王蓝田性急原文

作者&投稿:仪忠 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 王蓝田是一个性格急躁的人,他的这种特点在日常生活中时常显现。有一次,他在品尝鸡蛋时,尝试用筷子去刺,但未能成功。这一小小的挫折使他勃然大怒,他将鸡蛋猛地扔向地面。鸡蛋落地后并未立即停止滚动,他接着用木屐的齿踩踏,还是未能达成目标,这让他更加恼火。最后,他从地上捡起鸡蛋,把它放入嘴里,用力咬破后又立即吐了出来。他的这种行为引来了王右军的大笑。王右军开玩笑说,如果连像安期那样有名望的人有这样的性急脾气,恐怕就没有值得赞扬的地方了,更何况是王蓝田呢。


王蓝田性急原文
王蓝田是一个性格急躁的人,他的这种特点在日常生活中时常显现。有一次,他在品尝鸡蛋时,尝试用筷子去刺,但未能成功。这一小小的挫折使他勃然大怒,他将鸡蛋猛地扔向地面。鸡蛋落地后并未立即停止滚动,他接着用木屐的齿踩踏,还是未能达成目标,这让他更加恼火。最后,他从地上捡起鸡蛋,把它放入...

求世说新语小故事,原文,译文及启示,不要太长。大概20-40个字左右。_百...
提取码: buf9 《世说新语》一书德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉、品藻、规箴、捷悟、夙慧、豪爽、容止、自新、企羡、伤逝、栖逸、贤媛、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、排调、轻诋、假谲、黜免、俭啬、汰侈、忿狷、谗险、尤悔、纰漏、惑溺、仇隙三十六篇 ...

用王蓝田 这个名字写一篇文言文 70字左右 要精
王蓝田,性急者也。食鸡子而丑态百出,良可笑也。夫魏晋之时,崇尚通脱。杜牧之曾有诗云:自古南朝多旷达,可怜东晋最风流。欣羡之意,不觉溢于词矣。独王蓝田性急如此。然其亦有大可称道者。既跻重位,每以柔克为用。谢奕性粗,尝忿述,极言骂之。述无所应,面壁而已,居半日,奕去,始复坐...

蓝田能忍 译文
(译文)谢无奕性情粗暴蛮横,因为一事和王蓝田意向不和,就自己跑到王蓝田那里数落他,破口大骂。王蓝田神情严肃地面对墙壁,一动不动。半天,谢无奕离开了很久后,王蓝田才问手下的仆吏:“走了吗?”仆吏回答:“已经走了。”王蓝田这才回到座位上。当时人们赞赏王蓝田虽然性急却能宽容。选自 世说...

王蓝田性急文言文翻译 王蓝田性急译文
《王蓝田性急》文言文译文:王蓝田性子很急。有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有扎到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上旋转,他接着从席上下来用木屐踩,又没有踩到。愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之听了大笑说:“王承有这种性格,都不值得一提,何况王蓝田...

心急文言文
1. 王蓝田性急文言文翻译 王蓝田性子很急。有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有扎到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上旋转不停,于是他从席上下来用木屐鞋底防滑的齿踩,又没有踩到。十分愤怒,又从地上捡起放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之听了大笑说:“王承有这种性格,都不值得一提,何况王蓝田呢?

文言文《性急》翻译白话文
【性缓】 人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事,曰:“火烧君裳。”其人遽收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”《性缓》【译文】 有一个慢性子的人,冬天与别人围炉...

初中文言文巜谢无奕性粗强》答案
1. 《王田蓝性急》文言文的解释 原文:王蓝田性急,尝食鸡子,以著刺之不得,便大怒。举以掷地,鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿之,又不得。瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之。 谢无奕性粗强,以事不相得,自往数王蓝田,肆言极骂。王正色面壁不敢动。半日,谢去。良久,转头问左右小吏曰:“去未?”答曰:“...

王蓝田性急的翻译
王蓝田性子很急。有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有扎到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上。鸡蛋在地上旋转不停,于是他从席上下来用木屐鞋底防滑的齿踩,又没有踩到。十分愤怒,又从地上捡起放入口中,把蛋咬破了就吐掉。王羲之听了大笑说:“王承有这种性格,都不值得一提,何况王蓝田呢?”

《世说新语忍狷》
(译)魏武帝(曹操)有一个歌女,声音清丽高亢,可是性情冷酷暴躁。魏武帝要杀掉她又怜惜她的才华,要留下她又不能忍受她的脾气。于是选来一百名歌女,同时教她们唱歌。不久,其中就有一个人的声音超过了那个人,魏武帝立即把那个脾气坏的人歌女杀了。忿狷第三十一之二、王述性急 (原文)王蓝田性急...

甘州区19279723844: 王蓝田性急(魏晋南北朝刘义庆创作的笔记小说) - 搜狗百科
佛承清浊: 原文 王蓝田性急.尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地.鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得,瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之.王右军闻而大笑曰:“使安期有此性,犹当无一豪可论,况蓝田邪?” 翻译 王蓝田性子很急.有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有得逞,便十分生气,把鸡蛋扔到地上.鸡蛋在地上旋转不停,他于是就从席上下来用鞋踩,又没有踩到.愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉.王羲之听到后大笑着说:“即使安期(王蓝田父亲王承)有这个脾气,也不是很好,何况是王蓝田呢!” 望采纳.

甘州区19279723844: 世说新语 王蓝田 译文王蓝田性急,尝食鸡子,以箸刺之不得,便大怒,举以掷地.鸡子于地圆转为止,仍下地以屐齿碾(“足字旁”一个展)之,又不得.甚;... -
佛承清浊:[答案] 王蓝田性子很急.有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有拿到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上.鸡蛋在地上旋转不停,他接着从席上下来用鞋齿踩,又没有踩到.愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉.

甘州区19279723844: 王蓝田性急的故事要全的
佛承清浊: 原文 王蓝田性急 王蓝田性急.尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地.鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得,瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之....

甘州区19279723844: 语文请把这则古文注释一下原文如下:王蓝田性急尝食鸡子,以箸刺之
佛承清浊: 王蓝田性子很急.有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有拿到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上.鸡蛋在地上旋转不停,他接着从席上下来用鞋齿踩,又没有踩到.愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉.王右军听闻大笑:“即使安期(王蓝田父亲王承)有这个脾气,也没什么值得可取的,何况是王蓝田呢!”

甘州区19279723844: 文言人物传记,带翻译 -
佛承清浊: 王蓝田性急 原文 王蓝田性急.尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地.鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得,瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之.王右军闻而大笑曰:“使安期有此性,犹当无一豪可论,况蓝田邪?” 翻...

甘州区19279723844: 《王蓝田》的解释王蓝田性急.尝食鸡子,以箸刺之不得,便大怒,举以掷地.鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得,瞋甚,复于地取内口中,啮破... -
佛承清浊:[答案] 王蓝田性子急躁.曾经吃鸡蛋,他用筷子去刺鸡蛋刺不了,就很生气,拿起鸡蛋丢在地上.鸡蛋在地上不停地转着圈子,于是下地用脚上的木屐(木头鞋子)去踩鸡蛋,还是踩不中,气坏了,又从地上抓起鸡蛋放到嘴里,咬破了鸡蛋又立刻吐出来.

甘州区19279723844: 王蓝田食鸡子翻译(最好一句句翻译)王蓝田性急.尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地.鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿蹍之,又不得,瞋甚,... -
佛承清浊:[答案] 王蓝田性子很急.有一次吃鸡蛋,他用筷子扎鸡蛋,没有拿到,便十分生气,把鸡蛋扔到地上.鸡蛋在地上旋转不停,他接着从席上下来用鞋齿踩,又没有踩到.愤怒至极,又从地上拾取放入口中,把蛋咬破了就吐掉.王羲之听说这件事后,大笑着说 “即...

甘州区19279723844: 王蓝田性急,尝食鸡子,以筋刺之不得,便大怒,举以掷地,是哪个文言文,名字是什么?谁知道 -
佛承清浊: 《世说新语·忿狷》第二则,忿狷[fèn juàn ],指愤恨、急躁.本篇所述;多是因一小事而生气.仇视或性急的事例.第1 则记曹操只因一名歌女“情性酷恶,就把歌女杀了.一怒之下,滥杀无辜,可以看出统治者的残酷.描绘性情急躁者的表现,最生动的莫过于第2 则写“王蓝田性急”一事,这里通过几个小的动作把一个因性急而暴怒的人,绘影绘声地刻划了出来.所有这些,让我们更清楚地看到豪门贵族的丑恶形象.

甘州区19279723844: 王蓝田食鸡子,全文!! -
佛承清浊: 王蓝田①性急.尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地.鸡子于地圆转未止,仍下地以屐②齿蹍之,又不得,瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之.王右军③闻而大笑曰:“使安期④有此性,犹当无一豪可论,况蓝田邪?” (选自《...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网