宋人疑盗的文言文

作者&投稿:松腾 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 宋人疑盗的寓意是什么

原文

宋有富人,天雨坏墙。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。

注释

1. 宋:宋国。

2.雨:下雨(作动词用)。

3.盗:小偷。

4.亡:丢失。

5.而:却.

译文

宋国有个富人,天下雨把墙冲坏了。他的儿子说:“不修好,一定会有小偷来偷东西。”他邻居的父亲也

这么说,天黑之后果然丢了很多财物,那人认为他的儿子很聪明,却怀疑他邻居的父亲偷了他的东西。

启发与借鉴

接受别人的劝告不能因人而异。

2. 智者盗窃案文言文的意思

智者盗窃案是《智子疑邻》吗?

《吕氏春秋·去宥》和《列子·说符》中都有这则故事。

《智子疑邻》 节选自《韩非子·说难》中的《颜则旭》

原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。

译文:宋国有个富人,因天上下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,但他们却怀疑偷盗者是隔壁那个老人。

注释:智其子:以为他的儿子很聪明,聪慧,机智

1、宋:宋国

2、雨:下雨(yù,四声名词作动词)

3、坏:毁坏,损坏

4、筑:修补

5、盗:偷盗.动词活用作名词

6、富人;富裕的人

7、亦云:也这样说。云:说。亦:也

8、暮:晚上

9、而:无义.表示承接关系

10、果:果然

11、亡:丢失

12、父:(fǔ,第3声,译为“老人”指邻居家的老人)邻居家的老人

13、甚:很

14、而(疑邻人之父):表示转折关系

15、家:家里的人

主要句子意思:

1.不筑,必将有盗。

译文:不去修筑,一定会有人偷盗。

2暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。

译文:这天晚上果然丢失了大量财物,这家人以为儿子很聪明,却怀疑是隔壁的老人偷的。

古今异义:

1、亡:古义:丢失今义:死亡

2、其邻人之父亦云。云:古义:说今义:常做“云朵”讲,在空中悬浮的有水滴,冰晶凝聚形成的物体

一词多义:

1.暮:

夜晚(暮而果大亡其财)

年老(烈士暮年,壮心不已)

2.果:

果然(暮而果大亡其财)

结果(未果,寻病终)

3.亡:

丢失(暮而果大亡其财)

逃跑(今亡亦死,举大计亦死)

通“无”没有(河曲智叟亡以应)

4.其:

其子曰(代词;代指他的)

其家甚智其子(代词;代指这件事)

5.而:

暮而果大亡其财(表承接)

而疑邻人之父(表转折;却)

【寓意】《智子疑邻》的寓意是讲感情亲近与疏远往往会导致认识错误。

它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论。




宋人疑盗的文言文
1.不筑,必将有盗。译文:不去修筑,一定会有人偷盗。2暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。译文:这天晚上果然丢失了大量财物,这家人以为儿子很聪明,却怀疑是隔壁的老人偷的。古今异义:1、亡:古义:丢失今义:死亡 2、其邻人之父亦云。云:古义:说今义:常做“云朵”讲,在...

《宋人疑盗》翻译
一、成语译文 宋国有个富人,天上下大雨淋坏了墙。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说(可富人不听他们的话)。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑是隔壁那个老人偷盗的。二、成语原文 宋有富人,天雨坏墙。其子曰:“不筑,必将有盗。

宋人疑邻文言文
1. 智子疑邻文言文阅读 智子疑邻 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财。其家甚智其子,而疑邻人之父。 译文 宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来。他儿子说:“如果不赶紧修筑它,一定有盗贼进来。”邻居的老人也这么说。可富人不听他们的话。这天...

疑邻盗斧文言文及翻译 疑邻盗斧原文及翻译和寓意
《疑邻盗斧》的文言文:人有亡斧者,意其邻人之子。视其行步,窃斧也;视其颜色,窃斧也;听其言语,窃斧也;动作态度,无为而不窃斧者也。俄而掘其沟而得其斧,他日,复见其邻之子,其行动、颜色、动作皆无似窃斧者也。译文 有个人丢了一把斧子,他怀疑是他的邻居家的儿子偷去了,他看到那...

智者盗窃案文言文的意思
15、家:家里的人 主要句子意思:1.不筑,必将有盗。译文:不去修筑,一定会有人偷盗。2暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。译文:这天晚上果然丢失了大量财物,这家人以为儿子很聪明,却怀疑是隔壁的老人偷的。古今异义:1、亡:古义:丢失今义:死亡 2、其邻人之父亦云。云:古义:说...

文言文《塞翁失马》中的
1. 文言文《塞翁失马》的准确译文 宋国有一个富人,因天下大雨,他的墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。(可富人不听他们的话。)这天晚上果然丢失了大量财物。这家人很赞赏儿子的聪明,却怀疑偷盗的是隔壁的老人。 靠近边塞居住的人中,有位擅长推测吉凶掌握术数的...

文言文《智子疑邻》的翻译?
原文:宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。译文:宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了。富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西。”邻居家的老公公也这样说。晚上富人家果然丢失了很多东西。结果...

宋人疑邻文言文
《宋人疑邻》文言文讲述了宋国一个富人因家中失窃而怀疑邻居的故事,告诫人们不要带着有色眼镜看待问题,要客观公正地看待人和事。《宋人疑邻》是一则经典的文言文寓言,主要讲述了宋国有一个富人,他的家被盗贼光顾了。这个富人认为自己的邻居是盗贼的同伙,因为在他看来,邻居家的儿子神情和行为都像...

文言文翻译 宋有富人,天雨墙坏。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之...
宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。”他们隔壁的老人也这么说。这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。出自:韩非子《韩非子·说难 颜则旭篇》的《智子疑邻》主旨:这则故事告诫人们,如果不尊重事实...

怀疑别人人文言文
1. 常怀疑别人的古文,别人没有做过的事,或者没有说过的话,但总怀 疑人偷斧。《吕氏春秋》: 人有亡铁者,意其邻之子。视其行步窃铁也,颜色窃铁也,言语窃铁也,动作态度,无为而不窃铁也。俄而,鈇其谷而得其铁。他日,复见其邻之子,动作态度,无似窃铁者。大意:有一个遗失了一把...

理塘县17132112921: 宋人疑盗 - 搜狗百科
微垂哌拉: 译文: 宋国有个富人,天下雨把墙冲坏了.他的儿子说:“不修好,一定会有小偷来偷东西.”他邻居的父亲也这么说,天黑之后果然丢了很多财物,他的家人觉得他的儿子很聪明,却怀疑他的邻居偷了他的东西. 这就是成语:宋人疑邻的出处

理塘县17132112921: 文言文智子疑邻富家被盗的原因是什么 -
微垂哌拉: 答:宋有富人,天雨墙坏. 其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云. 暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父. 被盗是因为天下大雨,房屋墙壁都被雨水冲垮了,没有及时修筑.

理塘县17132112921: 文言文翻译 -
微垂哌拉: 宋国有个富人,天下雨把墙冲坏了.他的儿子说:“不修好,一定会有小偷来偷东西.”他邻居的父亲也这么说,天黑之后果然丢了很多财物,他的家人觉得他的儿子很聪明,却怀疑他的邻居偷了他的东西. 这就是成语:宋人疑邻的出处

理塘县17132112921: 宋人疑邻的出处为什么富人家被盗了? -
微垂哌拉: 宋人疑邻的出处:《韩非子.说难》.富人家被盗的客观原因是大雨冲垮了他家的墙壁,给盗者以方便.主观原因是富人为富不仁.凭亲疏判断是非.邻家老翁和他儿子发表同样看法,他确怀疑邻家盗窃.轻视邻家.瞧不起邻家.

理塘县17132112921: 有没有短一些的寓言?(文言文) -
微垂哌拉: 这么短的故事你家有啊!!...

理塘县17132112921: 宋人疑盗的道理 -
微垂哌拉: 它告诫人们,如果不尊重事实,只用亲疏和感情作为判断是非的标准,就会主观臆测,得出错误的结论, 说不定害了自己. 从邻居家的老人这方面,告诉我们给别人提意见,要尽量用能让别人欣然接受的方式. 同样的事但发生在不同人身上却不同对待,这是不正确的.做人做事要公平,实事求是.

理塘县17132112921: 请问宋人疑邻的寓意是什么 -
微垂哌拉: 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻居家的老公公也这样说.晚上富人家果然丢失了很多东西.结果,那个富人认为自己的儿子聪明,却怀疑邻居家的老公公偷了他家的东西. 《智子疑邻》的寓意是感情亲近与疏远往往会导致认识错误 .

理塘县17132112921: 求古文《智子疑邻》与《塞翁失马》全文
微垂哌拉: 智子疑邻》 宋有富人,天雨墙坏.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父. 宋国有一个富人,天下大雨,他家的墙坏了.富人的儿子说:“要是不修筑,一定会有盗贼来偷东西.”邻...

理塘县17132112921: 宋人疑盗是成语吗 -
微垂哌拉:[答案] 是的宋有富人,天雨坏墙.其子曰:“不筑,必将有盗.”其邻人之父亦云.暮而果大亡其财.其家甚智其子,而疑邻人之父.译文宋国有个富人,天下雨把墙冲坏了.他的孩子说:“不修好,一定会有小偷来偷东西.”他邻居的父亲也...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网