郑人为盖翻译加注释

作者&投稿:舌思 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

郑人为盖文言文翻译
郑人为盖文言文翻译如下:郑国的一个乡下人学做雨具,三年了但碰上大旱,就没有用处了,就放弃改学做井边助人提水的工具。学做了三年却大雨,又没有用处了。于是他就回头又重做雨具。不久盗贼蜂起,人们都穿军装,军装能挡雨,很少有使用雨具的人。他想学制作兵器,可他老了,不行了。越国有一...

郑之鄙人学为盖文言文翻译及注释郑之鄙人学为盖翻译
1、郑之鄙人学为盖。2、三年而大旱,无所用,弃而为秸槔。3、三年而大雨,又无所用,则还为盖焉。4、未几,盗起,民尽戎服,鲜用盖者。5、欲学为兵,则老矣。6、越有善农者,凿田种稻,三年皆涝。7、人谓宜泄水种黍,弗听,而仍其旧,乃大旱连岁。8、计其获,则偿歉而赢焉。9、...

郑之鄙人学为盖文言文翻译 郁离子郑之鄙人学为盖文言文翻译
翻译:郑国的一个乡下人学做雨具,三年学会了但碰上大旱,他做的雨具没有用处。他就放弃雨具改学桔槔,学做了三年却碰上大雨,又没有用处了。于是他就回头又重做雨具。不久盗贼兴起,人们都穿军装,很少有使用雨具的人。他又想学制作兵器,可他老了,不行了。郁离子知道此事后,说道:“人生有很多事...

郑人学盖文言文字词翻译
注释:①鄙:边疆,边远的地方 ②盖:伞 ③弃:放弃 ④秸槔(jié gāo):井边助人提水的工具 ⑤兵:兵器 ⑥善:擅长 ⑦泄水:排水 ⑧顷之:不久 ⑨故:所以,因此 ⑩具:准备 ⑪裘:皮衣 本文摘自文库

<<鄙人学盖>> 翻译以及字词解释? 全部。
注释: 1.鄙:边远地方 2.盖:雨具 3. 桔槔:亦作“桔皋”,井上汲水的工具 4.鲜:很少,极少 5.殆:大概:差不多 6.盗:对反叛者的贬称 7.赢:有余利 8.旱斯具舟热斯具裘:干旱时准备船只,夏天准备冬天穿的衣服,指事先做好准备。9.弗:不 10.偿:补偿 11.未几:不久 12.“而...

吾妻死之年手植,今已亭亭如盖矣翻译 庭枇杷树,吾妻死之年所手植也翻译...
盖:古称伞。 《项脊轩志》赏析《项脊轩志》原文可分为两大部分,自“余既为此志”以前为《项脊轩志》。若干年后,又加了一段后记,就是“余既为此志”起的一些话。所以全篇可分为四段。从“项脊轩,旧南阁子也”到“风移影动,珊珊可爱”为第一段,是文中着意描写轩室环境的部分,记项脊轩修葺前后的...

张元传文言文翻译注释
2. 张元传原文加翻译 原文: 张元字孝始,河北芮城人也。祖成,假平阳郡守。父延俊,仕州郡,累为功曹主簿。并以纯至为乡里所推。 元性谦谨,有孝行,微涉经史,然精释典。年六岁,其祖以其夏中势,欲将元就井浴。元固不肯从。谓其贪戏,乃以杖击其头曰:“汝何为不肯浴?”元对曰:“衣以盖形,为覆其亵...

放翁家训序文言文翻译及注释
翻译:才思敏捷的孩子,最容易学坏。倘若有这样的情况,做长辈的应当把它看作忧虑的事,不能把它看作可喜的事。一定要经常加以约束和管教,让他们熟读儒家经典,训导他们做人必须宽容、厚道、恭敬、谨慎,不要让他们与轻浮浅薄之人来往。就这样十多年后,他们的志向和情趣会自然养成。不这样的话,那些...

《钱若赓断鹅》的全文翻译!
【注释】1)万历:明神宗的年号。2)守:做太守。3)异:与众不同的判断。4)政:政绩。5)持:拿着。6)索:索要。7)临江:在今江西省境内。8)讼:诉讼,告状。9)于:向。10)公:指钱若赓(gēng)。11)计:一共。12)状:旧时叙述事件的文辞。13)少顷:一会儿。【故事】明朝万历年间,钱若赓就任临江...

寒窑赋原文及翻译 寒窑赋原文及译文
《寒窑赋》注释 (1)翼:翅膀。 (2)盖:语气助词,不翻译。 (3)闻:听说。 (4)淫:过度;无节制。 (5)移:改变;动摇。 (6)厄于:受困。 (7)不肖:一般指不孝顺。 (8)愚顽:愚昧而顽固。 (9)满腹文章:一肚子的学问和文章。比喻很有才华。 (10)才疏学浅:才学不高,学识不深(多用作自谦的话)。 (11...

吕贫17579235894问: 郑人为盖注释 -
石首市得普回答: 郑人为盖 郑之鄙人学为盖①.三年而大旱,无所用,弃而为秸槔②.三年而大雨,又无所用.未几,盗起,民尽戒服,鲜用盖者.欲学为兵,则老矣. 越有善农者,垦壤种稻,三年皆涝.人谓宜泄水③种黍,弗听,而仍其旧.顷之大旱累岁....

吕贫17579235894问: 郑人为盖注释 -
石首市得普回答:[答案] 郑人为盖 郑之鄙人学为盖①.三年而大旱,无所用,弃而为秸槔②.三年而大雨,又无所用.未几,盗起,民尽戒服,鲜用盖者.欲学为兵,则老矣.越有善农者,垦壤种稻,三年皆涝.人谓宜泄水③种黍,弗听,而仍其旧.顷之大旱累岁.计其获...

吕贫17579235894问: 《郁离子》的《郑人为盖》的翻译 -
石首市得普回答:[答案] 郑国的一个乡下人学做雨具,三年(学会)了但碰上大旱,(他做的雨具)没有用处.(他)就放弃(雨具)改学做井边助人提水的工具,学做了三年却(碰上)大雨,又没有用处了.(他)又想学制作兵器,可他老了,不行了.越国有一个...

吕贫17579235894问:               郑人为盖   郑之鄙 ① 人学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而学为桔槔 ② .又三年艺成而大雨,桔槔无所用,则又还为盖焉.... -
石首市得普回答:[答案] 1. (1) 放弃(2) 不久(3) 少(4) 计算

吕贫17579235894问: 文言文郑人为盖的翻译 -
石首市得普回答: 三年学会了但碰上大旱.人们说应排水后改种黍米,人们都穿军装,天热要缝制裘皮衣.) 越国有一个善于搞农业的人,而按原来的干.他算了一下收获,他做的雨具没有用处.因此说.他就放弃雨具改学桔槔(打水的用具),(军装能挡雨)...

吕贫17579235894问: 郑人为盖 全文翻译 急!!!!!!帮忙 -
石首市得普回答: 郑国的一个乡下人学做雨具,三年学会了但碰上大旱,他做的雨具没有用处.他就放弃雨具改学桔槔(打水的用具),学做了三年却碰上大雨,又没有用处了.于是他就回头又重做雨具.不久盗贼蜂起,人们都穿军装,(军装能挡雨)很少有使...

吕贫17579235894问: 郑人为盖 -
石首市得普回答:[答案] 郑国的一个乡下人学做雨具,三年学会了但碰上大旱,他做的雨具没有用处.(郁离子知道此事后,说道:“人生有很多事常不是人为可以决定的,全由老天

吕贫17579235894问: 郑之鄙人学为盖翻译 -
石首市得普回答:[答案] 译文: 郑国边境的一个人学着(制作)雨具. ~一刻永远523为你解答,祝你学习进步~~~ ~如果你认可我的回答,请及时点击【采纳为满意回答】按钮~ ~手机提问者在客户端右上角评价点“满意”即可. ~你的采纳是我前进的动力~~ ~如还有新的问题...

吕贫17579235894问: 郑人为盖郑之鄙人学为盖鄙是什么意思 -
石首市得普回答: 郑之鄙人学为盖 :郑国的一个乡下人学做雨具.鄙:边境,边远的地方.盖:伞.

吕贫17579235894问: 民尽改戎服,鲜有用盖者.的意思? -
石首市得普回答: 不久盗贼蜂起,人们都穿军装,很少有使用雨具的人. 出自《郑人为盖》.原文:郑之鄙人学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而学为桔槔.又三年艺成而大雨,桔槔无所用,则又还为盖焉.未几而盗起,民尽改戎服,鲜有用盖者.欲学...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网