静女《诗经邶风》原文

作者&投稿:康注 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

诗经邶风静女原文及翻译
诗经邶风静女原文及翻译如下:原文:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。译文:1、娴静的姑娘多么美丽,在城的角楼等我。隐藏起来不让我看见,急得我挠着头来回走。2、娴静的姑娘多么美好,送...

诗经静女共有几章
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。《邶风·静女》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。此诗写青年男女幽会的过程,表现了男子对恋人温柔娴静的称赞以及对她的深深情意,体现出年轻...

国风·邶风·燕燕原文_翻译及赏析
之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。——先秦·佚名《国风·邶风·燕燕》 国风·邶风·燕燕 ...

静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。
自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。二、译文 娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张。娴静姑娘真娇艳,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。远自郊野赠柔荑,诚然美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。三、出处 《诗经·邶风·静女》...

式微原文及翻译
原文:式微,式微,胡不归?微君之故,胡为乎中露?式微,式微,胡不归?微君之躬,胡为乎泥中?出自部编版八年级下《课外古诗词诵读》。先秦《诗经·邶风》。译文:天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在露水中?天黑了,天黑了,为什么还不回家?如果不是为君主,何以还在泥浆中...

“爱而不见,搔首踟蹰”是什么意思?
“爱而不见,搔首踟蹰”的意思是:美丽的身影一丝不见,急得我抓耳挠腮,四顾彷徨。出处:《诗经·邶风·静女》原文:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。赏析:(1)《静女》是一首很美...

青青子衿,悠悠我心,执子之手,与子谐老
《邶风。静女》这首诗便以男子的口吻写幽期密约的乐趣:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踯躅。 静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。 自牧归荑,洵美且异。匪美之为美,美人之贻。 青青子衿,悠悠我心。纵我不往,子宁不嗣音? 青青子佩,悠悠我思。纵我不往,子宁不...

《诗经·邶风·凯风》原文及赏析
《凯风》,《诗经·邶风》的一篇。先秦时代邶地汉族民歌。全诗四章,每章四句。《诗经》是汉族文学史上第一部诗歌总集。对后代诗歌发展有深远的影响,成为古典文学现实主义传统的源头。下面由我给大家整理了《诗经·邶风·凯风》原文及赏析相关知识,希望可以帮到大家!《诗经·...

《诗经·邶风·凯风》全文及译文
先秦佚名《诗经》中《国风·邶风·凯风》全文如下:凯风自南,吹彼棘心。棘心夭夭,母氏劬劳。凯风自南,吹彼棘薪。母氏圣善,我无令人。爰有寒泉?在浚之下。有子七人,母氏劳苦。睍睆黄鸟,载好其音。有子七人,莫慰母心。白话文释义:和风吹自南方来, 吹拂酸枣小树苗。树苗长得茁又壮,母亲...

《诗经 邶风 击鼓》的全诗是什么?
应该是《国风·邶风·击鼓》,出自《诗经》。原文 击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮 《国风·邶风·击鼓》是中国...

可肤19661925087问: 静女》原文及翻译? -
台山市银翘回答: 《邶风·静女》原文及译文 邶风·静女 原文: 静女其姝,俟我於城隅. 爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管. 彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异. 匪女以为美,美人之贻. 译文: 闲雅姑娘真美丽,等我城上角楼里. 故意逗人不露面,来回着急抓头皮. 闲雅姑娘美娟娟,送我笔管红艳艳. 红色笔管光闪闪,喜爱你的美容颜. 送我嫩茅自郊外,嫩茅确实美得坚. 不是嫩茅有多美,只因美人送得到.

可肤19661925087问: 静女原文及翻译 -
台山市银翘回答: 静女 【作者】佚名 【朝代】先秦 静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻. 译文 : 娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁视线遮蔽看不见,搔头徘...

可肤19661925087问: 静女 《诗经·邶风》静女其姝 ① ,俟我于城隅 ② .爱 ③ 而不见,搔首踟蹰 ④ . 静女其娈,贻我彤管 ⑤ .彤管有炜 ⑥ ,说怿 ⑦ 女美. 自牧归荑 ⑧... -
台山市银翘回答:[答案] 1.(1)等待;(2)赠给2.从“静”、“姝”两字可以看出.3.“搔首踟蹰”四字,把“我”的焦灼,紧张的心情十分逼真地表现了出来,表达了“我” 对“静女”的爱慕和思念之深.(意对即可)4.“彤管有炜,说...

可肤19661925087问: 《邶风.静女》的原文? -
台山市银翘回答: 静女其姝 那个姑娘文静而漂亮 俟我于城隅 暗中约会等我城角地方 爱而不见 我如期等她不见声响 搔首蜘蟵 急得搔首弄发心儿彷徨 静女其娈 那个姑娘纯洁而漂亮 贻我彤管 送我红管草携带着幽香 彤管有炜 红管草发出闪闪光芒 说怿女美 我把它爱的象美人一样 自牧归荑 牧场摘来嫩草也芳香 洵美且异 实在美丽并且另有花样 匪女之为美 也并非小草特别漂亮 美人之贻 因美人所赠才不比寻常

可肤19661925087问: 诗经·国风·邶风·静女》
台山市银翘回答: 你的出处很具体诶…… 我都不知道要怎么添加了~ 就是出自 诗经 邶风 啊~ 诗经本来就是搜集的民间诗歌~ 是没有特定作者的~~~~~~ 解释就是 美丽文静的姑娘,约我在城角旁边等候.视线被遮蔽(我)看不见(她)【另解释为:故意挡住自己不让我看见】,我搔头徘徊心里非常紧张.文静的姑娘(长得)真美丽,送我新的红色的管萧.管萧很漂亮(其实是觉得大姑娘漂亮),喜爱她美好的容颜,从郊野牧归而来送(我)柔荑,诚然美好又很珍异.不是因为荑草长得美,是美人相赠表达深厚情意.

可肤19661925087问: 《诗经.邶风.静女》这首诗 -
台山市银翘回答: 《静女》描写的是一幕小儿女约会情景.全文:静女其姝,俟我于城隅.爱而不见,搔首踟蹰. 静女其娈,贻我彤管.彤管有炜,说怿女美. 自牧归荑,洵美且异.匪女之为美,美人之贻.

可肤19661925087问: 诗经 邶风 静女 -
台山市银翘回答:[答案] “静女”出自诗经中《静女》一篇,是“文静的姑娘”的意思.

可肤19661925087问: 《邶风静女》整诗翻译 -
台山市银翘回答: 【原文】 静女① 《诗经 邶②风》 静女其姝③,俟④我于城隅⑤.爱⑥而不见⑦,搔首踟蹰⑧. 静女其娈⑨,贻⑩我彤管⑾.彤管有炜⑿,说怿⒀女⒁美. 自牧⒂归荑⒃,洵⒄美且异.匪女⒅之为美,美人之贻. 【译文】 娴静姑娘真漂亮, 约我等在城角旁. 视线遮蔽看不见, 搔头徘徊心紧张. 娴静姑娘真娇艳, 送我新笔红笔管. 鲜红笔管有光彩, 爱她姑娘好容颜. 远自郊野赠柔荑, 诚然美好又珍异. 不是荑草长得美, 美人相赠厚情意.

可肤19661925087问: 求《诗经》中的“静女”的原文,不要有错别字 -
台山市银翘回答: 《诗经 ·邶(bèi)风》②静女其姝(shū)③,俟(sì)④我于城隅(yú)⑤.爱⑥而不见⑦,搔首踟(chí)蹰(chú)⑧.静女其娈(luán)⑨,贻(yí)⑩我彤(tóng)管⑪.彤管有炜(wěi)⑫,说(yuè)怿(yì)⑬女(rǔ)⑭美....

可肤19661925087问: 静女(诗经)原文及其原注释 -
台山市银翘回答: 静女① 《诗经 邶(bèi)②风》 静女其姝(shū)③,俟(sì)④我于城隅(yú)⑤.爱⑥而不见⑦,搔首踟(chí)蹰(chú)⑧. 静女其娈(luán)⑨,贻(yí)⑩我彤(tóng)管⑾.彤管有炜(wěi)⑿,说(yuè)怿(yì)⒀女(rǔ)⒁...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网