古之学者为已,以补不足也翻译及原文

作者&投稿:类哲 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

古之学者为已,以补不足也翻译及原文内容如下:

原文:古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也,古之学者为人,行道以利世也;今之学者为己,修身以求进也。夫学者犹种树也,春玩其华,秋登其实;讲论文章,春华也,修身利行,秋实也。

翻译:古时候的人求学,是为了充实自己的学问、道德,来弥补这方面的不足;现代的人求学,对所讲习的学问、道德,不能躬行实践,只能空口说说,来求知於人。古时候的人求学,是为了行道来为社会上广大人群谋福利;现代的人求学,是为了自身的进修借以求取高官厚禄。

古之学者为已,以补不足出自勉学。勉学为《颜氏家训》第八篇的篇名,一部分被收录于中学语文课本,作者颜之推,字介,琅琊临沂(今属山东)人北齐文学家,所著《颜氏家训》共二十篇,一部系统完整的家庭教育教科书,后世称此书为“家教规范”。该书是他对自己一生有关立身,处事,为学经验的总结。

我国历史上第一部内容丰富,体系宏大的家训是《颜氏家训》,也是一部学术著作。阐述立身治家的方法,其内容涉及许多领域,强调教育体系应以儒学为核心,尤其注重对孩子的早期教育,并对儒学、文学、佛学、历史、文字、民俗、社会、伦理等方面提出可自己独到的见解。



作者简介

颜之推(531年~约597年),字介,生于江陵(今湖北省江陵县),祖籍琅邪临沂(今山东省临沂市),中国古代南北朝时期文学家、教育家。

颜之推年少时因不喜虚谈而自己研习《仪礼》《左传》,由于博览群书且为文辞情并茂而得到南朝梁湘东王萧绎赏识,十九岁便被任为国左常侍;后于侯景之乱中险遭杀害,得王则相救而幸免于难,乱平后奉命校书。

在西魏攻陷江陵时被俘,遣送西魏,受李显庆赏识而得以到弘农掌管李远的书翰;得知陈霸先废梁敬帝而自立后留居北齐并再次出仕,历二十年,官至黄门侍郎;北齐灭后被北周征为御史上士,北周被取代后仕隋,于开皇年间被召为学士,后约于开皇十七年(597年)因病去世。




古之学者文言文
李家的孩子叫蟠的,十七岁,喜欢古文,六艺的经文和传记都普遍学习,不被耻于从师的世俗限制,向我学习。我赞赏他能履行古人之道,写《师说》送给他。2. 古之学者言之颜氏家训,文言文的意思 颜氏家训·卷第叁·勉学 北朝 颜之推 古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也。古之...

“言学者当损有余 , 补不足 , 至于成德 , 则不期然而然矣。”这句话是...
白话文翻译:“做学问的人,应该克谨收敛自己的长处,弥补自己的不足,成为有德望的人,便是水到渠成、顺其自然的事。”学者:此处翻译为做学问的人,也可以叫学生。损有余:去除多余的部分。此处可以理解成,教育大家对待自己的擅长的地方、自己的长处一定要谨慎,减少过分展示的机会。因为杯满便会...

颜之推 勉学 古文翻译
就是在这一点上取胜了,又有什么益处呢?光阴似箭,应该珍惜,它像流水一样,一去不复返。应当博览经典著作,以成就功业;如果能两全其美,那样我也就没有必要再批评什么了。二、原文 古之学者为人,行道以利世也;今之学者为己,修身以求进也。夫学者犹种树也,春玩其华,秋登其实;讲论文章,...

好多文言文翻译啊!
潮头却更大了,这是为什么呢?”坐在石潭上,四周都是竹子、树木,静悄悄的没有人声,整个气氛使人感到孤寂、凄凉,寒气透骨,心里忧伤。这环境实在过于冷清,不能久留,于是我记下景色就离开了。一同去游玩的有吴武陵、龚古和我的弟弟宗玄,跟着的还有两个崔姓的青年,一个叫恕己,一个叫奉壹。

“但能说之也”的“但”是什么意思?
“嘱咐”多用于临别场合,语气态度恳切;而“吩咐”多用于并不远离的对象,带有命令口气。从词语的意义方面辨析 1.词义涵盖的范围不同。如:“开垦、开拓、开辟”都有“开发”之意,但“开垦”指用力把荒芜的土地开发为可耕种的土地;“开拓”指在原来开发的基础上加以扩充;而“开辟”着重指新开发、新...

积土成山这一段分为三部分,大概意思是?
堆积土石成了高山,风雨就从这儿兴起了;汇积水流成为深渊,蛟龙就从这儿产生了;积累善行养成高尚的品德,那么就会达高度的智慧,也就具有了圣人的精神境界。所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。骏马一跨跃,也不足十步远;劣马拉车走十天...

古之学者为己的例子,记住,是古人的!!!
匡衡 凿壁借光

荀子《劝学》里的观点是否过时
但荀子说学习的意义在于“始乎为士,终乎为圣人”,可见荀子强调学习,是偏重于封建礼法道德的教育的。 荀子强调学习儒家经典应当指导自己的思想言行: 君子之学也,入乎耳,箸乎心,布乎四体,形于动静。端而言,rú@①而动,一可以为法则。 又说: 古之学者为己,今之学者为人。君子之学也,以美其身;小人之学也,...

学者文言文
古之学者为己,今之学者为人。君子之学也,以美其身;小人之学也,以为禽犊。 故不问而告谓之傲,问一而告二谓之囋。傲、非也,囋、非也;君子如响矣。 学莫便乎近其人。礼乐法而不说,诗书故而不切,春秋约而不速。 方其人之习君子之说,则尊以遍矣,周于世矣。故曰:学莫便乎近其人。 学之经莫速乎...

儒林列传翻译
王臧(zāng,赃)等人深明儒学,而皇上也心向往之,于是朝廷下令举荐品德贤良方正而且通晓经学的文士学者...桀、纣的百姓不肯为他们效命而心向汤、武,汤、武迫不得已才立为天子,这不是秉承天命又是什么?”

宽甸满族自治县13661633905: 古之学者为己,以补不足也;整句解释 -
永亮日夜:[答案] 很高兴为你解答\(^o^)/~ 古代求学的人是为了充实自己祢补自身的不足;现在求学的人是为了对别人炫耀并夸夸其谈

宽甸满族自治县13661633905: 勉学:但能说之也. -
永亮日夜:[答案] 原文:古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也.翻译:古代求学的人是为了充实自己,以弥补自身的不足,现在求学的人是为了取悦他人,向他人炫耀 “说”通“悦”动词,取悦的意思.

宽甸满族自治县13661633905: 求翻译!古文古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也
永亮日夜: 古代求学的人的是了充实自己,以弥补自身的不足,现在求学的人是为了取悦他人,向他人炫耀;古代求学的人是为了他人,推行自己的主张以造福社会,现在求学的人是...

宽甸满族自治县13661633905: 求八年级上《勉学》原文和翻译. -
永亮日夜:[答案] 原文 古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也.古之学者为人,行道以利世 也;今之学者为己,修身以求进也.夫学者犹种树也,春玩其华,秋登其实;讲论文章,春 华也,修身利行,秋实也. 人生小幼,精神专利,长...

宽甸满族自治县13661633905: 英语翻译古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也.古之学者为人,行道以利世也;今之学者为己,修身以求进也.夫学者犹种树也,春玩... -
永亮日夜:[答案] 古代求学的人的是为了充实自己,以弥补自身的不足,现在求学的人是为了向别人炫耀,只能向他人炫耀夸说自己的才学;古代求学的人是为了众人,推行自己的主张来造福社会,现在求学的人是为了自身需要,涵养德性以求做官.学习就像种果树一...

宽甸满族自治县13661633905: 我要《勉学》颜之推 的翻译 谢谢 -
永亮日夜: 古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也.古之学者为人,行道以利世也;今之学者为己,修身以求进也.夫学者犹种树也,春玩其华,秋登其实;进论文章,春华也,修身利行,秋实也.译:古代求学的人是为了充实自己祢补自身的不足;现在求学的人是为了对别人炫耀并夸夸其谈.古代求学的人是为了广利大众,积极推行自己的主张来造福社会;今天求学的人是为了自己利益,修身养性以求得一官半职.求学就如种树,春天可以玩赏它的花朵,秋天可以摘得它的果实;讲论文章,就恰似玩赏春花,修身利行,就好像摘取果实.

宽甸满族自治县13661633905: 颜氏家训 - 勉学篇 原文 -
永亮日夜:[答案] 弘谋按教弟子之法.自夫子以学文后于力行.本末固已粲然.兹辑养正规.诸凡孝弟谨信爱众亲仁之事.上卷略备.然圣贤成法.非学古安能有获.观颜氏勉学篇.反复提撕.词旨恳到.而以幼而学者.方诸日出之光.则及时自勉. 所当爱惜分阴之意. 溢于言表矣.余故录...

宽甸满族自治县13661633905: 语文翻译的 -
永亮日夜: 出自北朝 颜之推《颜氏家训·卷第叁·勉学 》 古之学者为己,以补不足也;今之学者为人,但能说之也.古之学者为人,行道以利世也;今之学者为己,修身以求进也.夫学者犹种树也,春玩其华,秋登其实;进论文章,春华也,修身利行,...

宽甸满族自治县13661633905: 古之学者为己是什么意思 -
永亮日夜: 古之学者为己 今之学者为人:这是孔夫子说的,意思是:古代学者学习的目的在于修养自己的学问道德,现代学者的目的却在装饰自己,给别人看

宽甸满族自治县13661633905: 颜氏家训勉学翻译 -
永亮日夜: 译文: 人们看到乡邻亲戚中有称心的好榜样,叫子弟去仰慕学习,而不知道叫去学习古人,为什么这样糊涂?世人只知道骑马披甲,长矛强弓,就说我能为将,却不知道要有明察天道,辨识地利,考虑是否顺乎时势人心、审察通晓兴亡的能耐....

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网