请日语大神帮忙翻译下这八个日本漫画里常出现的词谢谢拜托了

作者&投稿:琴仁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请日语大神帮忙翻译下这八个日本漫画里常出现的词谢谢拜托了!ps:要求准确度高~您自己要是都没谱就算~

这几个都是我们说的拟态语,没有什么实际含义,只是一种日语中的表达
乌鲁


匹卡〔闪闪发光之意〕
将〔就是拿出什么不得了的东西时我们嘴里常发出的音〕
紧张,心跳
咕咕
叵〔轻轻一下,像是小水泡破掉之类的〕

1、水汪汪
2,看到可爱的什么时的象声词。
3,咚!用力撞击时的声音
4,光闪闪
5,哗,倒水的声音
6,心里一紧,表示心动时用
7,轰轰
8,噗,或啪,较小的气声。

这都是拟声词

  1. うるうる   (1)眼泪汪汪的样子。眼泪就要流出来的样子。(2)皮肤、头发等非常水润的态。

  2. キュンキュン  心情悸动。怦然心动。

  3. .ドンドン  (1)轰隆;咚咚。(2)连续不断,接二连三『成』,一个劲儿。(3)顺利,顺当『口』。(4)旺盛,旺,热火朝天『成』; 茁壮。

  4. キラッ   形容闪闪发亮

  5. ジャーン  这个、、根据读音意会一下ja-n、、比如想给人一个惊喜啊什么的ja-n~~

  6. ドキドキ  形容心怦怦地跳

  7. ゴゴ      还是意会下读音go go go go 一些大机械运作的声音啊、地震啊等等都会用上这个拟声词

  8. ポッポッ  也是根据发音理解、、、比如:汽车ポッポッ(汽车噗噗)



湿润

全是拟声词怎么翻译。。。


大神帮忙翻译下日语
いただきましたご注文につきましては、先入金の商品でございます为 收到了订单附有,先入金的商品。为 お支払い方法を『银行振込』に変更させていただきました。支付方法就有银行汇款』『改变了。ご入金の确认ができ次第、発注となりますので 付款后,确认可以订购。お待たせしておりまし...

求日语大神帮忙翻译一下~~~
An(CV:阿澄佳奈)被称为“天使型安瓦尔Mk.2”的神姬。有着可靠、认真、温柔的性格,不过也有着冒失的一面。待在Master理人身边的时间比其他神姬都要长,因此深得理人的信赖。Hina(CV:茅原实里)被称为“恶魔型史特拉夫”的神姬。性格非常冷酷,喜好战斗。与An、Ainesu和Reine等人保持着距离,给...

求日语大神帮忙把以下文章翻译一下
柯南是可爱的,足球是很棒的,察觉是敏锐的,功劳是叔叔的;コナンはかわいくて、サッカーは素晴らしい、気づきは锐い、功労はおじさんの、新一是很帅的,运动是不错的,推理是很行的,失踪是经常的;新一はかっこいい、运动は良いですが、推理がいいのは、常に行方不明、小兰是漂亮的,...

求日语大神帮忙翻译下
日文:幼少の顷神威がマミーに隠していたもの 中文:年少时神威暗藏在妈咪里了。

求大神帮忙翻译下日语
こんにちは直接翻译成你好。

求日语大神帮忙翻译一下,写论文用的 ,谢谢了!!!
寿司是日本料理中独具特色的一种食品,寿司は日本料理の中で独自の特色を持つ1种の食品、“寿司”是它的汉语译音,它在日语中的发音为“sushi”。其以简单为美味,以自然为美味,日本料理之所以逐渐在世界各地蔚然成风,受到越来越多人的喜爱,原因在此。寿司是日本料理中独具特色的一种食品,种类也很多...

帮忙翻译一下!日文翻译成拼音!谢谢了,大神帮忙啊
cho tto ma tte ku da sa i 请稍等一下。 约束(やくそく)します。 ya ku so ku shi ma su 就这么说定了。 これでいいですか。 o re te i i de su ka 这样可以吗? けっこうです。 ke kko u de su もういいです。 mo u i i de su 不用了。 どうして...

帮忙翻译一下两句日语
1、非礼勿视 非礼勿言 非礼勿听 ひれいは ひれいにしてはいけない 2、务必要走 かならずいく

请帮忙翻译一下下面几句日语?
徐先生数十年如一日的默默地进行着研究。3.通学时间だってばかにならないから、电车の中でも勉强する。上学路上也要花费不少时间,所以在电车中也要学习。4.パソコンというのはパーソナル・コンピューターということです。日语的pasokon(电脑)就是个人电脑的简称。(意译)5.テ...

帮忙翻译一下日语?
【】我开始慢慢喜欢上了你,新的开始是我身边有了个你,说实话,我知道我是真的很幸福。--- 【】実は私は私が本当にとても幸せなことを知っています 【】说实话,我知道我是真的很幸福。--- 希望能够有所帮助。

华蓥市19761365791: 请日语大神帮忙翻译下这八个日本漫画里象声词谢谢拜托了 -
采俘茵栀: 去查查五十音图就知道发音了 再看看别人怎么说的.

华蓥市19761365791: 请日语大神帮忙翻译下这八个日本漫画里常出现的词谢谢拜托了 -
采俘茵栀: 这都是拟声词1. うるうる (1)眼泪汪汪的样子.眼泪就要流出来的样子.(2)皮肤、头发等非常水润的态.2. キュンキュン心情悸动.怦然心动.3. .ドンドン(1)轰隆;咚咚.(2)连续不断,接二连三『成』,一个劲儿.(3)顺利,顺当『口』.(4)旺盛,旺,热火朝天『成』; 茁壮.4. キラッ 形容闪闪发亮5. ジャーン这个、、根据读音意会一下ja-n、、比如想给人一个惊喜啊什么的ja-n~~6. ドキドキ形容心怦怦地跳7. ゴゴ 还是意会下读音go go go go 一些大机械运作的声音啊、地震啊等等都会用上这个拟声词8. ポッポッ也是根据发音理解、、、比如:汽车ポッポッ(汽车噗噗)

华蓥市19761365791: 【RF3漫画翻译】日文小字求助,不论是拟声词还是什么都请帮帮忙... -
采俘茵栀: 01:忽啦、02:逗萨~03:乒~~~~04:最左边的是:哒~~~~女孩两边的是:哦喽哦喽05:磅…………06:Q喽Q喽07:嘎啵(bou)08:缪缪~~09:嘣~~!10:咕...

华蓥市19761365791: 请日语大神翻译一下
采俘茵栀:日本人の仕事に対する态度 日本と言えば、アニメ、自动车、デジタル产业. では、日本はどうして世界第3位の経済大国になりましたか. それは日本人の仕事に対する态度と深い関系があると思います. でも、まず、闻きたいことがあり...

华蓥市19761365791: 求日语大神帮忙翻译一下“(整天不学习)漫画倒是看了不少”用日语怎么翻译? 重点是那种语气 -
采俘茵栀: “(整天不学习)漫画倒是看了不少”一日中勉强もせず、マンガばっかり読みやがって!

华蓥市19761365791: 求大神翻译一下这张图里的日语!只翻译旁边的文字部分,右边的漫画.........能翻译一点是一点吧 -
采俘茵栀: 青山:大家好,我是青山! 事出突然,这次我因为做手术所以要入院了. 嘛,手术是安全完成了,不过这一段时间要呆在医院里. 所以在这段期间柯南的连载会变成不定期连载,到夏天会出院,届时会恢复以前的连载方式哟. 到那时为止,稍微等等哦(笑) 入院中一直在玩舰娘.

华蓥市19761365791: 日语翻译 求大神相助 《虫师》以宁静淡远的自然风光为背景,以一个个由“虫”引起的普通人的悲欢离合 -
采俘茵栀: 平和的な自然の风景を "虫师"逮捕は背景として、伤害が悲しい状态を立ち上げなくても视聴者に普通の人...

华蓥市19761365791: 请日语大神帮忙翻译一下ヤング・マーブル・ジャイアンツ是什么意思 -
采俘茵栀: ヤング・マーブル・ジャイアンツ 年轻的大理石巨头

华蓥市19761365791: 请日语大神翻译一下图片! -
采俘茵栀: 第一张:擅自停车的话(我)会在发动机盖上玩绷床,请理解.第二张:上面是名片,下面是座右铭,写的是“除了死以外的都不过是擦伤” 第三张: 致客人 pocky的节日很快乐吧? 希望看到大家快乐的样子,为了不出现库存不足的情况所以大量订购了pocky,结果变成了这个样子.订购担当员的心是pocky做的,所以像pocky一样快要折断了..所以请大家帮忙买点吧...familymart永远都是您和pocky的节日

华蓥市19761365791: 麻烦日语高手帮忙翻译下 谢谢 -
采俘茵栀: 始(はじ)めは、漫画(まんが)を通(とお)して日本语(にほんご)勉强(べんきょう)を始(はじ)めました.次第(しだい)に日本(にほん)の文化(ぶんか)に大変(たいへん)兴味(きょうみ)を持(も)つようになり、日本の风土(ふうど)や人情(にんじょう)を知(し)りたくなりました.この机会(きかい)を通(つう)じて、日本(にほん)に行(い)って、更(さら)に日本(にほん)で日本语(にほんご)を勉强(べんきょう)したいと思(おも)います、自分(じぶん)を锻(きた)え、人(ひと)の役(やく)に立ちたいと思(おも)います.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网