文言文赵母训子的解释

作者&投稿:祗包 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《赵母训子》的文言文翻译。~

释义:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,他母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃饭。武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。
《赵母训子》原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:汝不读书而田猎,如是吾无望矣!竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。
《赵母训子》出自《续世说》,《宋史·艺文志》著录十二卷,北宋孔平仲撰。该书仿《世说新语》体例,主要记南北朝至唐五代朝野轶事。与《世说新语》相比,《续世说》更重视”发史氏之英华”有较高的史料价值。

翻译如下:赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:"你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有希望了!"竟然不吃(他的)饭。武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。
赵母训子

赵母训子选自《续世说》教导后人父母的言传身教会影响子女,同时提醒父母多多教导自己的孩子。
1原文
赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:汝不读书而田猎,如是吾无望矣!竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。
2译文

父母的言传身教会影响子女  赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃(她的)饭.武孟深受感动勤学苦读,所以知识渊博对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史.
3注释
编辑
资:钱,资产
书:写
或:有时
食:吃
望:希望[1]
尝:曾经

赵母训子

目录

原文
译文
注释
启发
出处

编辑本段原文

赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。

编辑本段译文

赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:"你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有希望了!"竟然不吃(他)捕获的猎物。武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。

编辑本段注释

选自《续世说》

田猎:打猎。

资:钱,资产。

书:写。

或:有人。

食:吃。

望:希望。

尝:曾经。

遗:给

遂:于是,就。

遗:献 ,给。

御史:官名。秦置,汉沿设,在御史大夫之下。

编辑本段启发

父母的言传身教会影响子女

编辑本段出处

《续世说》,《宋史·艺文志》著录十二卷,北宋孔平仲撰。该书仿《世说新语》体例,主要记南北朝至唐五代朝野轶事。与《世说新语》相比,《续世说》更重视”发史氏之英华”有较高的史料价值。

孔平仲,字义甫,一作毅父,临江新喻(今江西新余)人。平仲与兄文仲、武仲并称“三孔”,黄庭坚有“二苏联璧,三孔分鼎”之誉。著有《续世说》、《孔氏谈苑》、《珩璜新论》、《释稗》等。诗文集已散佚,南宋王蓬收辑为二十一卷,其中诗九卷,刊入《清江三孔集》;民国初年胡思敬校编为《朝散集》,刊入《豫章丛书》。《宋史》卷三四四有传。
孔平仲诗,以影印文

渊阁《四库全书·清江三孔集》为底本,校以《豫章丛书·朝散集》(简称豫章本)、明钞残本《三孔先生清江文集》(简称明抄本,藏北京图书馆)及《宋诗钞》(简称诗钞)。另辑得集外诗一首,附于卷末
望采纳

赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃饭.武孟深受感动勤学苦读,所以知识渊博对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史

原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。
译文:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃饭.武孟深受感动勤学苦读,所以知识渊博对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史.
资:钱,资产   
书:写   
或:有时   
食:吃   
望:希望   
尝:曾经   
遂:于是,就   
遗:献 ,给   
望:希望


文言文赵母训子的解释
父母的言传身教会影响子女 编辑本段出处 《续世说》,《宋史·艺文志》著录十二卷,北宋孔平仲撰。该书仿《世说新语》体例,主要记南北朝至唐五代朝野轶事。与《世说新语》相比,《续世说》更重视”发史氏之英华”有较高的史料价值。孔平仲,字义甫,一作毅父,临江新喻(今江西新余)人。平仲...

文言文赵母训子译文
1. 《赵母训子》的文言文翻译 释义:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,他母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃饭。武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。《赵母训子》原文:赵武孟初以驰骋田猎...

宋史赵禼传文言文答案
自从赵元昊叛乱,尹洙无时不在军队中,所以对于西疆的事最熟悉。他的兵制学说,阐述作战防守的胜败,全面论述了当时边疆战争的利与害。他又想训练当地民兵代替守军,以减少边疆军费,作为抵御外敌的长期政策,但都来不及实施,赵元昊就已臣服,尹洙也被调离并且被治罪了。降为崇信军节度副使,全天下人都认为是刘的奏文害...

文言文赵母训子的启发
《赵母训子》选自《续世说》,意在告诉人们父母的言传身教会影响子女。 原文:驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。 译文:赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:"你...

文言文赵卨字公才
《赵母训子》选自《续世说》,意在告诉人们父母的言传身教会影响子女。 原文:驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。 译文:赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:"你...

文言文赵晁
1. 文言文赵母训子的解释 原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。 译文:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没...

陶母训子文言文
1. 赵母训子 文言文 (二十) 赵母训子 赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:汝不读书而田猎,如是吾无望矣!竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。(《续世说》) 1、解释文中加点的词语 (1)如是吾无望矣 () (2)竟不食其膳 () 2. 用现代汉语解释文中的画...

文言文训子翻译
5. 《赵母训子》的文言文翻译 释义:赵武孟起初以耕种狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,他母亲哭着说:你不读书却耕种狩猎,如果这样下去我是没有希望了!竟然不吃饭。武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史。 《赵母训子》原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母...

楚王训子文言文
(二十) 赵母训子 赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:汝不读书而田猎,如是吾无望矣!竟不食其膳。武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史。(《续世说》) 1、解释文中加点的词语 (1)如是吾无望矣 () (2)竟不食其膳 () 2. 用现代汉语解释文中的画线句。 尝获肥...

田猎之获这篇文言文的意思
《赵母训子》出自《续世说》,《宋史·艺文志》著录十二卷,北宋孔平仲撰。该书仿《世说新语》体例,主要记南北朝至唐五代朝野轶事。与《世说新语》相比,《续世说》更重视”发史氏之英华”有较高的史料价值。 5. 文言文赵母训子的解释 原文:赵武孟初以驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而...

原州区17636532411: 怎么做,赵母训子的文言文.必采纳 -
英会四磨: 《赵母训子》选自《续世说》,意在告诉人们父母的言传身教会影响子女. 原文:驰骋田猎为事,尝获肥鲜以遗母,母泣曰:“汝不读书而田猎,如是吾无望矣!”竟不食其膳.武孟感激勤学,遂博通经史,举进士,官至右台侍御史. 译文:赵武孟起初以驰射狩猎为事业,他曾经捕获肥美的动物来给母亲,(他)母亲哭着说:"你不读书却驰射狩猎,如果这样下去我是没有希望了!"竟然不吃(他)捕获的猎物.武孟深受感动,勤学苦读,终于他对经史了解深刻,中了进士,官拜右台侍御史.

原州区17636532411: 赵母训子文言文的几个问题:1.赵母对儿子的希望是什么?2.你觉得赵母是一个什么样的人?3.启发是什么?3Q -
英会四磨:[答案] 很高兴回答你的问题 ①赵母对儿子的希望是:【勤学苦读,获取功名】 ②我觉得赵母是一个【关心自己的孩子,并且善于管教自己的孩子的人】 ③启发是:家庭的教育,会影响人的一生

原州区17636532411: 训子 文言文翻译 急!!!!! -
英会四磨: 训子 【原文】 富翁子不识字,人劝以延师训之.先学“一”字是一画,次“二”字二画,次“三”字三画.其子便欣然投笔,告父曰:“儿已都晓字义,何用师为?”父喜之,乃谢去.一日,父欲招万姓者饮,命子晨起治状,至午不见写成....

原州区17636532411: 文言文中《孟母三迁》的译文是什么,要准确的哦! -
英会四磨: 译文: 孟子小时候,居住的地方离墓地很近,孟子学了些丧葬、痛哭这样的事.母亲想:“这个地方不适合孩子居住.”就离开了,将家搬到街上闹市处,离杀猪宰羊的地方很近,孟子又学了些做买卖和屠杀的东西.母亲又想:“这个地方还是不适合孩子居住.”又将家搬到学校旁边.夏历每月初一这一天,官员进入文庙,行礼跪拜,揖让进退,孟子见了,一一记住.孟母想:“这才是孩子居住的地方.”就在这里定居下来了. 应该是这样.

原州区17636532411: 孟母诫子的译文是什么? -
英会四磨:[答案] 译文:孟子少年时,有一次东家邻居杀猪,孟子问他的母亲说:"东家为什么杀猪?"孟母说:"要给你吃肉."孟母后来后悔了,说:"我怀着这个孩子时,席子摆得不正,我不坐;肉割得不正,我不吃,这都是对他(孟子)的胎教,现在他刚刚懂...

原州区17636532411: 文言文《一知半解》翻译.急急急!!! -
英会四磨: [文言文/古文原文]:宋人有学者,三年反而名其母.其母曰:“子学三年,反而名我者,何也?”其子曰:“吾所贤者,无过尧、舜,尧、舜名;吾所大者,无大天地,天地名.今母贤不过尧、舜,母大不过天地,是以名母也.” [文言文翻译/...

原州区17636532411: 请问这段文言文是什么意思? -
英会四磨: 顷有一老人未尝参禅,而雅合禅理,死生之际,极为了然.(有一个老人没有参禅,行为却颇合禅理,对于生死的事情,看得很透彻)一日置酒大会亲友,酒阑,语众日“老人今且去”.(一天办酒宴大会亲友,将结束时,对众人说:我今天就...

原州区17636532411: 赵括自少时学兵法.的的译文赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当.尝与其父奢言兵事,奢不能难,然不谓善.括母问奢其故,奢曰:“兵,死地也,而括... -
英会四磨:[答案] 赵括从小就学习兵法,谈论兵事,认为天下没有比得上他的.曾经和他的父亲赵奢谈论兵事,赵奢都难不倒他,但是并不称赞他.赵括的母亲问赵奢其中的原因,赵奢曰∶“打仗,是生死攸关的地方,而赵括太轻率的讨论它了.如果赵王不让他当将军就...

原州区17636532411: 文言文纸上谈兵的重点实词的解释词:1.赵括自少时学兵法,言兵事.兵:( )2.以天下么莫能当.当:( )3.而绝其粮道.绝:( )4.数十万之众遂降秦.... -
英会四磨:[答案] 赵括自少时①学兵法,言兵事②,以天下莫能当③.尝与其父奢④言兵事,奢不能难⑤,然不谓善.括母问奢其故,奢曰:“... 然而(赵奢)不说他好.赵括的母亲问赵奢其中的原因,赵奢说:“战争,以命相搏的地方,但是赵括把它说得轻而易举.假使...

原州区17636532411: 赵括纸上谈兵文言文中的一些字怎么解释?赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当.尝与其父奢言兵事,奢不能难,不谓善.括母问奢其故,奢曰:“兵,... -
英会四磨:[答案] 尝 曾经 兵 关于军事或战争方面的 成语:纸上谈兵 将 为将军,统帅 使赵不将括,即已;若必将之,破赵军者必括也 如果赵国不启用他为统帅就罢了,若真的启用他为统帅,使赵军灭亡的一定是他.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网