用文言文翻译“太宗酷好书法”

作者&投稿:舒天 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文《王羲之题字》全文翻译为现代汉语~

他又曾经在蕺山看见一个老妇人,拿着一把六角扇在叫买。王羲之就在老妇人的六角扇上每面各写了五个字。老妇人开始有些不高兴,王羲之于是对老妇人说:“只要说是王右军书写的,就可以卖得一百钱了。”老妇人照此一说,许多人都争着来买这把扇子。又一天,老妇人又拿着一把扇子来,王羲之笑而不答。王羲之的书法被世人所推崇,就像这样啊!

用文言文翻译“太宗酷好书法”:太宗特别爱好书法。




用文言文翻译“太宗酷好书法”
用文言文翻译“太宗酷好书法”:太宗特别爱好书法。此文出自《尚书故实》,原文如下:太宗酷学书法。有大王真迹三千六百纸,率以一丈二尺为一轴。宝惜者独《兰亭》为最,置于座侧,朝夕观览。尝一日,附耳语高宗日:“吾千秋万岁后,与吾《兰亭》将去也。”及奉讳之日,用玉匣贮之,藏于昭陵。释文:唐太...

太宗酷好书法文言文翻译。
太宗酷好书法文言文翻译:太宗特别爱好书法,有王羲之书写了三干六百纸,全都是以一丈二尺为一轴,太宗认为是至宝而爱惜,只认为《兰亭》是最好的,在座位的旁边放着。从早到晚观赏。曾经有一天附耳告诉高宗说:“我死以后,把《兰亭》的书法与我同去。”到了奉讳的日子,用玉匣收藏着放在了昭陵。

太宗察佞文言文翻译
翻译 唐太宗曾经在一棵树下休息,说:“这是一棵很不错的树!”宇文士及也跟着赞美树,不容别人插嘴。太宗听了很不高兴:“魏征常常劝我远离那些巧言谄媚的人,我想不通这些小人是谁,心里一直怀疑你而无法证明。如今果然如此。”宇文士及叩头谢罪说:“京城众官,在朝廷上当面与皇帝争辩,陛下为此...

太宗好书文言文阅读
用文言文翻译“太宗酷好书法”:太宗特别爱好书法。 此文出自《尚书故实》,原文如下: 太宗酷学书法。有大王真迹三千六百纸,率以一丈二尺为一轴。 宝惜者独《兰亭》为最,置于座侧,朝夕观览。尝一日,附耳语高宗日:“吾千秋万岁后,与吾《兰亭》将去也。” 及奉讳之日,用玉匣贮之,藏于昭陵。 释文: 唐太宗酷...

太宗好书文言文
用文言文翻译“太宗酷好书法”:太宗特别爱好书法。 此文出自《尚书故实》,原文如下: 太宗酷学书法。有大王真迹三千六百纸,率以一丈二尺为一轴。宝惜者独《兰亭》为最,置于座侧,朝夕观览。尝一日,附耳语高宗日:“吾千秋万岁后,与吾《兰亭》将去也。”及奉讳之日,用玉匣贮之,藏于昭陵。 释文: 唐太宗酷爱...

太宗好书文言文翻译
用文言文翻译“太宗酷好书法”:太宗特别爱好书法。 此文出自《尚书故实》,原文如下: 太宗酷学书法。有大王真迹三千六百纸,率以一丈二尺为一轴。 宝惜者独《兰亭》为最,置于座侧,朝夕观览。尝一日,附耳语高宗日:“吾千秋万岁后,与吾《兰亭》将去也。” 及奉讳之日,用玉匣贮之,藏于昭陵。 释文: 唐太宗酷...

太宗察倭文言文翻译
太宗察佞 (古文翻译) 太宗指唐太宗.察是察觉,查明.佞指小人,奸人. 这句话出自《隋唐嘉话》,是说唐太宗曾经在一棵树下休息,称赞这棵树:“好啊!”随行的大臣宇文士及也跟着赞美,几乎不容别人插嘴。太宗听了很不高兴:“魏公魏征常常劝我远离那些巧言献媚的人,我想不通这些小人是谁,心里一直怀疑你而无法证...

张齐贤进太宗疏文言文翻译
我认为这些不足为虑。自从河东平定,我任知忻州,捕捉到契丹纳米典吏,都说契丹是从山后转运粮草到河东。据我考虑,契丹能自备军粮,则是对于太原不是不尽力,然而太原最终被我方占有,是因为契丹军力不足。河东刚刚平定,人心还未安定,岚、宪、忻、代几州没有军营,敌人进攻则田地尽失,敌人侵扰边界...

太宗察佞文言文翻译
太宗察佞 (古文翻译)太宗指唐太宗.察是察觉,查明.佞指小人,奸人.这句话出自《隋唐嘉话》,是说唐太宗曾经在一棵树下休息,称赞这棵树:“好啊!”随行的大臣宇文士及也跟着赞美,几乎不容别人插嘴。太宗听了很不高兴:“魏公魏征常常劝我远离那些巧言献媚的人,我想不通这些小人是谁,心里...

太宗求谏文言文翻译
4. 太宗自省的文言文翻译贞观8年,太宗···岂肯更言 贞观八年,太宗谓侍臣曰:“朕每闲居静坐,则自内省,恒恐上不称天心,下为百姓所怨.但思正人匡谏,欲令耳目外通,下无怨滞.又比见人来奏事者,多有怖,言语致失次第.寻常奏事,情犹如此,况欲谏诤,必当畏犯逆鳞.所以每有谏者,纵不合朕心,朕亦不以为...

延长县19337398988: 太宗酷好书法文言文翻译. -
谭乔积雪: 太宗特别爱好书法,有王羲之书写了三干六百纸,全都是以一丈二尺为一轴,太宗认为是至宝而爱惜,只认为《兰亭》是最好的,在座位的旁边放着.从早到晚观赏.曾经有一天附耳告诉高宗说:“我死以后,把《兰亭》的书法与我同去.”到了奉讳的日子,用玉匣收藏着放在了昭陵.

延长县19337398988: 太宗酷好学习翻译成现代文 -
谭乔积雪: 应该是“太宗酷好书法”,唐太宗特别喜欢书法.“酷”是特别、极其的意思;“好”是喜欢的意思.原文是:太宗酷好法书,有大王真迹三千六百纸,率以一丈二尺为一轴.

延长县19337398988: 太宗学书的译文 -
谭乔积雪: 太宗朝有王著者学右军书,深得其法,侍书翰林.帝听政之余,留心书法,数遣内侍持书示著,著每以为未善,太宗遂刻意临学.又以问著,对如初.或询其意,著曰:“书固佳矣,若遽称善,恐帝不复用意矣.”其后,帝笔法精绝,超越前古...

延长县19337398988: 《渑水燕谈录》译文 -
谭乔积雪: 这是王著教帝学书 太宗①朝②,有王著学右军③书,深得其法,侍书翰林④.帝听政⑤之余,留心笔札,数遣内侍⑥持书示著,著每以为未善,太宗益刻意临学.又以问著,对如初.或询其意,著曰:“书固佳矣,若遽⑦称善,恐帝不复用意....

延长县19337398988: 宋太宗学书文言文翻译 -
谭乔积雪: 宋太宗当政的时候有一个叫王著的人学王羲之的书法,理解透了窍门,在翰林院当侍书.皇帝处理政事之余,还注重练书法,许多次派遣太监拿自己写的字给王著看,王著每次都认为(宋太宗)还未学好,太宗就更加专心临摹书法.(宋太宗)又拿了写好的字问王著,王著的回答依然像当初的一样.有人问他的意图,王著说:“虽然(皇上)本来写得很好,但是如果那么快就说(皇上写得)好,恐怕皇上就不再(对书法)用心.”从那以后,皇帝的书法精妙绝伦,超越前人和古人,世人都认为这是王著对皇上规劝的成果.

延长县19337398988: 王著教帝学书 文言文翻译 -
谭乔积雪: 太宗在位的时候,有个名叫王著的人学习王羲之书法,很是得其要领,被太宗任命为翰林.太宗在朝政的空余时间也爱好练习书法,每有心得都派内侍去送给王著看,但每次王著都说不够完美,太宗又去尽量的模仿得更像.(太宗)又让人拿着(新写的字)去问王著,王著的回答还是像原来一样.又询问为什么不够完美,王著说“皇上的书法外形固然是好,但如果匆忙地说好,恐怕皇上并不能明白书法的深意.”后来太宗的书法精妙绝伦,超过了很多以前的著名书法家,世人说这都得益于王著的规劝.

延长县19337398988: 文言文高手来 我在百度中都找不到答案 谁试着翻译一下 越准确越好啊
谭乔积雪: 在宋太宗统治的朝代,有位王著,这个人学习王羲之的书法,深得羲之书法的精髓,被选为侍书翰林. 翻译:在太宗临朝听政之余,喜欢练习书法,曾经数次让内侍拿着自己的作品让王著品评,王著常常认为不够尽善尽美.于是太宗更加用心...

延长县19337398988: 谁能翻译一下宋太宗学书?...
谭乔积雪: 《宋太宗学书》 宋太宗当政的时候有一个叫王著的人『学有军发,深得其法 这一句不太清楚,大概是说他学某种体的书法学的很好』 王著在韩林苑当侍书.皇帝处理政事之余还喜欢炼书法,好几次派内侍拿自己写的书法给王著看,王著次次都说(写得)不好,于是太宗就努力的临摹学习'后来(太宗)又拿书法来询问王著(的意见),王著还是像先前一样说(书法写得不好).有人问他的意图,王著说:“虽然写得好,但是如果那么快就说好,恐怕圣上就不再(对书法)用心.那之后,皇帝的书法精妙绝伦,超越前古,世人都认为这是王著规劝他的得益.

延长县19337398988: 宋太宗刻意学书解释.注释.原文 -
谭乔积雪:[答案] 原文: 太宗朝,有王著者学右军书,深得其法,侍书翰林.帝听政之余,留心书法,数遣内侍持书示著,著每以为未善,太宗遂刻意临学.又以问著,对如初.或询其意,著曰:“书固佳矣,若遽称善,恐帝不复用意矣.”其后,帝笔法精绝,超越前古...

延长县19337398988: 《太宗自省》的译文? -
谭乔积雪: 译文:宋太宗当政的时候有一个叫王著的人学王羲之的书法,十分有心得,在翰林苑当侍书.皇帝处理政事之余,还注重练书法,好几次派内侍拿自己写的书法给王著看,王著次次都说(写得)不好,于是太宗就努力的临摹学习,后来(太宗)又拿书法来询问王著(的意见),王著还是像先前一样说(书法写得不好).有人问他的意图,王著说:“虽然写得好,但是如果那么快就说好,恐怕圣上就不再(对书法)用心.那之后,皇帝的书法精妙绝伦,超越前古,世人都认为这是王著勉励他的得益.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网