子招收了许多学习礼仪文化,就去见孔子.但他又不知道自己还能从孔子那儿学到些什么,就问孔子:“先生,我心中有个疑问,似乎有些人天生就有才能,不用学习就会做许多...

谭油15556811139问: 求一些文言文200字内,不要文章,越多越好,多多益善 -
吴川市康复回答:[答案] 《说 苑 建本》 《阅微草堂笔记》 《十五从军征》 《初潭集》 《阳子之宋》 《贾人渡河》 《问说》 《小石山城记》 《丰乐亭记》 《墨翁传》 《吕蒙正不记人过》 《工之侨献琴》 《熟读精思》 《鸟说》 《山中与裴秀才书》 《黄州快哉亭记》 《...

谭油15556811139问: 求一些文言文 -
吴川市康复回答: 《说 苑 建本》《阅微草堂笔记》《十五从军征》《初潭集》《阳子之宋》《贾人渡河》《问说》《小石山城记》《丰乐亭记》《墨翁传》《吕蒙正不记人过》《工之侨献琴》《熟读精思》《鸟说》《山中与裴秀才书》《黄州快哉亭记》《终不知车》

谭油15556811139问: 《说苑》二则(文言文解释) -
吴川市康复回答: 做君子的人不以学习为羞,不以提问为羞,提问是获得知识的根本,凡事多思考才是正确的学习方法.这就是说,可贵的是因为学习的人理解了其中的道理,不懂就问,所以才会更好地学习,不是因为完全靠自己的理解而去获得知识的. 孔子说:“常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了.”

谭油15556811139问: 文言文《说苑 尊贤》翻译 -
吴川市康复回答: 尊贤:君主的想治理好天下而留名清史的,一定要尊重贤能的人,由下士.《易》说:“从上往下落下,其道大光.“又问:“尊贵卑贱的人,大得民心的.”在明君的布施恩德而下的,将远方而导致近了.朝廷没有贤能的人,如同天鹅的没有...

谭油15556811139问: 《物各有长短》文言文翻译 -
吴川市康复回答: 《物各有长短》的文言文译文为:甘戊出使齐国,要(乘船)渡过一条大河.船户(指艄公)说:“河水间隔很窄,你都不能靠自己的力量渡河,还能做君王的说客吗?”甘戊说:“不是这样的,你不知道这其中的道理.事物各有长处和短处...

谭油15556811139问: 北人生而不识菱者,仕于南方…… ──选自《雪涛小说》 文言文翻译 -
吴川市康复回答: 古文北人生而不识菱者,仕于南方.席上食菱,并壳入口.或曰:“食菱须去壳.”其人自护其短,曰:“我非不知,并壳者,欲以清热也.”问者曰:“北土亦有此物否?”答曰:“前山后山,何地不有!” 夫菱角生于水中而曰土产,此...

谭油15556811139问: 急求与卖油翁或核舟记同样风格或同样主题的古文!与《卖油翁》或《核舟记》同样风格或同样主题的古文《捕蛇者说》所表达的的主题和卖炭翁相似,我要... -
吴川市康复回答:[答案] 《卖油翁》和《核舟记》都是描写古代劳动人民精湛的技艺,对此我推荐杜牧的《阿房宫赋》.

谭油15556811139问: 文言文《世说新语·政事》翻译 -
吴川市康复回答:[答案] 个方圆七十里的园囿,人们可以到那里去打柴、打猎. 【译文】王安期任东海郡内史时,有个小吏偷了池塘中的鱼,主簿要追查这件事.王安期说:“周文王的猎场,是和百姓共同使用的.池塘中的几条鱼又有什么值得吝惜的呢!” (10)王安期作东海郡...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网