《世说新语忍狷》

作者&投稿:支包 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《世说新语》中的故事(题目)~

【图书简介】 -世说新语1133个品人故事
本书是一部研究中国人性的百科全书。以人物为中心,以魏晋士族的言行风貌和逸事趣闻为素材,观察人性,理解人性,包容人性,品人论事,直指人心。
【作者简介】 - 世说新语1133个品人故事
刘义庆,南朝宋人,官至兖州刺史。为人“性简素.寡嗜欲”,喜与文学之士交游,在他的周围,聚集着一大批名儒硕学。他的著作丰富,其中最有名的是《世说新语》。这是一部记载汉末至魏晋时期士族阶层的言行风貌和逸事趣闻的笔记体小说。书中保留了大量反映当时社会生活的珍贵史料,语言简练,文字生动鲜活,是一部文学价值极高的古典名著。刘义庆也因此书而名垂千古。
【图书目录】 - 世说新语1133个品人故事
导言
重要人物简介
卷一
1 德行
2 言语
卷二
3 政事
4 文学
卷三
5 方正
6 雅量
7 识鉴
卷四
8 赏誉
9 品藻
10 规箴
11 捷悟
12 夙惠
13 豪爽
卷五
14 容正
15 自新
16 侦破羡
17 伤逝
18 栖逸
19 贤媛
20 术解
21 巧艺
22 宠礼
23 任诞
24 简傲
卷六
25 排调
26 轻诋
27 假袤
28 黜免
29 俭啬
30 汰侈
31 愤狷
32 谗险
33 尤悔
34 纰漏
35 惑溺
36 仇隙

世说新语 刘义庆南朝.宋〕
上卷
德行第一
1陈仲举言为士则,行为世范,登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守,至,便问徐
孺子所在,欲先看之。主薄白:「群情欲府君先入廨。」陈曰:「武王式商容之闾,席不暇
暖。吾之礼贤,有何不可!」
2周子居常云:「吾时月不见黄叔度,则鄙吝之心已复生矣。」
3郭林宗至汝南,造袁奉高,车不停轨,鸾不辍轭;诣黄叔度,乃弥日信宿。人问其
故,林宗曰:「叔度汪汪如万顷之陂,澄之不清,扰之不浊,其器深广,难测量也。」
4李元礼风格秀整,高自标持,欲以天下名教是非为己任。后进之士,有升其堂者,皆
以为登龙门。
5李元礼尝叹荀淑、锺皓曰:「荀君清识难尚,锺君至德可师。」
6陈太丘诣荀朗陵,贫俭无仆役,乃使元方将车,季方持杖后从,长文尚小,载着车
中。既至,荀使叔慈应门,慈明行酒,余六龙下食,文若亦小,坐着膝前。于时太史奏:
「真人东行。」
7客有问陈季方:「足下家君太丘,有何功德,而荷天下重名?」季方曰:「吾家君譬
如桂树生泰山之阿,上有万仞之高,下有不测之深;上为甘露所沾,下为渊泉所润。当斯之
时,桂树焉知泰山之高,渊泉之深?不知有功德与无也。」
8陈元方子长文,有英才,与季方子孝先,各论其父功德,争之不能决。咨于太丘,太
丘曰:「元方难为兄,季方难为弟。」
9荀巨伯远看友人疾,值胡贼攻郡,友人语巨伯曰:「吾今死矣,子可去!」巨伯曰:
「远来相视,子令吾去,败义以求生,岂荀巨伯所行邪!」贼既至,谓巨伯曰:「大军至,
一郡尽空,汝何男子,而敢独止?」巨伯曰:「友人有疾,不忍委之,宁以吾身代友人
命。」贼相谓曰:「吾辈无义之人,而入有义之国。」遂班军而还,郡并获全。
10华歆遇子弟甚整,虽闲室之内,严若朝典。陈元方兄弟恣柔爱之道,而二门之里,
两不失雍熙之轨焉。
11管宁、华歆共园中锄菜,见地有片金,管挥锄与瓦石不异,华捉而掷去之。又尝同
席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,歆废书出看,宁割席分坐,曰:「子非吾友也!」
12王朗每以识度推华歆。歆蜡日,尝集子侄燕饮,王亦学之。有人向张华说此事,张
曰:「王之学华,皆是形骸之外,去之所以更远。」
13华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之。朗曰:「幸尚宽,何为不
可?」后贼追至,王欲舍所携人。歆曰:「本所以疑,正为此耳。既已纳其自托,宁可以急
相弃邪?」遂携拯如初。世以此定华、王之优劣。
14王祥事后母朱夫人甚谨。家有一李树,结子殊好,母恒使守之。时风雨忽至,祥抱
树而泣。祥尝在别床眠,母自往暗斫之。值祥私起,空斫得被。既还,知母憾之不已,因跪
前请死。母于是感悟,爱之如己子。
15晋文王称阮嗣宗至慎,每与之言,言皆玄远,未尝臧否人物。
16王戎云:「与嵇康居二十年,未尝见其喜愠之色。」
17王戎、和峤同时遭大丧,具以孝称。王鸡骨支床,和哭泣备礼。武帝谓刘仲雄曰:
「卿数省王、和不?闻和哀苦过礼,使人忧之。」仲雄曰:「和峤虽备礼,神气不损;王戎
虽不备礼,而哀毁骨立。臣以和峤生孝,王戎死孝。陛下不应忧峤,而应忧戎。」
18梁王、赵王,国之近属,贵重当时。裴令公岁请二国租钱数百万,以恤中表之贫
者。或讥之曰:「何以乞物行惠?」裴曰:「损有余,补不足,天之道也。」
19王戎云:「太保居在正始中,不在能言之流。及与之言,理中清远,将无以德掩其
言。」
20王安丰遭艰,至性过人。裴令往吊之,曰:「若使一恸果能伤人,浚冲必不免灭性
之讥。
21王戎父浑,有令名,官至凉州刺史。浑薨,所历九郡义故,怀其德惠,相率致赙数
百万,戎悉不受。
22刘道真尝为徒,扶风王骏以五百疋布赎之,既而用为从事中郎。当时以为美事。
23王平子、胡毋彦国诸人,皆以任放为达,或有裸体者。乐广笑曰:「名教中自有乐
地,何为乃尔也?」
24郗公值永嘉丧乱,在乡里,甚穷馁。乡人以公名德,传共饴之。公常携兄子迈及外
生周翼二小儿往食,乡人曰:「各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存。」公
于是独往食,辄含饭两颊边,还,吐与二儿。后并得存,同过江。郗公亡,翼为剡县,解职
归,席苫于公灵床头,心丧终三年。
25顾荣在洛阳,尝应人请,觉行炙人有欲炙之色,因辍己施焉,同坐嗤之。荣曰:
「岂有终日执之,而不知其味者乎?」后遭乱渡江,每经危急,常有一人左右己,问其所
以,乃受炙人也。
26祖光禄少孤贫,性至孝,常自为母吹爨作食。王平北闻其佳名,以两婢饷之,因取
为中郎。有人戏之者曰:「奴价倍婢。」祖云:「百里奚亦何必轻于五□(羊殳)之皮
邪?」
27周镇罢临川郡还都,未及上住,泊青溪渚,王丞相往看之。时夏月,暴雨卒至,舫
至狭小,而又大漏,殆无复坐处,。王曰:「胡威之清,何以过此!」即启用为吴兴郡。
28邓攸始避难,于道中弃己子,全弟子。既过江,取一妾,甚宠爱。历年后,讯其所
由,妾具说是北人遭乱,忆父母姓名,乃攸之甥也。攸素有德业,言行无玷,闻之哀恨终
身,遂不复畜妾。
29王长豫为人谨顺,事亲尽色养之孝。丞相见长豫辄喜,见敬豫辄嗔。长豫与丞相
语,恒以慎密为端。丞相还台,及行,未尝不送至车后。恒与曹夫人并当箱箧。长豫亡后,
丞相还台,登车后,哭至台门;曹夫人作簏,封而不忍开。
30桓常侍闻人道深公者,辄曰:「此公既有宿名,加先达知称,又与先人至交,不宜
说之。」
31庾公乘马有的卢,或语令卖去,庾云:「卖之必有买者,即当害其主,宁可不安己
而移于他人哉?昔孙树敖杀两头蛇以为后人,古之美谈。效之,不亦达乎?」
32阮光禄在剡,曾有好车,借者无不皆给。有人葬母,意欲借而不敢言。阮后闻之,
叹曰:「吾有车,而使人不敢借,何以车为?」遂焚之。
33谢奕作剡令,有一老翁犯法,谢以醇酒罚之,乃至过醉,而尤未已。太傅时年七八
岁,着青布绔,在兄膝边坐,谏曰:「阿兄,老翁可念,何可作此!」奕于是改容曰:「阿
奴欲放去邪?」遂遣之。
34谢太傅绝重褚公,常称「褚季野虽不言,而四时之气亦备。」
35刘尹在郡,临终绵□(啜口换忄),闻阁下祠神鼓舞,正色曰:「莫得淫祀!」外
请杀车中牛祭神,真长曰:「丘之祷久矣,勿复为烦!」
36谢公夫人教儿,问太傅:「那得初不见君教儿?」答曰:「我常自教儿。」
37晋简文为抚军时,所坐床上,尘不听拂,见鼠行迹,视以为佳。有参军见鼠白日
行,以手板批杀之,抚军意色不说。门下起弹,教曰:「鼠被害,尚不能忘怀,今复以鼠损
人,无乃不可乎?」
39王子敬病笃,道家上章应首过,问子敬:「由来有何异同得失?」子敬云:「不觉
有余事,惟忆与郗家离婚。」
40殷仲堪既为荆州,值水俭,食常五碗盘,外无余肴,饭粒脱落盘席间,辄拾以啖
之。虽欲率物,亦缘其性真素。每语子弟云:「勿以我受任方州,云我豁平昔时意,今吾处
之不易。贫者,士之常,焉得登枝而捐其本?尔曹其存之。」
42王仆射在江州,为殷、桓所逐,奔窜豫章,存亡未测。王绥在都,既忧戚在貌,居
处饮食,每事有降。时人谓为「试守孝子」。
43桓南郡既破殷荆州,收殷将佐十许人,咨议罗企生亦在焉。桓素待企生厚,将有所
戮,先遣人语云:「若谢我,当释罪。」企生答曰:「为殷荆州吏,今荆州奔亡,存亡未
判,我何颜谢桓公?」既出市,桓又遣人问:「欲何言?」答曰:「昔晋文王杀嵇康,而嵇
绍为晋忠臣。从公乞一弟以养老母。」桓亦如言宥之。桓先曾以一羔裘与企生母胡,胡时在
豫章,企生问至,即日焚裘。
44王恭从会稽还,王大看之。见其坐六尺簟,因语恭:「卿东来,故应有此物,可以
一领及我。」恭无言。大去后,既举所坐者送之。既无余席,便坐荐上。后大闻之,甚惊,
曰:「吾本谓卿多,故求耳。」对曰:「丈人不悉恭,恭作人无长物。」
45吴郡陈遗,家至孝,母好食铛底焦饭,遗作郡主簿,恒装一囊,每煮食,辄伫录焦
饭,归以遗母。后值孙恩贼出吴郡,袁府郡即日便征。遗已聚敛得数斗焦饭,未展归家,遂
带以从军。战于沪渎,败。军人溃散,逃走山泽,皆多饥死,遗独以焦饭得活。时人以为纯
孝之报也。
47吴道助、附子兄弟居在丹阳郡,后遭母童夫人艰,朝夕哭临。及思至,宾客吊省,
号踊哀绝,路人为之落泪。韩康伯时为丹阳尹,母殷在郡,每闻二吴之哭,辄为凄恻,语康
伯曰:「汝若为选官,当好料理此人。」康伯亦甚相知。韩后果为吏部尚书。大吴不免哀
制,小吴遂大贵达。
言语第二
1边文礼见袁奉高,失次序。奉高曰:「昔尧聘许由,面无怍色。先生何为颠倒衣
裳?」文礼答曰:「明府初临,尧德未彰,是以贱民颠倒衣裳耳。」
2徐孺子年九岁,尝月下戏,人语之曰:「若令月中无物,当极明邪?」徐
曰:「不然。譬如人眼中有瞳子,无此必不明。」
3孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中
表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:「我是李府君亲。」既通,前坐。元礼问曰:「君与仆有
何亲?」对曰:「昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。」元礼及
宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:「小时了了,大未必佳。」文举
曰:「想君小时必当了了。」
4孔文举有二子,大者六岁,小者五岁。昼日父眠,小者床头盗酒饮之,大儿谓曰:
「何以不拜?」答曰:「偷,那得行礼!」
5孔融被收,中外惶怖。时融儿大者九岁,小者八岁,二儿故琢钉戏,了无遽容。融谓
使者曰:「冀罪止于身,二儿可得全不?」儿徐进曰:「大人岂见覆巢之下,复有完卵
乎?」寻亦收至。
6颍川太守髡陈仲弓。客有问元方:「府君如何?」元方曰:「高明之君也。」「足下
家君如何?」曰:「忠臣孝子也。」客曰:「易称:『二人同心,其利断金;同心之言,其
臭如兰。』何有高明之君,而刑忠臣孝子者乎?」元方曰:「足下言何其谬也!故不相
答。」客曰:「足下但因伛为恭而不能答。」元方曰:「昔高宗放孝子孝己,尹吉甫放孝子
伯奇,董仲舒放孝子符起。唯此三君,高明之君;唯此三子,忠臣孝子。」客惭而退。
7荀慈明与汝南袁阆相见,问颍川人士,慈明先及诸兄。阆笑曰:「士但可因亲旧而已
乎?」慈明曰:「足下相难,依据者何经?」阆曰:「方问国士,而及诸兄,是以尤之
耳。」慈明曰:「昔者祁奚内举不失其子,外举不失其雠,以为至公。公旦文王之诗,不论
尧、舜之德而颂文、武者,亲亲之义也。春秋之义,内其国而外诸夏。且不爱其亲而爱他人
者,不为悖德乎?」
8祢衡被魏武谪为鼓吏,正月半试鼓,衡扬□(木包)为渔阳掺挝,渊渊有金石声,四
坐为之改容。孔融曰:「祢衡罪同胥靡不能发明王之梦。」魏武惭而赦之。
9南郡庞士元闻司马德操在颍川,故二千里候之。至,遇德操采桑,士元从车中谓曰:
「吾闻丈夫处世,当带金佩紫,焉有曲洪流之量,而执丝妇之事?」德操曰:「子且下车。
子适知邪径之速,不虑失道之迷。昔伯成耦耕,不慕诸侯之荣;原宪桑枢,不易有官之宅。
何有坐则华屋,行则肥马,侍女数十,然后为奇?此乃许、父所以慷慨,夷、齐所以长叹。
虽有窃秦之爵,千驷之富,不足贵也。」士元曰:「仆生出边垂,寡见大义,若不一叩洪
锺,伐雷鼓,则不识其音响也!」
10刘公干以失敬罹罪。文帝问曰:「卿何以不谨于文宪?」桢答曰:「臣诚庸短,亦
由陛下纲目不疏。」
11锺毓、锺会少有令誉,年十三,魏文帝闻之,语其父锺繇曰:「可令二子来。」于
是敕见。毓面有汗,帝曰:「卿面何以汗?」毓对曰:「战战惶惶,汗出如浆。」复问会:
「卿何以不汗?」对曰:「战战栗栗,汗不敢出。」
12锺毓兄弟小时,值父昼寝,因共偷服药酒。其父时觉,且托寐以观之。毓拜而后
饮,会饮而不拜。既而问毓何以拜,毓曰:「酒以成礼,不敢不拜。」又问会何以不拜,会
曰:「偷本非礼,所以不拜。」
13魏明帝为外祖母筑馆于甄氏,既成,自行视,谓左右曰:「馆当以何为名?」侍中
缪袭曰:「陛下圣思齐于哲王,罔极过于曾、闵。此馆之兴,情锺舅氏,宜以『渭阳』为
名。」
14何平叔云:「服五石散,非唯治病,亦觉神明开朗。」
15嵇中散语赵景真:「卿瞳子白黑分明,有白起之风,恨量小狭。」赵云:「尺表能
审玑衡之度,寸管能测往复之气。何必在大,但问识如何耳。」
16司马景王东争,取上党李喜,以为从事中郎。因问喜曰:「昔先公辟君不就,今孤
召君,何以来?」喜对曰:「先公以礼见待,故得以礼进退;明公以法见绳,喜畏法而至
耳。
17邓艾口吃,语称「艾艾」。晋文王戏之曰:「卿云『艾艾』,定是几艾?」对曰:
「『凤兮凤兮』,故是一凤。」
18嵇中散既被诛,向子期举郡计入洛,文王引进,问曰:「闻君有箕山之志,何以在
此?」对曰:「巢、许狷介之士,不足多慕。」王大咨嗟。
19晋武帝始登阼,探策得「一」。王者世数,系此多少。帝既不说,群臣失色,莫能
有言者。侍中裴楷进曰:「臣闻天得一以清,地得一以宁,侯王得一以为天下贞。」帝说,
群臣叹服。
20满奋畏风。在晋武帝坐,北窗作琉璃屏,实密似疏,奋有难色。帝笑之,奋答曰:
「臣犹吴牛,见月而喘。」
21诸葛靓在吴,于朝堂大会。孙皓问:「卿字仲思,为何所思?」对曰:「在家思
孝,事君思忠,朋友思信,如斯而已。」
22蔡洪赴洛,洛中人问曰:「幕府初开,群公辟命,求英奇于仄陋,采贤俊于岩穴。
君吴、楚之士,亡国之余,有何异才而应斯举?」蔡答曰:「夜光之珠,不必出于孟津之
河;盈握之璧,不必采于昆仑之山。大禹生于东夷,文王生于西羌。
圣贤所出,何必常处。昔武王伐纣,迁顽民于洛邑,得无诸君是其苗裔乎?」
23诸名士共至洛水戏,还,乐令问王夷甫曰:「今日戏乐乎?」王曰:「裴仆射善谈
名理,混混有雅致;张茂先论史、汉,靡靡可听;我与王安丰说延陵、子房,亦超超玄
著。」
24王武子、孙子荆各言其土地人物之美。王云:「其地坦而平,其水淡而清,其人廉
且贞。」孙云:「其山□(上山下罪)嵬以嵯峨,其水□(氵甲)渫而扬波,其人垒□(石
可)而英多。」
25乐令女适大将军成都王颍,王兄长沙王执权于洛,遂构兵相图。长沙王亲近小人,
远外君子,凡在朝者,人怀危惧。乐令既允朝望,加有婚亲,群小谗于长沙。长沙尝问乐
令,乐令神色自若,徐答曰:「岂以五男易一女。」由是释然,无复疑虑。
26陆机诣王武子,武子前置数斛羊酪,指以示陆曰:「卿江东何以敌此?」陆云:
「有千里莼羹,但未下盐豉耳。」
27中朝有小儿,父病,行乞药。主人问病,曰:「患疟也。」主人曰:「尊侯明德君
子,何以病疟?」答曰:「来病君子,所以为疟耳。」
28崔正熊诣都郡,都郡将姓陈,问正熊:「君去崔杼几世?」答曰:「民去崔杼,如
明府之去陈恒。」

29元帝始过江,谓顾骠骑曰:「寄人国土,心常怀惭。」荣跪对曰:「臣闻王者以天
下为家,是以耿、亳无定处,九鼎迁洛邑,愿陛下勿以迁都为念。」

30庾公造周伯仁,伯仁曰:「君何所欣说而忽肥?」庾曰:「君复何所忧惨而忽
瘦?」伯仁曰:「吾无所忧,直是清虚日来,滓秽日去耳。」

31过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:「风景不殊,正
自有山河之异!」皆相视流泪。唯王丞相愀然变色曰:「当共戮力王室,克复神州,何至作
楚囚相对!」

32卫洗马初欲渡江,形神惨悴,语左右云:「见此芒芒,不觉百端交集。苟未免有
情,亦复谁能遣此!」

33顾司空未知名,诣王丞相。丞相小极,对之疲睡。顾思所以叩会之,因谓同坐曰:
「昔每闻元公道公协赞中宗,保全江表。体小不安,令人喘息。」丞相因觉,谓顾曰:「此
子□(王圭)璋特达,机警有锋。」

34会稽贺生,体识清远,言行以礼。不徒东南之美,实为海内之秀。

35刘琨虽隔阂寇戎,志存本朝。谓温峤曰:「班彪识刘氏之复兴,马援知汉光之可
辅。今晋祚虽衰,天命未改,吾欲立功于河北,使卿延誉于江南,子其行乎?」温曰:「峤
虽不敏,才非昔人,明公以桓、文之姿,建匡立之功,岂敢辞命!」

36温峤初为刘琨使来过江。于时,江左营建始尔,纲纪未举。温新至,深有诸虑。既
诣王丞相,陈主上幽越、社稷焚灭、山陵夷毁之酷,有黍离之痛。温忠慨深烈,言与泗俱;
丞相亦与之对泣。叙情既毕,便深自陈结,丞相亦厚相酬纳。既出,欢然言曰:「江左自有
管夷吾,此复何忧!」

37王敦兄含,为光禄勋。敦既逆谋,屯据南州,含委职奔姑孰。王丞相诣阙谢。司
徒、丞相、扬州官僚问讯,仓卒不知何辞。顾司空时为扬州别驾,援翰曰:「王光禄远避流
言,明公蒙尘路次,群下不宁,不审尊体起居何如?」

38郗太尉拜司空,语同坐曰:「平生意不在多,值世故纷纭,遂至台鼎。朱博翰音,
实愧于怀。」

39高坐道人不作汉语。或问此意,简文曰:「以简应对之烦。」

40周仆射雍容好仪形。诣王公,初下车,隐数人,王公含笑看之。既坐,傲然啸咏。
王公曰:「卿欲希嵇、阮邪?」答曰:「何敢近舍明公,远希嵇、阮!」

41庾公尝入佛图,见卧佛,曰:「此子疲于津梁。」于时以为名言。

42挚瞻曾作四郡太守、大将军户曹参军,复出作内史。年始二十九。尝别王敦,敦谓
瞻曰:「卿年未三十,已为万石,亦太早。」瞻曰:「方于将军,少为太早;比之甘罗,已
为太老。」

43梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨
梅。孔指以示儿曰:「此是君家果。」儿应声答曰:「未闻孔雀是夫子家禽。」

44孔廷尉以裘与从弟沈,沈辞不受。廷尉曰:「晏平仲之俭,祠其先人,豚肩不掩
豆,犹狐裘数十年,卿复何辞此!」于是受而服之。

45佛图澄与诸石游,林公曰:「澄以石虎为海鸥鸟。」

46谢仁祖年八岁,谢豫章将送客。尔时语已神悟,自参上流。诸人咸共叹之,曰:
「年少,一坐之颜回。」仁祖曰:「坐无尼父,焉别颜回?」

47陶公疾笃,都无献替之言,朝士以为恨。仁祖闻之,曰:「时无竖刁,故不贻陶公
话言。」时贤以为德音。

48竺法深在简文坐,刘尹问:「道人何以游朱门?」答曰:「君自见朱门,贫道如游
蓬户。」或云卞令。

49孙盛为庾公记室参军,从猎,将其二儿俱行,庾公不知,忽于猎场见齐庄,时年七
八岁,庾谓曰:「君亦复来邪?」应声答曰:「所谓『无小无大,从公于迈』。」

50孙齐由、齐庄二人,小时诣庾公。公问齐由何字,答曰:「字齐由。」公曰:「欲
何齐邪?」曰:「齐许由。」齐庄何字,答曰:「字齐庄。」公曰:「欲
何齐?」曰:「齐庄周。」公曰:「何不慕仲尼而慕庄周?」对曰:「圣人生知,故难企
慕。」庾公大喜小儿对。

大不了那么多字,楼主可在百度查查。

不是“忍狷”,是“忿狷”。
这是世说36之一,但是不知道你问什么。将其中的各条及翻译都给你吧。
忿狷第三十一之一、魏武杀妓
(原文)魏武有一妓,声最清高,而情性酷恶。欲杀则爱才,欲置则不堪。于是选百人,一时俱教。少时果有一人声及之,便杀恶性者。
(译)魏武帝(曹操)有一个歌女,声音清丽高亢,可是性情冷酷暴躁。魏武帝要杀掉她又怜惜她的才华,要留下她又不能忍受她的脾气。于是选来一百名歌女,同时教她们唱歌。不久,其中就有一个人的声音超过了那个人,魏武帝立即把那个脾气坏的人歌女杀了。
忿狷第三十一之二、王述性急
(原文)王蓝田性急。尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地。鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿碾之,又不得。瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之。王右军闻而大笑曰:“使安期有此性,犹当无一豪可论,况蓝田邪?”
(译)王蓝田(王述)性情急躁。有一次吃鸡蛋,他拿筷子去叉,没叉着,顿时大怒,拿起鸡蛋就扔到地上。鸡蛋着地后滴溜溜地转个不停,王蓝田又下地去用木屐的齿碾鸡蛋,还没碾着。王蓝田气疯了,把鸡蛋从地上拣起放到嘴里,嚼烂了就吐了出来。王右军(王羲之)听说此事大笑道:“即使安期(王蓝田父亲王承)有这个脾气,也没什么值得可取的,何况是王蓝田呢!”
忿狷第三十一之三、冷如鬼手
(原文)王司州尝乘雪往王螭许。司州言气少有牾逆于螭,便作色不夷。司州觉恶,便舆床就之,持其臂曰:“汝讵复足与老兄计?”螭拨其手曰:“冷如鬼手馨,强来捉人臂!”
(译)王司州(王胡之)有一次下雪天去王螭(王恬)那里。司州说话有些冒犯王螭,王螭生气了。司州觉察到王螭的不快,就把坐榻移到王螭身边,拉着他的胳膊说:“你何必和你老哥一般见识?”王螭拨拉开他的手,说道:“像鬼手一样凉,还非要拉人家的胳膊!”
忿狷第三十一之四、桓袁樗蒲
(原文)桓宣武与袁彦道樗蒲,袁彦道齿不合,遂厉色掷去五木。温太真云:“见袁生迁怒,知颜子为贵。”
(译)桓宣武(桓温)和袁彦道(袁耽)玩樗蒲,袁彦道的点数不合,就火冒三丈地把五个色子都扔了。温太真(温峤)说:“见袁生把火气发泄到色子上面,才知道颜回的可贵。”
忿狷第三十一之五、性急有容
(原文)谢无奕性粗强,以事不相得,自往数王蓝田,肆言极骂。王正色面壁,不敢动。半日,谢去。良久,转头问左右小吏曰:“去未?”答云:“已去。”然后复坐。时人叹其性急而能有所容。
(译)谢无奕(谢奕)性情粗暴蛮横,因事和王蓝田(王述)不和,就自己跑到王蓝田那里数落他,破口大骂。王蓝田神情严肃地面对墙壁,一动不动。骂了半天,谢无奕走了。过了很久,王蓝田才掉过头来,问手下的仆吏:“走了吗?”仆吏回答:“已经走了。”王蓝田这才回到座位上。当时人们赞赏王蓝田虽然性急却能宽容。
忿狷第三十一之六、王令诣谢公
(原文)王令诣谢公,值习凿齿已在坐,当与并榻。王徙倚不坐,公引之与对榻。去后,语胡儿曰:“子敬实自清立,但人为尔,多矜咳,殊足损其自然。”
(译)王令(王献之)去拜访谢公(谢安),恰巧习凿齿也在,按道理王献之应该和习凿齿坐同一张榻。王献之走来走去,也不落座,谢公就让他和自己对坐了。王献之走后,谢公对胡儿(谢朗)说:“子敬确实清高特立,不过显得做作了,过分地矜持拘泥,很能伤害他的自然天性。”
忿狷第三十一之七、势利之交
(原文)王大、王恭尝俱在何仆射坐。恭时为丹阳尹,大始拜荆州。讫将乖之际,大劝恭酒,恭不为饮,大逼强之,转苦,便各以裙带绕手。恭府近千人,悉呼入斋。大左右虽少,亦命前,意便欲相杀。何仆射无计,因起排坐二人之间,方得分散。所谓势利之交,古人羞之。
(译)王大(王忱)、王恭曾一块儿在何仆射(何澄)家作客。王恭当时任丹阳尹,王大刚出任荆州刺史。快分别的时候,王大向王恭劝酒,王恭不喝,王大就逼着他喝,越来越激烈,最后双方都撩起衣服,准备动武了。王恭府上有近千人,全部招呼到屋里。王大手下人数虽少,也都奉命前来,双方摆开阵势,准备厮杀。何澄万般无奈,就让人坐在两人的中间,这才使得双方人马散开。这种势利之交,连古人都为之羞耻。
忿狷第三十一之八、桓玄杀鹅
(原文)桓南郡小儿时,与诸从兄弟各养鹅共斗。南郡鹅每不如,甚以为忿,乃夜往鹅栏间,取诸兄弟鹅悉杀之。既晓,家人咸以惊骇,云是变怪,以白车骑。车骑曰:“无所致怪,当是南郡戏耳!”问,果如之。
(译)桓南郡(桓玄)小时侯,和堂兄弟们一起养鹅,然后互相斗着玩。桓玄养的鹅常常斗败,他非常气愤,于是夜里跑到鹅栏里,把堂兄弟们的鹅全都给杀了。天亮后,家人发现此事都非常惊恐,以为是什么灾害,就把这件事告诉了桓车骑(桓冲)。桓冲说:“不是什么怪事,一定是桓玄搞的鬼!”问他,果然如此。


《世说新语忍狷》
(译)王司州(王胡之)有一次下雪天去王螭(王恬)那里。司州说话有些冒犯王螭,王螭生气了。司州觉察到王螭的不快,就把坐榻移到王螭身边,拉着他的胳膊说:“你何必和你老哥一般见识?”王螭拨拉开他的手,说道:“像鬼手一样凉,还非要拉人家的胳膊!”忿狷第三十一之四、桓袁樗蒲 (原文...

谁有《世说新语》全文?最好是白话文.急用啊!!!
丞相还台,登车后,哭至台门;曹夫人作簏,封而不忍开。 30桓常侍闻人道深公者,辄曰:「此公既有宿名,加先达知称,又与先人至交,不宜说之。」 31庾公乘马有的卢,或语令卖去,庾云:「卖之必有买者,即当害其主,宁可不安己而移于他人哉?昔孙树敖杀两头蛇以为后人,古之美谈。效之,不亦达乎?」 32阮光...

世说新语言语第二 中的6 翻译
62.谢太傅语王右军曰:“中年丧于哀乐,与亲友别,辄作数日恶。”王曰: “年在桑榆,自然至此,正赖丝竹陶写。恒恐儿辈觉,损欣乐之趣。” 63.支道林常养数匹马。或言:“道人畜马不韵。”支曰:“贫道重其神骏。” 64.刘尹与桓宣武共听讲《礼记》。桓云:“时有入心处,便觉咫尺玄门。” 刘曰:“此未关...

《世说新语忍狷》中的去的意思
(译)桓宣武(桓温)和袁彦道(袁耽)玩樗蒲,袁彦道的点数不合,就火冒三丈地把五个色子都扔了。温太真(温峤)说:“见袁生把火气发泄到色子上面,才知道颜回的可贵。”忿狷第三十一之五、性急有容 (原文)谢无奕性粗强,以事不相得,自往数王蓝田,肆言极骂。王正色面壁,不敢动。半日,谢...

世说新语全篇加译文
语,恒以慎密为端。丞相还台,及行,未尝不送至车后。恒与曹夫人并当箱箧。长豫亡后,丞相还台,登车后,哭至台门;曹夫人作簏,封而不忍开。 30桓常侍闻人道深公者,辄曰:「此公既有宿名,加先达知称,又与先人至交,不宜说之。」 31庾公乘马有的卢,或语令卖去,庾云:「卖之必有买者,即当害其主,宁可...

《世说新语》两则
语,恒以慎密为端。丞相还台,及行,未尝不送至车后。恒与曹夫人并当箱箧。长豫亡后,丞相还台,登车后,哭至台门;曹夫人作簏,封而不忍开。 30桓常侍闻人道深公者,辄曰:「此公既有宿名,加先达知称,又与先人至交,不宜说之。」 31庾公乘马有的卢,或语令卖去,庾云:「卖之必有买者,即当害其主,宁可...

谁有《世说新语》这本书里的短小的故事
(《世说新语·容止》) 这个说的是曹操的故事。曹操觉得自己样貌不佳,镇不住外国使臣,于是就让手下的崔季珪代替自己接见,自己在一旁捉刀而立。没想到来使很有眼力,一望便知“魏王”边上的捉刀人才是真英雄。曹操知道了,二话没说,派人追去把来使杀了——看来他虽然惜才,嫉恨聪明人也是有传统的啊。 本...

世说新语 资料
《世说新语》是南北朝时期(公元420年~公元581年)的一部记述魏晋人物言谈轶事儿的笔记小说。《世说新语》是由刘宋宗室临川王刘义庆(403—444年)组织一批文人编写的,梁刘峻(字孝标)注。汉代刘向曾著《世说》,早已亡佚。该书原名《世说》,后人为与刘向书相别,又名《世说新书》,大约宋代以后才改称今名。全书...

世说新语故事 越多越好
世说新语》故事四则 文 \/ 一颗烟 “王石争豪” 石崇和王恺争比阔绰,互不示弱。晋武帝是王恺的外甥,常常资助王恺。他曾把一棵二尺来高的珊瑚树送与王恺,这棵珊瑚树枝条葳蕤,相映成趣,少有可与之媲比的。王恺拿来给石崇看,自鸣得意,谁知石崇看后,就用铁如意敲它,应手而碎。王恺既惋惜,又觉得石崇在妒忌...

世说新语中有语言艺术的故事有哪些
世说新语中有语言艺术的故事有哪些 除了《杨氏之子》快!... 除了《杨氏之子》快! 展开  我来答 6个回答 #热议# 《请回答2021》瓜分百万奖金 匿名用户 2010-03-25 展开全部 1.陈仲举言为士则,行为世范,登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守, 至,便问徐孺子所在,欲先看之。主薄白:“...

成都市18640454452: 世说新语.忿狷,说说便大怒,举以掷地的意思 -
倚鲁诺丽: 忿狷第三十一之二、王述性急 (原文)王蓝田性急.尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地.鸡子于地圆转未止,仍下地以屐齿碾之,又不得.瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之.王右军闻而大笑曰:“使安期有此性,犹当无一豪可论,况蓝田邪?” (译)王蓝田(王述)性情急躁.有一次吃鸡蛋,他拿筷子去叉,没叉着,顿时大怒,拿起鸡蛋就扔到地上.鸡蛋着地后滴溜溜地转个不停,王蓝田又下地去用木屐的齿碾鸡蛋,还没碾着.王蓝田气疯了,把鸡蛋从地上拣起放到嘴里,嚼烂了就吐了出来.王右军(王羲之)听说此事大笑道:“即使安期(王蓝田父亲王承)有这个脾气,也没什么值得可取的,何况是王蓝田呢!”

成都市18640454452: 世说新语的内容内容写写就OK了! -
倚鲁诺丽:[答案] 世说新语》是南北朝时期(公元420年~公元581年)有关东汉到南朝刘宋人物轶事的杂史.作者是宋的临川王刘义庆(公元403年~公元444年),梁朝的刘峻(字孝标)作注.在汉代时,刘向曾写《世说》,但已散失.《世说新语》原名也是《世说》,...

成都市18640454452: 王蓝田性急,尝食鸡子,以筋刺之不得,便大怒,举以掷地,是哪个文言文,名字是什么?谁知道 -
倚鲁诺丽: 《世说新语·忿狷》第二则,忿狷[fèn juàn ],指愤恨、急躁.本篇所述;多是因一小事而生气.仇视或性急的事例.第1 则记曹操只因一名歌女“情性酷恶,就把歌女杀了.一怒之下,滥杀无辜,可以看出统治者的残酷.描绘性情急躁者的表现,最生动的莫过于第2 则写“王蓝田性急”一事,这里通过几个小的动作把一个因性急而暴怒的人,绘影绘声地刻划了出来.所有这些,让我们更清楚地看到豪门贵族的丑恶形象.

成都市18640454452: 读魏武杀妓读文感言 -
倚鲁诺丽: 《世说新语忿狷第三十一》记:魏武有一妓,声最清高,而情性酷恶.欲杀则爱才,欲置则不堪.于是选百人,一时俱教.少时果有一人声及之,便杀恶性者.此妓是歌妓,大概相当于总政歌舞团的一个女高音歌唱家吧.人总是这样,多少有点...

成都市18640454452: 刘义庆《世说新语》大意是什么?这本书的大意 -
倚鲁诺丽: 世说新语》是南北朝时期(公元420年~公元581年)有关东汉到南朝刘宋人物轶事的杂史.作者是宋的临川王刘义庆(公元403年~公元444年),梁朝的刘峻(字孝标)作注.在汉代时,刘向曾写《世说》,但已散失.《世说新语》...

成都市18640454452: 荀变食鸡子翻译 -
倚鲁诺丽: 朋友,是不是王蓝田①性急.尝食鸡子,以箸刺之,不得,便大怒,举以掷地.鸡子于地圆转未止,仍下地以屐②齿蹍之,又不得,瞋甚,复于地取内口中,啮破即吐之.王右军③闻而大笑曰:“使安期④有此性,犹当无一豪可论,况蓝田邪...

成都市18640454452: 谈谈你对《世说新语》的理解 -
倚鲁诺丽: 《世说新语》 是南北朝时期(公元420年~公元581年)的一部记述后汉至南朝刘宋王朝人物的遗闻轶事的杂史.刘宋宗室临川王刘义庆(403—444年)撰写,梁刘峻(字孝标)注.汉代刘向曾著《世说》,早已亡佚.该书原名《世说》,后人...

成都市18640454452: [世说新语]的资料? -
倚鲁诺丽: 世说新语》 南北朝时期记述后汉至南朝刘宋人物的遗闻轶事的杂史.刘宋宗室临川王刘义庆(403—444)撰,梁刘峻(字孝标)注.汉代刘向曾著《世说》,早已亡佚.该书原名《世说》,后人为与刘向书相别,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网