鲁乱孔子适齐翻译

作者&投稿:敏娜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

孔子适齐,为高昭子家臣一段翻译
孔子三十五岁那年,季平子和郈郦昭伯因为斗鸡的缘故得罪了鲁昭公。鲁昭公率领军队攻击季平子,季平子和孟孙氏、叔孙氏三家联合攻打鲁昭公,昭公的军队战败,他逃奔到齐国,齐景公把昭公安置在干侯。此后不久,鲁国大乱。孔子去到齐国,当齐卿高昭子的家臣,打算以此来与齐景公交往。孔子与齐国太师谈论音...

文言文标点翻译
【译文】孔子刚刚到齐国(适:到,往)。晏子到他住的地方拜访(就:到)。 在宴席上(晏子)就私下就请教他(孔子)说:“齐国现在已经很危险了。就好像乘没有缰绳的车(无辖:没有管束,没有缰绳)到了千丈的悬崖边,想不掉下去是不可能的!这是我心里的话。 你既然来齐国游学的地方,应该还有补救的办法吧。希望你不要...

孔子适齐 晏婴沮封
孔子的适齐,当然是迫于鲁国的内乱,但是深层的原因还是孔子想借助大国齐有所作为,以期真正实现自己的忠君尊王、实行仁政、天下安定的政治理想。而且在他适齐之前,就曾在鲁国与齐景公有过交往,并留下了较好的记忆。那是在五年前,正当而立之年的孔子,就对齐景公报着为天下示范的幻想。当时是齐景公与晏婴一起来鲁,齐景...

《孔子世家》(司马迁)文言文翻译
孔子年三十五,而季平子与郈昭伯以□鸡故得罪鲁昭公,昭公率师击平子,平子与孟氏﹑叔孙氏三家共攻昭公,昭公师败,奔于齐,齐处昭公干侯。其后顷之,鲁乱。孔子适齐,为高昭子家臣,欲以通乎景公。与齐太师语乐,闻《韶》音,学之,三月不知肉味,齐人称之。 景公问政孔子,孔子曰:"君君,臣臣,父父,子子。"...

孔子家语原文及翻译孔子适齐孔子家语原文及翻译
孔子家语原文及翻译孔子适齐,孔子家语原文及翻译很多朋友还不知道,现在让我们一起看看吧!1、原文:东周春秋末期,孔子门人《孔子家语》孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商好与贤己者处,赐好说不若己者。不知其子,视其父;不知其人,视其友。不...

《正论解第四十一》古诗原文及翻译
%9孔子适齐,过泰山之侧,有妇人哭于野者而哀,夫子式而听之曰:「此哀一似重有忧者.」使子贡徃问之.而曰:「昔舅死于虎,吾夫又死焉,今吾子又死焉.」子贡曰:「何不去乎?」妇人曰:「无苛政.」子贡以告孔子.子曰:「小子识之,苛政勐于暴虎.」 %9晋魏献子为政,分祁氏及羊舌氏之田,荀栎灭,以赏诸大夫,...

《孔子世家》翻译是什么?
’”孔子自周反于鲁,弟子稍益进焉。孔子年三十五,而季平子与郈昭伯以□鸡故得罪鲁昭公,昭公率师击平子,平子与孟氏﹑叔孙氏三家共攻昭公,昭公师败,奔于齐,齐处昭公干侯。其后顷之,鲁乱。孔子适齐,为高昭子家臣,欲以通乎景公。与齐太师语乐,闻《韶》音,学之,三月不知肉味,齐...

史记孔子世家翻译原文
译文 孔子迁居到蔡国的第三年,吴国军队攻伐陈国。楚国出兵援救陈国,驻扎在城父。听说孔子在陈国、蔡国之间,楚昭王派人聘请孔子。孔子准备前往拜见回礼,陈国、蔡国的大夫们谋划说:“孔子是个贤人,他所指责抨击的都切中诸侯的弊病。如今他长久滞留在陈国、蔡国之间,众大夫所作所为都不符合仲尼的心意...

孔子生鲁昌平乡陬邑全文翻译
孔子年三十五,鲁乱。孔子适齐,为高昭子家臣,欲以通乎景公。与齐太师语乐,闻韶音,学之,三月不知肉味,齐人称之。齐大夫欲害孔子,孔子闻之。景公曰:“吾老矣,弗能用也。”孔子遂行,反乎鲁。定公十四年,孔子年五十六,由大司寇行摄相事。孔子年七十三,以鲁哀公十六年四月己丑卒。太史...

仲尼相鲁文言文阅读答案
2.A(介词“在”\/介词“对”;B都是“虽然”;C副词“于是就”,D都是副词“将要”) 3.B(A中“孔子适齐,为高昭子家臣”说明的是孔子的经历,并未说明“好学有才”;C中“于是反鲁,鲁复善待”说明的是鲁国对孔子的态度,并未说明“好学有才”。D中“由大司寇行摄相事,有喜色”说明的是孔子对职位变动的态度...

臾园17570124469问: 请与孔子适周.弟子稍益进焉这一段如何翻译成现代文?“鲁南宫敬叔
杞县桑姜回答: 全文是:孔子贫且贱.及长,尝为季氏吏,料量平;尝为司职吏而畜蕃息.由是为司空.已而去鲁,斥乎齐,逐乎宋﹑卫,困于陈蔡之间,于是反鲁.孔子长九尺有六寸,...

臾园17570124469问: 孔子适齐,为高昭子家臣,欲以通乎景公 什么意思 -
杞县桑姜回答:[答案] 孔子来到齐国,做了高昭子的家臣,想借高昭子的关系接近景公.

臾园17570124469问: ...其霸何也?”对曰:“秦,国虽小,其志大;处虽辟,行中正.以此取之,虽王可也,其霸小矣.”景公说.孔子年三十五,鲁乱.孔子适齐,为高昭子... -
杞县桑姜回答:[答案] (1)B 不久,他离开鲁国,在齐国受到排斥.去:离开.(2)B A都是副词“将要”;B介词,表被动/介词“对”;C都是介词“把”;D都是副词“于是,就”.(3)D &nb...

臾园17570124469问: 鲁昭公之二十年,而孔子盖年三十矣.齐景公与晏婴来适鲁,景公问孔子曰:"昔秦穆公国小处辟,其霸何也?" -
杞县桑姜回答: 鲁昭公二十年,孔子大约三十岁.齐景公和晏婴来鲁国,景公问孔子:以前秦穆公国家小,地方又偏僻,为什么能称霸呢?孔子回答说,秦国虽然小,但其志向远大;地方虽偏僻,但行为正直.从监狱中启用百里奚,并授予大夫爵位,和他谈论了三天,把国家大事交给他.秦国这样就是称王也可以,称霸还算小的了.景公听了很高兴.

臾园17570124469问: 孔子适陈 翻译 -
杞县桑姜回答: 译文: 孔子打算前往陈国,经过匡邑.颜刻当驾车的,用他手中的鞭子指给孔子看,说:“昔日我进入此地,是从那个缺口.”匡人听说来了人,以为是鲁国的阳虎.阳虎曾经残害过匡人,匡人于是就留下孔子,孔子样子长得像阳虎,在匡拘留了五天.颜渊落在后面,(见到后)孔子说:“我以为你死了.”颜渊说:“您健在,我怎么敢死!”匡人拘留孔子,情况愈来愈紧急,弟子们感到恐惧.孔子说:“周文王死后,周朝的文化不就在我这里吗?上天打算毁灭这周朝文化,我这个后来人便不应该掌握周朝的文化.上天不想毁灭周朝的文化啊,匡人能把我怎么样!”孔子派随从子弟到卫国国都做甯武子的家臣,然后得以离开.

臾园17570124469问: 居期年,孔子去鲁之齐什么意思 -
杞县桑姜回答: 原文:仲尼相鲁,景公患之.谓晏子曰:“邻国有圣人,敌国之忧也.今孔子相鲁若何?”晏子对曰:“若其勿忧.彼鲁君,弱主也;孔子,圣相也.君不如阴重孔子,设以相齐,孔子强谏而不听,必骄鲁而有齐,君勿纳也.夫绝于鲁,无主于...

臾园17570124469问: 在翻译一下下一段(孔子遂适卫...去卫)急需!谢谢! -
杞县桑姜回答: 原文: 孔子遂适卫,主于子路妻兄颜浊邹家.卫灵公问孔子:“居鲁得禄几何?”对曰:“奉粟六万.”卫人亦致粟六万.居顷之,或谮孔子于卫灵公.灵公使公孙余假一出一入.孔子恐获罪焉,居十月,去卫.译文: 孔子于是去到卫国,寄居在子路的妻兄颜浊邹家.卫灵公问孔子:“在鲁国得俸禄多少?”孔子回答说:“俸禄粮食六万.”卫国人也致送粮食六万.过了不久,有人向卫灵公说孔子的坏话.卫灵公派大夫公孙余假频繁出入孔子住所.孔子害怕得罪卫灵公,居住了十个月,离开卫国.

臾园17570124469问: 《史记.仲尼弟子列传》中“故子贡一出,存鲁,乱齐,破吴,疆晋而霸越.”怎么翻译? -
杞县桑姜回答:[答案] 字面来说自贡出士之后(或者出手,总之是行动的意思),保存(不是其灭亡)了鲁国,使齐国陷入混乱,灭亡了吴国,(疆晋应为强晋)使晋国强大,让越国称霸.此句需联系上文子贡去而之鲁.吴王果与齐人战於艾陵,大破齐师,获七将...

臾园17570124469问: ...由是为司空.已而去鲁,斥乎齐,逐乎宋、卫,困于陈、蔡之闲,于是反鲁.孔子长九尺有六寸,人皆谓之“长人”而异之.鲁复善待,由是反鲁.(翻译) -
杞县桑姜回答:[答案] 孔子家贫且地位低下.到长大了,曾经做过季氏的小吏,粮食称量公平标准.曾作司职吏一职掌管牲畜养殖之事.因此而做了司空.不久离开鲁国,在齐国被呵斥,在宋国卫国被驱逐,在陈国蔡国交界处被困,于是返回鲁国.孔子身高九尺六寸,人们都称他...

臾园17570124469问: 求翻译一下这则论语 -
杞县桑姜回答: 本文出自《论语·微子》因篇幅过长,根据大意分11段进行注释和翻译: 【第一段】 微子去之(1),箕子为之奴(2),比干谏而死(3).孔子曰∶“殷有三仁焉(4)!” 注释: (1)微子:“微”是国名,“子”是爵位,名启,商纣王...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网