宪问原文及翻译

作者&投稿:英进 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

问刘十九原文及翻译
问刘十九原文及翻译如下:1、原文:绿蚁新酷酒,红泥小火炉、晚来天欲雪,能饮一杯无?2、译文:新酿的米酒,色绿香浓;小小红泥炉,烧得殷红天快黑了大雪将至,能否一顾寒舍共饮一杯暖酒?3、刘十九是作者在江州时的朋友,作者另有《刘十九同宿》诗,说他是嵩阳处士。全诗寥寥二十字,没有深...

对楚王问原文及翻译
两只脚搅乱浮云,翱翔在那极高远的天上;那跳跃在篱笆下面的小鷃雀,岂能和它一样了解天地的高大!鲲鱼早上从昆仑山脚下出发,中午在渤海边的碣石山上晒脊背,夜晚在孟诸过夜;那一尺来深水塘里的小鲵鱼,岂能和它一样测知江海的广阔!

素问热论原文及翻译
素问热论原文及翻译如下:一、素问热论原文 黄帝问曰:今夫热病者,皆伤寒之类也,或愈或死,其死皆以六七日之间,其愈皆以十日以上者,何也?不知其解,愿闻其故。岐伯对曰:巨阳者,诸阳之属也,其脉连于风府,故为诸阳主气也。人之伤于寒也,则为病热,热虽甚不死,其两感于寒而病...

问说原文加翻译
贤于己者,忌之而不愿问焉;不如己者,轻之而不屑问焉;等于己者,狎xiá之而不甘问焉,如是,则天下几无可问之人。人不足服矣,事无可疑矣,此唯师心自用耳。 夫自用,其小者也;自知其陋而谨护其失,宁使学终不进,不欲虚以下人,此为害于心术者大,而蹈之者常十之八九。 不然,则所问非所学焉:询天下...

问说文言文翻译及原文注释
译文:一个有见识的人,他做学问必然喜欢向别人提问请教。“问”和“学”是相辅相成地进行的,不“学”就不能提出疑难,不“问”就不能增加知识。喜爱学习却不多问,不是真的喜爱学习的人。道理明白了,可是还不能应用于实际,认识了那些大的(原则、纲领、总体),可是还可能不了解那些细节,(...

素问评热病论原文及翻译
《黄帝内经·素问》中的《评热病论》原文如下:黄帝问曰:有病温者,汗出辄复热,而脉躁疾,不为汗衰,狂言不能食,病名为何?岐伯对曰:病名曰阴阳交,交者死也。帝曰:愿闻其诊及其病证候。岐伯曰:诊病之道,观人九窍、五脏、六腑中,变动变态及皮肤滑涩,其五色随五脏之变,言不可治及...

天问屈原原文及翻译
战国时期·屈原《天问》原文及翻译如下:原文:遂古之初,谁传道之?上下未形,何由考之?冥昭瞢暗,谁能极之?冯翼惟象,何以识之?明明暗暗,惟时何为?阴阳三合,何本何化?圜则九重,孰营度之?惟兹何功,孰初作之?斡维焉系,天极焉加?八柱何当,东南何亏?九天之际,安放安属?隅隈...

景公问晏子曰原文及翻译
景公问晏子曰原文及翻译如下:一、原文 1、景公问晏子曰:“治国之患,亦有常乎?”对曰:“佞人谗夫之在君侧者,好恶良臣,而行与小人,此治国之常患也。”公曰:“谗佞之人,则诚不善矣。虽然,则奚曾为国常患乎?”晏子曰:“君以为耳目而好谋事,则是君之耳目缪也。夫上乱君之耳目,下使...

《问说》原文及翻译
问说原文及翻译如下:一、《问说》的原文 君子之学必好问。问与学,相辅而行者也。非学无以致疑,非问无以广识;好学而不勤问,非真能好学者也。理明矣,而或不达于事;识其大矣,而或不知其细,舍问,其奚决焉?二、《问说》的译文 君子学习一定喜爱问。“问”和“学”是相辅相成...

子贡问为仁原文及翻译
原文:子贡问为仁,子曰:“工欲善其事,必先利其器。居是邦也,事其大夫之贤者,友其士之仁者。”翻译:子贡问怎样培养仁德,孔子说:“工匠要想做好工,必须先把器具打磨锋利。住在这个国家,就要侍奉大夫中的贤人,结交士中的仁人。”解读:工欲善其事,必先利其器。这段话中的“工欲善其事...

巫磊13072144417问: 求《论语·宪问》中一段文言文的解释...《论语·宪问》:“不怨天,不尤人,下学而上达,知我者其天乎?”朱熹注:“此但自言其反己自修,循序渐进耳.... -
黄冈市威乐回答:[答案] 【原文】 子曰:“莫我知也夫!”子贡曰:“何为其莫知子也?”子曰:“不怨天,不尤(1)人.下学而上达(2),知我者其天乎!” 【注释】 (1)尤:责怪、怨恨.(2)下学上达:下学学人事,上达达天命.【译文】 孔子说:“没有人...

巫磊13072144417问: 求 论语宪问(一)(二) 古文的所有翻译. -
黄冈市威乐回答:[答案] 【原文】 14-1宪(1)问耻.子曰:“邦有道,谷(2);邦无道,谷,耻也.”“克、伐(3)、怨、欲不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难矣,仁则吾不知也.” 「注释」 (1)宪:姓原名宪,孔子的学生.(2)谷:这里指做官...

巫磊13072144417问: 宪问耻.子曰:“邦有道,谷.邦无道,谷,耻也.” “克伐怨欲,不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难帮我翻译翻译 -
黄冈市威乐回答:[答案] 原宪问什么是可耻.孔子说:“国家太平时,可以当官;社会黑暗时,当官就是耻辱.”问:“好胜、自夸、怨恨、贪婪,这几种毛病都没有的人,可以算仁吗?”孔子说:“可以算难得了,算不算仁我不知道.”

巫磊13072144417问: 宪问的原文内容 -
黄冈市威乐回答: 《论语》 第十四篇《宪问》 作者:孔丘 宪问耻.子曰:“邦有道,谷;邦无道,谷,耻也.” “克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难矣,仁则吾不知也.” 子曰:“士而怀居,不足以为士矣.” 子曰:“邦有道,危言...

巫磊13072144417问: 求 论语宪问(一)(二) 古文的所有翻译.
黄冈市威乐回答: 【原文】 14-1宪(1)问耻.子曰:“邦有道,谷(2);邦无道,谷,耻也.”“克、伐(3)、怨、欲不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难矣,仁则吾不知也.” 「注释」 (1)宪:姓原名宪,孔子的学生.(2)谷:这里指做官者的俸禄.(3)...

巫磊13072144417问: 翻译下面文言文 宪问耻.子曰:“邦有道,谷;邦无道,谷,耻也.” “克、伐、怨、欲不行焉,可以为仁矣?⑴”子曰:“可以为难矣,仁则吾不知也.” -
黄冈市威乐回答:[答案] 原宪问如何叫耻辱.孔子道:“国家政治清明,做官领薪俸;国家政治黑暗,做官领薪俸,这就是耻辱.” 原宪又道:“好胜、自夸、怨恨和贪心四种毛病都不曾表现过,这可以说是仁人了吗?”孔子道:“可以说是难能...

巫磊13072144417问: 修己以安百姓 《论语.宪问》求翻译!!!急! -
黄冈市威乐回答: 子路问什么叫君子.孔子说:“修养自己,保持严肃恭敬的态度.”子路说:“这样就够了吗?”孔子说:“修养自己,使周围的人们安乐.”子路说:“这样就够了吗?”孔子说:“修养自己,使所有百姓都安乐.修养自己使所有百姓都安乐,尧舜还怕难于做到呢?”

巫磊13072144417问: 求《论语·宪问》中一段文言文的解释... -
黄冈市威乐回答: 【原文】 子曰:“莫我知也夫!”子贡曰:“何为其莫知子也?”子曰:“不怨天,不尤(1)人.下学而上达(2),知我者其天乎!” 【注释】 (1)尤:责怪、怨恨. (2)下学上达:下学学人事,上达达天命. 【译文】 孔子说:“没有人了解我啊!”子贡说:“怎么能说没有人了解您呢?”孔子说:“我不埋怨天,也不责备人,下学礼乐而上达天命,了解我的只有天吧!”

巫磊13072144417问: 子贡曰:“何为其莫如知子也?”怎么翻译? -
黄冈市威乐回答:[答案] 子贡说:“怎么能说没有人了解您呢?” 【原文】 论语宪问第十四 14·35 子曰:“莫我知也夫!”子贡曰:“何为其莫知子也?”子曰:“不怨天,不尤(1)人.下学而上达(2),知我者其天乎!” 【注释】 (1)尤:责怪、怨恨. (2)下学上达...

巫磊13072144417问: 论语末之难也 之的解释 -
黄冈市威乐回答: 1401 【原文】 宪问耻.子曰:“邦有道,谷;邦无道,谷,耻也.“克、伐、怨、欲,不行焉,可以为仁矣?”子曰:“可以为难矣,仁则吾不知也.” 【注释】 宪:人名. 【译文】 宪问耻.孔子说:“国家太平时,可以当官;社会黑暗时,当官就是耻辱.”问:“好胜、自夸、怨恨、贪婪,这几种毛病都没有的人,可以算仁吗?”孔子说:“可以算难得了,算不算仁我不知道.”


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网