魏文侯改过原文及翻译

作者&投稿:肇贤 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

魏文侯文言文翻译
魏文侯文言文翻译的回答如下:魏文侯,名斯,是战国时期魏国的开国君主,以其贤明、开明的治理而著称于世。下面是《魏文侯》的文言文翻译。魏文侯问李克:“吴国之所以战败,你知道原因在哪里吗?”李克回答说:“是因为上下同欲者少。”魏文侯说:“你讲得很对。”魏文侯问李克:“我想任命吴起...

魏文侯轶事原文翻译
《魏文侯轶事》翻译,具体如下:魏文侯和群臣饮酒,兴致正高时,突降大雨,文侯命令马上备车前往近郊。左右侍从劝说:“饮酒正在兴头,天又下雨,国君要到哪里去?”文侯回答:“我事先与虞人(管理山林的人)约好打猎,饮酒虽乐,但怎能失约呢?”于是起身前往,亲自告诉对方,因下雨取消打猎的事。...

撒改者文言文
翻译,大概就是这样了。 到了这时(惠宗初年,盐政改革),自当又(因之前已扣减过撒迪的盐引或称俸禄,故称“又”,向皇上)谏言说:盐引应当全部供给国家使用,来缓解人民的人力物力财力的压力。 4. 魏文侯改过 文言文翻译 阅读答案 参考答案: 9.B(“趋”词义应为“快步走”) 10.C(A项“以”分别为“介词,用...

魏文侯守信文言文译文
魏文侯守信原文及其节奏划分: 文侯与虞人期猎。 是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之。 文章译文: 魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎。这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去...

刘向《文侯与虞人期猎》原文及翻译
文侯与虞人期猎原文: 魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:「今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?」文侯曰:「吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!」乃往,身自罢之。魏于是乎始强。文侯与虞人期猎翻译及注释 翻译 魏文侯同掌管山泽的官约定去打猎。这天,魏文侯...

文侯与虞人期猎翻译
【作品简介】《文侯与虞人期猎》是一篇散文,出自西汉文学家刘向编的《战国策》。【作品原文】魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:"今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?"文侯曰:"吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?"乃往,身自罢之。魏于是乎始强。【作品注释】(1)魏...

文言文西门豹治邺原文及翻译 西门豹治邺原文及翻译
2、译文 魏文侯的时候,西门豹做邺县令。西门豹去到邺县,会见年高德望的人,询问他们人民感到痛苦的事情。那些人说:“苦于给河神娶媳妇,因这个缘故民穷财尽。”西门豹问这个事情的原因,回答说:“邺县的三老、廷掾每年向老百姓征收捐税,收到他们的钱上几百万,用其中二三十万替河神娶媳妇,跟巫婆瓜分...

翻译文言文《魏文候轶事》”。
译文:魏文侯和群臣饮酒,兴致正高时,突降大雨,文侯命令马上备车前往近郊。左右侍从劝说:“饮酒正在兴头,天又下雨,国君要到哪里去?”文侯回答:“我事先与虞人(管理山林的人)约好打猎,饮酒虽乐,但怎能失约呢?”于是起身前往,亲自告诉对方,因下雨取消打猎的事。韩国向魏国借兵攻打赵国。魏...

晋世家第九文言文阅读
1. 史记卷九《晋世家》全文翻译 晋世家 白话文翻译1晋唐[1]叔[2]虞者,周武王的儿子,成王的弟弟。 刚开始,武王与叔虞的母亲亲相会,她做梦梦见上天对武王说:“我赐给你个儿子,名叫虞,我给了他唐。”然后生了个儿子,婴儿的手上写着“虞”,所以给他取了名字叫作虞。 武王死了,成王立,唐有内乱,周公就...

《文侯之命》古诗原文赏析及翻译
【原文】平王锡晋文侯秬鬯、圭瓒,作《文侯之命》。王若曰:「父义和!丕显文、武,克慎明德,昭升于上,敷闻在下;惟时上帝,集厥命于文王。亦惟先正克左右昭事厥辟,越小大谋猷罔不率从,肆先祖怀在位。呜呼!闵予小子嗣,造天丕愆。殄资泽于下民,侵戎我国家纯。即我御事,罔或耆寿...

才凝17279735632问: 魏文侯改过的翻译 -
松山区其仙回答: 原文: 师经鼓琴,魏文侯起舞,赋曰:“使我言而无见违.”师经援琴而撞文侯,不中;中旒(读音liu二声,古代君 主冠冕边缘下垂的装饰物.类似流苏),溃之.文侯谓左右曰:“为人臣而撞其君,其罪如何?”左右曰:“罪当烹.” 提师...

才凝17279735632问: 阅读下面的文言文 完成问题. 魏文侯改过 师经 ① 鼓琴 魏文侯起舞 赋曰:“使我言而无见违.”师经援琴而撞文侯 不中;中旒 ② 溃之.文侯谓左右曰:“... -
松山区其仙回答:[答案](1)①被 ②释放 [解析]古文中 “见”有表被动的意义 “释”可以按照组词解释的方法解释为“释放”(2)将琴悬挂在城门上 用以作为我错误的凭证;(破的)帽子不要补 用来做我的警示.[解析]此题考查句子的翻译.本句翻译时注意“符”“戒”的含义...

才凝17279735632问: 魏文候改过文言文答案师经豉一 -
松山区其仙回答: 译文供参考:乐师经(人名)演奏(古)琴,魏国的文王(因是诸侯国,故称侯)随音乐而舞蹈,(并依旋律)唱道:“让我的话不被违抗.”乐师经拿琴撞文王,没撞到;撞到了帽子的流苏,(帽子)破了.文王对左右的人说:“作为臣子而撞他的国王,他的罪是什么?”左右说:“罪该受烹煮(刑法).”抓乐师经到堂下第一级台阶.乐师经说:“我可以说一句话再死吗?”文王说:“可以.”乐师经说:“过去尧舜当国王的时候,唯恐自己的话别人不反对;桀纣当国王的时候,唯恐自己的话别人违抗.我撞的是桀纣,不是撞我的国王.”文王说:“放了他,是我的过错.将琴悬挂在城门上,用以作为我错误的凭证;(破的)帽子不要补,用来做我的警示.”

才凝17279735632问: 文言文《魏文候改过》 1.乐师明明撞的是魏文侯,为何要说是桀纣?他这样说的目的是什么? 2.魏文 -
松山区其仙回答: 1. 乐师明明撞的是魏文侯,为何要说是桀纣?他这样说的目的是什么? 因为臣下的不小心顶撞而可以杀人,这样的做法只有暴君才如此.他这么做是提醒魏文侯不要做暴君,才能得到大臣的拥护. 2. 魏文的过错是什么? 因为臣下的小过而杀人,属于实施野蛮专制的作风,容易带来危难.

才凝17279735632问: 《史记》中魏文侯卜相的原文和译文 -
松山区其仙回答: 魏文侯卜相魏文侯谓李克曰:“先生尝教寡人曰:'家贫则思良妻,国乱则思良相.'今所置非成则璜,二子何如?”①李克对曰:“臣闻之,卑不谋尊,疏不谋戚.臣在阙②门之外,不敢当命.”文侯曰:“先生临事勿让.”李克曰:“君...

才凝17279735632问: 谁有《资治通鉴·魏文侯书》译文? -
松山区其仙回答:[答案] 原文: 魏文侯①与虞人②期③猎.是日⑧,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨⑥,公将焉④之⑦?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢⑤之.魏于是乎始强.译文: ...

才凝17279735632问: 魏文侯改过对师经魏文候两个人评价 -
松山区其仙回答: 师经:战国时魏文侯乐师. 《说苑.君道篇》记载:师经鼓琴,魏文侯起舞,赋曰:“使我言而无见违!”经援琴而撞文侯,不中,中旒溃之.文侯谓左右曰:“为人臣而撞其君,其罪如何?”左右曰:“罪当烹.”提师经下堂一等. 师经曰:...

才凝17279735632问: 魏文候与虞人期猎中期的翻译 -
松山区其仙回答: 魏文侯是战国时魏国国君,有一次,他与掌管山泽的官约定打猎.这天,喝着洒十分快乐,天又下雨.魏文侯将出去,左右的人说:"今天饮洒兴致正高,天又下雨,您要去哪儿呢?"魏文侯说:"我与掌管山泽的官约好打猎,现在虽然非常快乐,但怎幺能不为了约定而会面呢?"于是冒雨前往,自己亲自向掌管山泽的官宣布取消打猎.

才凝17279735632问: 魏文候轶事文言文翻译 -
松山区其仙回答: 原文: 魏文候守信文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之.(选自《魏文侯书》)注释:①魏文侯:名斯,...

才凝17279735632问: 文言文魏文侯守信的翻译及划分节奏 -
松山区其仙回答: 文侯与虞人期猎.是日,饮酒乐,天雨.文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉?”乃往,身自罢之.(出自北宋·司马光《资治通鉴·魏文侯书》) 译文魏文侯与管理森林的一个小官约好了去打猎.这天,魏文侯与文武百官开怀畅饮,天又下起雨来,文侯准备去赴约.左右官员们说:"今天您喝了酒,天又下雨,您将要到什么地方去?"文侯说:"我与小官约好了去打猎啊,虽然这里有乐子,哪能不去赴约会呢?"文侯亲自前往,于是停止了酒宴.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网