赵简子攻卫文言文翻译

作者&投稿:朝崔 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文《赵简子爱士》的翻译?
原文:杀畜以活人,不亦仁乎?译文:杀了牲畜来救人,不也是很仁义的吗?活:使动用法,使(人)活。赵简子不惜杀掉了心爱的白骡,用骡肝来为一个不起眼的家臣治病,故事反映了他的仁爱之心。

资治通鉴文言文翻译及原文
资治通鉴文言文翻译及原文:《周纪三家分晋》原文:周威烈王二十三年(公元前403年)初,智宣子将以瑶为后。智果曰:"不如宵也。瑶之贤于人者五,其不逮者一也。美髯长大则贤,射御足力则贤,伎艺毕给则贤,巧文辩慧则贤,强毅果敢则贤,如是而甚不仁。夫以其五贤陵人,而以不仁行之,其...

文言文孔子在卫
1. 第一句话是孔子相卫的这篇文言文的翻译是什么 《韩非子·外储说左下》孔子要在卫国当相国,他的弟子子皋做了管理监狱的官员,他砍掉了犯人的脚,让这人去守门。 有个在卫君面前中讲孔子坏话的人,说:“孔子想作乱。”卫君想捉拿孔子。 孔子逃走了,弟子们都跟着逃跑。子皋跟随着跑出大门,那个被他砍脚的...

文言文赵简子
4. 文言文《赵简子出畋得士》 《赵简子出畋得士》原文:赵简子出畋,命郑龙射野人,使无惊吾鸟。龙曰:“吾先君晋文公伐卫不『一人,今君一畋而欲杀良民,是虎狼也。”简子曰:“人畋得兽,我畋得士。”故缘木愈高者愈惧,人爵愈贵者愈危。可不慎乎?译文:赵简子外出打猎,命令郑龙...

赵简子爱士文言文答案
于是召来厨师杀死白骡,取出肝脏拿去送给阳城胥渠.过了没有多长时间,赵简子发兵攻打狄人.广门的小官左边带七百人,右边带七百人,都最先登上城头,并获取敌人带甲武士的首级.君主怎么能不爱护人呢?。 3. 文言文《赵简子爱士》的翻译 赵简子有两匹白骡而又特别喜欢它们,阳城胥渠在广门任小官,夜晚叩门求见,说:...

赵简子问于壮驰兹文言文翻译
而著《左传》,亦著《国语》。《左传》《国语》两书记录不少西周、春秋的重要史事,史料翔实,文笔生动,具有很高的史学价值。左丘明是中国传统史学的创始人,被史学界推为中国史学的开山鼻祖,被誉为“百家文字之宗,万世古文之祖”“文宗史圣”“经臣史祖”,孔子、司马迁均尊左丘明为“君子”。

赵简子大猎于中山文言文阅读
1. 赵简子爱士文言文阅读答案 概述 又称:赵简子杀白骡 杀畜活人。本文写的是赵简子为了给一个不起眼的家臣治病,不惜杀掉了心爱的白骡的故事,反映了他的仁爱之心。和谐社会需要仁爱之心。 原文 赵简子①有两白骡而甚爱之。阳城胥渠②处广门之官③,夜款④门而谒曰:“主君之臣胥渠有疾,医教之曰:‘得...

《公卢讽赵简子》的翻译
赵简子举兵而攻齐,令军中有敢谏者罪至死,被甲士,名曰公卢,望见简子大笑;简子曰:“子何笑?”对曰:“臣有夙笑。”简子曰:“有以解之则可,无以解之则死。”对曰:“当桑之时,臣邻家夫与妻俱之田,见桑中女,因往追之,不能得,还反,其妻怒而去之,臣笑其旷也。”简子曰:...

急需文言文翻译
赏罚分明 1、僖负羁是曹国人,曾救过晋文公的命,是晋文公的救命恩人。因此晋文公在攻下曹国时,为了报答僖负羁的恩情,就向军队下令,不准侵扰僖负羁的家,如果有违反的人,就要处死刑。2、大将魏平和颠颉却不服从命令,带领军队包围了僖负羁的家,并放火焚屋。3、魏平爬上屋顶,想把僖负羁拖...

简子放生文言文翻译
简子放生文言文翻译如下:有邯郸的民众在正月元旦这一天将他们捕获的斑鸠献给简子。简子很高兴,赏赐给了他们很多东西。门客问简子为什么重赏。简子说:“在正月元旦这天将猎物放生,是表示一种恩德。”门客说:“民众知道您要将猎物放生,所以争相猎取它们,反而使他们死了很多。如果您想放生,不如禁止人们...

征别18252976786问: 《公卢讽赵简子》的翻译 -
天宁区劳麦回答: 赵简子举兵而攻齐,令军中有敢谏者罪至死,被甲士,名曰公卢,望见简子大笑;简子曰:“子何笑?”对曰:“臣有夙笑.”简子曰:“有以解之则可,无以解之则死.”对曰:“当桑之时,臣邻家夫与妻俱之田,见桑中女,因往追之,不能...

征别18252976786问: 《吕氏春秋》中赵简子一文的翻译 -
天宁区劳麦回答: 赵简子有两头白骡,非常喜爱它们.阳城胥渠(人名)住在广门的驿馆,晚上敲门通报说:“您的臣子胥渠有病了,大夫告诉说:用白骡的肝,病就能好,不用就会死.”门卫进去通报.董安于(人名)在旁边侍奉,不悦的说:“嘻!胥渠啊,想得到我君您的骡子,请马上杀了他.”简子说:“你杀人为了救活牲畜,不是仁义么?杀牲畜为了救活人,不也是仁义么?”于是召厨师杀白骡,取肝送给阳城胥渠.住没几天,赵简子带兵去攻狄(少数民族).广门的官兵,左侧七百人,右侧七百人,全部争先向前,抓到敌人的首领.仁义的主人怎么会没有好的不下?

征别18252976786问: 古文《追女失妻》翻译 -
天宁区劳麦回答: 追女失妻①? 赵简子举兵而攻齐,令军中有敢谏者罪至死.被甲之士名曰公卢望②,见简 子大笑.简子曰:“子何笑?”对曰:“臣有夙笑③.”简子曰:“有以解之则可,无以 解之则死.”对曰:“当桑之时④,臣邻家夫与妻俱之田,见桑...

征别18252976786问: 课外文言文.(8分)赵简子①有两白骡而甚爱之.阳城胥渠②住广门之馆,夜叩门而谒曰:“主君之臣胥渠有疾,医教之日:'得白骡之肝,病则止;不得则... -
天宁区劳麦回答:[答案] 小题1:C 小题1:嘿!胥渠这个家伙!竞算计起我们主君的白骡来了.请允许我去把他杀掉! 小题1:用董安于杀人以活畜的主张,反衬赵简子杀畜以活人的做法,(得1分)鲜明地突出了赵简子爱惜人才(即“好士”),目光长远,以人为本.(得...

征别18252976786问: 《赵简子爱士>原文和译文 -
天宁区劳麦回答: 赵简子有两白骡而甚爱之.阳城胥渠处广门之官,夜款门而谒曰:“主君之臣胥渠有疾,医教之曰:'得白骡之肝病则止,不得则死.'”谒者入通.董安于御于侧,愠曰:“嘻!胥渠也,期吾君骡,请即刑焉.”子曰:“夫杀人以活畜,不...

征别18252976786问: 文言文:《虎会答赵简子》翻译 -
天宁区劳麦回答: 赵简子乘车上羊肠坂.赵简子的臣子给他推 车.只有一个叫虎会的臣子不给赵简子推车,他 扛着戟一边走路,一边悠闲地唱歌. 赵简子对虎会很生气,说:“我上这条坡路臣 子都出力帮助推车,惟独你不帮助推车,扛着戟 一边走路一边唱歌....

征别18252976786问: 郑龙谏勿伤百姓译文 -
天宁区劳麦回答: 原文: 赵简子出畋,命郑龙射野人,使无惊吾鸟.龙曰:“吾先君晋文公伐卫不『一人,今君一畋而欲杀良民,是虎狼也.”简子曰:“人畋得兽,我畋得士.”故缘木愈高者愈惧,人爵愈贵者愈危.可不慎乎? 译文: 赵简子外出打猎,命令郑龙射杀一名农夫,以免让农夫不会惊动他将打猎的鸟.郑龙说:“我们的先帝晋文公讨伐卫国的时候,不曾轻杀一个人,而您却在打猎的时候就想射杀一个普通百姓,简直如同虎狼一般.”赵简子(感慨地)说:“别人打猎得到猎物,而我打猎却得到贤士.”所以说,爬树爬得越高的越感觉到害怕,人的官职越高的越感到危机.能不谨慎吗?

征别18252976786问: 赵简子爱士 译文 -
天宁区劳麦回答: 赵简子有两匹白骡而又特别喜欢它们,阳城胥渠在广门任小官,夜晚叩门求见,说:“主君的家臣胥渠得了病,医生告诉他说:'得到白骡的肝脏,病就可以治好.不能得到就得死了.'”门人进去通报,董安于正在旁边侍侯,听说后气愤地说:“嘿——,胥渠啊,竟想得到我们主人的白骡!您让我这就去杀了他吧.”简子说:“杀人却是为了保存牲畜,不也太不仁义了吗?杀牲畜以便救活人,不是非常仁义的吗?”于是召来厨师杀死白骡,取出肝脏拿去送给阳城胥渠.过了没有多长时间,赵简子发兵攻打狄人.广门的小官左边带七百人,右边带七百人,都最先登上城头,并获取敌人带甲武士的首级.君主怎么能不爱护人呢?

征别18252976786问: 《金楼子》 翻译 -
天宁区劳麦回答: 赵简子外出打猎,命令郑龙永弓箭射一个农夫,说:“不要让他惊吓道我的鸟”.郑龙说:“我侍奉的上任君主晋文公讨伐卫国,没有随便杀一个人;现在君主您一次打猎,就要杀害安分守己的百姓,这是像虎...

征别18252976786问: 《东郭先生和狼》的原文翻译是什么? -
天宁区劳麦回答: 原文:赵简子(春秋时晋国大夫)大猎于中山,虞人(掌管山泽的官吏)导前,鹰犬罗后,捷禽鸷(读音zhì,凶猛)兽,应弦而倒者不可胜数.有狼当道,人立而啼.简子唾手登车,援乌号之弓,(传说中黄帝的弓.黄帝乘龙升天时...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网