《宋濂》文言文翻译

作者&投稿:居婵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《明史.宋濂传》文言文翻译
《明史·宋濂传》文言文翻译如下:宋濂,字景濂,是金华潜溪人,同郡人黄溍是宋濂的老师。宋濂在元末明初时因擅长文学而被朝廷召见,他奉旨撰写《元史》,完成后便辞官归隐。后来因为明太祖朱元璋征召他,他才再次出仕,并被授予翰林编修之职,接着又升迁为宁王朱权的府相。当时,朱元璋正在征召...

猿说文言文翻译
5. 文言文《猿说》的翻译我没看懂,到底讲的是一个什么故事.注:不要 物象.有些散文,托物言志,作者着意描写某一物象的某一特点,借此表达思想观点,文中的物象特点与作者的思想主旨具有一致性.如:宋濂《猿说》:武平产猿,猿毛若金丝,闪闪可观.猿子犹奇,性可驯,然不离母.母黠,不可致...

宋濂《游琅琊山记》文言文原文及翻译
(取材于明代宋濂《游琅琊山记》,有删节)译文 :大明洪武八年(1375年),皇上(朱元璋)认为太子和诸位王子长时间呆在宫中,没有激发精神成长的方法(精力无法发泄),就命令他们向西到中都(凤阳)去,沿着道路围猎,来练习武术兵法。我当时奉命随行。十二月戊午日,仪伏队伍临时在滁州驿驻扎,我请求...

宋学士濂洪武中文言文翻译
宋濂学士,洪武年间凭借文学成就蒙受皇恩最为长久,后来(他)因为年老辞官回家,每年到了万寿节的时候就来京城祝寿,皇上赐他筵席,(他)所受恩宠和以前一样,一天(宋濂)和(皇上)登文楼,楼很高,(他)登台阶时跌倒了。皇上说:“先生老了,明年(万寿节)你就不要来了,“宋跪拜谢恩。到了第...

宋濂忠直文言文
1. 文言文 宋濂忠直 还有译文 宋濂尝与客饮,帝密使人侦视。翌日,问宋濂昨饮酒否?坐客为谁?馔何物?濂具以实对。笑曰:“诚然,卿不朕欺。”间问群臣臧否,濂惟举其善者。帝问其故,对曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也。” 宋濂曾与客人饮酒,明太祖暗地派人察看。第二天,他问宋潦昨天是否饮...

宋濂送东阳马生序文言文翻译
导语:有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,以下是我为大家整理分享的宋濂送东阳马生序文言文翻译,欢迎阅读参考。宋濂送东阳马生序文言文翻译 送东阳马生序 作者:宋濂 〔明〕宋濂 余幼时即嗜学。家...

宋濂诚实文言文翻译
《宋濂诚实》文言文翻译如下:宋濂曾经与客人饮酒,君王暗中(秘密)派人去侦探察看。第二天,君王问宋濂昨天饮酒没有,座中的来客是谁,饭菜是什么东西。宋濂全部拿事实回答。君王笑着说:“确实如此,你没欺骗我。”君王秘密地召见(宋濂)询问起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。君王问他...

宋濂正直这篇文言文的翻译
宋濂正直的文言文翻译如下:宋濂,字景濂,为人诚实守信,读书勤奋刻苦,被明朝皇帝朱元璋赞誉为“开国文臣之首”。他的正直品质在文言文中有生动体现。文中描述宋濂面对权势不卑不亢,始终保持高尚品德,坚守正义,不畏强权,成为后世楷模。详细解释:宋濂的生平与成就 宋濂是明朝著名的文学家、史学家,...

宋濂嗜学小古文翻译及注释
《宋濂嗜学》原文翻译:我年纪很小时就喜欢读书。但无奈家里贫穷,实在没有办法买书来读,我便经常向有书的人家去借,然后亲手用笔抄写,计算着日子按时送还。就算天气特别寒冷的时候,砚台里的墨水冻成了坚冰,手指冻得不能弯曲和伸直,我也不愿放弃抄写。抄写完毕,就紧跑着把书送还,不敢超过约定...

宋濂传文言文阅读答案
1. 《明史.宋濂传》文言文翻译 翻译:宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看。 第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?吃了什么东西?宋濂全部拿事实回答。皇帝笑着说:“确实如此,你没欺骗我。” 皇帝秘密地召见(宋濂)询问起大臣们的好坏,宋濂只举岀那些好的大臣说说。皇帝问他原因,宋濂回...

包易17576483300问: 文言文 宋濂忠直 还有译文 -
迁安市卫可回答:[答案] 宋濂尝与客饮,帝密使人侦视.翌日,问宋濂昨饮酒否?坐客为谁?馔何物?濂具以实对.笑曰:“诚然,卿不朕欺.”间问群臣臧否,濂惟举其善者.帝问其故,对曰:“善者与臣友,臣知之;其不善者,不能知也.” 宋濂曾与客人饮酒,明太祖暗地派...

包易17576483300问: 文言文启蒙读本第108篇宋濂苦学的翻译 -
迁安市卫可回答: 我年幼时就爱学习.因为家中贫穷,无法买书来看,常向藏书的人家求借,亲手抄录,约定日期送还.天气酷寒时,砚池中的水冻成了坚冰,手指不能屈伸,我仍不懈怠.抄写完后,赶快送还人家,不敢稍稍超过约定的期限.因此人们大多肯将...

包易17576483300问: 文言文 宋濂勤学不怠 原文及译文 -
迁安市卫可回答: 余幼时即嗜学①.家贫,无从致书以观②,每假借于藏书之家③,手自笔录④,计日以还⑤.天大寒,砚冰坚⑥,手指不可屈伸,弗之怠⑦.录毕,走送之⑧,不敢稍逾约⑨.以是人多以书假余⑩,余因得遍观群书.既加冠⑾,益慕圣贤之道⑿...

包易17576483300问: 宋濂的文言文翻译 -
迁安市卫可回答: 《宋濂苦学》 我小时候就特别喜欢读书.家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还.天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止.抄写完了,赶...

包易17576483300问: (濂性诚谨,官内廷久,未尝讦人过.....)文言文宋濂字字翻译 -
迁安市卫可回答: 宋濂的性格比较诚实谨慎,他在内庭做官很长时间,从来没有在背后指摘过别人的过错.他的居室署名叫做“温树”,如果有客人在谈话时问起了他禁忌的话题,他就指给客人们看,表示不愿谈论此事. 一次他和客人一起饮酒,高祖朱元璋秘密...

包易17576483300问: ...于土墙凹凸处                  D.何有于我哉(3)翻译句子①或指其书曰“此不敬,此诽谤非法.”②及次日临政,处决如流.(4)简... -
迁安市卫可回答:[答案] (1)本题考查重点文言实词的意义.解答此类题目时,应先理解词语所在句子的意思,然后根据句子的翻译推断词语意思. ①从未曾攻击他人过失.尝:曾经; ②便将廷臣全部召来责问.悉:全,都; ③如果没有景濂.微:(如果)没有; ④打开书箱看到...

包易17576483300问: 善者于臣友,臣知之;其不善者,不能知也 文言文翻译 -
迁安市卫可回答:[答案] 好的大臣和我交朋友,所以我了解他们;那些不好的,(我不和他们交往,所以)不会了解他们. 《明史·宋濂传》载:宋濂尝与客饮,帝密使人侦视.翌日,问濂昨饮酒否,坐客为谁,馔何物.濂具以实对.笑曰:“诚然,卿不朕欺.”间召问郡臣臧否...

包易17576483300问: 文言文翻译 -
迁安市卫可回答: 颜渊(或称颜回)问仲尼(孔子)道:“我有一次渡名叫觞深的深潭,船夫操纵船象神一样.我问他,说:'驾船可以学(会)吗?'(他)说:'可以.擅长游泳的人反复学习几次就会了,如果是会能潜水的人,那么还没见到船就会驾船了....

包易17576483300问: 宋濂苦学 翻译 -
迁安市卫可回答:[答案] 《宋濂苦学》 我小时候就特别喜欢读书.家里贫穷,没有办法买书来读,常常向藏书的人家去借,(借来)就亲书抄写,计算着日期按时送还.天很冷时,砚池里的水结成坚硬的冰,手指(冻得)不能弯曲和伸直,也不因此停止.抄写完...

包易17576483300问: 宋濂善谏文言文翻译
迁安市卫可回答: 宋濂曾经与客人饮酒,皇帝暗中(秘密)派人去侦探察看.第二天,皇帝问宋濂昨天饮酒没有?座中的来客是谁?饭菜是什么东西?宋濂全部拿事实回答.皇帝笑着说:“确实如此,你没欺骗我.”皇帝秘密地召见(宋濂)询问起大臣们的好坏...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网