宓子治单父全文翻译

作者&投稿:营田 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

文言文怂子
【原文】宓子贱为单父宰,过于阳昼,曰:“子亦有以送仆乎?”阳昼曰:“吾少也贱,不知治民之术,有钓道①二焉,请以送子。”子贱曰:“钓道奈何?”阳昼曰:“夫投纶错饵②,迎而吸之者阳桥也,其为鱼,薄而不美。若存若亡,若食若不食者鲂也,其为鱼也,博而厚味。”宓子贱曰:“善”未至单父,冠盖③迎...

文言文宓子贱
1. 宓子贱的文言文,字词解释和全文翻译 原文: 宓子贱治亶父①,恐鲁君之听谗人,而令己不得行②其术也,将辞而行,请近吏二人于鲁君,与之俱至于亶父。 邑吏皆朝,宓子贱令吏二人书。吏方将书,宓子贱从旁时掣摇其肘。吏书之不善,宓子贱为之怒。吏甚患之,辞而请归。宓子贱曰:“子之书甚不善,...

《玉函山房辑佚书 宓子》宓子贱为单父宰...共治单父 翻译
宓子贱到单父担任宰(私邑的最高行政长官),(临行前)去拜访阳昼。问:“你有什么话要送给我的吗?”阳昼说:“我年轻无知,不懂得治理老百姓的方法。我有两条钓鱼的经验,请允许我将它送给你吧。”子贱问:“是什么样的钓鱼经验呢?”阳昼说:“将鱼饵挂在钩上将线投入水中,迎面而来一下就...

宓子贱不让民收麦 文言文翻译
宓子贱在任一年多,把单父治理得井井有条,人人称颂他是个贤宰官。单父的地界与齐国接壤。一年初夏麦熟时,郊外一带大约有几千亩麦田没有收完,农民怕从单父城外经过的齐国强盗来抢劫,推举老农进城拜见宓子贱,希望他能命令城内百姓出城帮助收麦。宓子贱只是应承而不置可否,老农退出城去。等了一会...

新序·杂事第二
问什么?翻译?译文:鲁国国君让宓子贱去做单父宰(单父宰为官职名,是单父这个地方的行政长官),子贱要告辞出发时,趁机向鲁君要求借两个很能写字的人,让他们去书写法规教令,鲁君答应并给了他两个人。到了单父那个地方,子贱就让那两个人去书写东西,子贱却在旁边拉扯他们的手肘。字因此写得很...

求翻译!!!求翻译!!!求大神翻译!!!《说苑》翻译。宓子贱为单父宰,过于阳...
回答:【参考译文】 宓子贱要做单父县的县令了,他去拜访阳昼说:“您有什么经验可以告诉我吗?”阳昼说:“我从小地位低下,不懂得治理人民的办法。但是我有两条钓鱼的经验,用来送给您。”子贱说:“你钓鱼的经验是什么?”阳昼说:“钓鱼时,垂下钓丝,安好钓饵,马上迎上来吞食的便是‘阳桥垒’,这种鱼肉...

《史记卷一百二十六滑稽列传》中,对“君德”的“三不欺的原文和翻译
传曰:“子产治郑,民不能欺;子贱治单父,民不忍欺;西门豹治邺,民不敢欺。”三子之才能谁最贤哉?辨治者当能别之。 ”翻译:古书上说:“子产治理郑国,百姓不能欺骗他;子贱治理单父,百姓不忍心欺骗他;西门豹治理邺县,百姓不敢欺骗他。”他们三个人的才能,谁最高明呢?研究治道的人,...

不知治化文言文
4. “吾少也贱 不知治民之术 阳昼赠言 【原文】宓子贱为单父宰,过于阳昼,曰:“子亦有以送仆乎?”阳昼曰:“吾少也贱,不知治民之术,有钓道①二焉,请以送子。”子贱曰:“钓道奈何?”阳昼曰:“夫投纶错饵②,迎而吸之者阳桥也,其为鱼,薄而不美。若存若亡,若食若不食者鲂也,其为鱼也,博而厚...

掣肘难书的释义
掣肘难书 宓子贱(孔子学生。宓,fú)治单父,恐鲁君之听谗言,(①)令己不得行其术(施政方案)也,请近吏二人于鲁君,与之俱至单父。邑吏皆朝(拜见),宓子贱令吏二人书。吏(②)将书,宓子贱从旁时掣摇其肘。吏书之不善,(③)宓子贱为之怒。吏甚患之,宓子贱曰:“子之书甚不善,子...

《阳昼赠言》的译文以及寓意?
而不美。若存若亡,若食若不食者鲂也,其为鱼也,博而厚味。”宓子贱曰:“善!”于是未至单父,冠盖迎之者交接于道。子贱曰:“车驱之!车驱之!夫阳昼之所谓阳桥者至矣。”于是至单父,请其耆(读音qi二声,老)老尊贤者,而与之共治单父。翻译:宓子贱(人名)(要去)当单父(鲁国...

爱注19454783246问: 宓子治单父 - 搜狗百科
刚察县小儿回答:[答案] 宓子贱接受鲁王的任命去治理单父这个地方,但是他又怕鲁王听信小人谗言,使他不能按照自己的想法去治理单父

爱注19454783246问: 宓子治单父 -
刚察县小儿回答: 宓子治理单父的时候,适逢齐国向鲁国进攻,取道单父.当初,父老请求说:“麦子已经成熟,如今齐寇逼近,让百姓出城自己把麦子收割回来,不仅能够增加贮备,而且不会供给敌人.”父老再三请求,宓子都没有答应.不久,这些麦子全部...

爱注19454783246问: 《一岁之麦》的翻译 -
刚察县小儿回答: 一岁之麦 宓子治单父.于是齐人攻鲁,道单父.始,父老请曰:“麦已熟矣,今迫齐寇,邑人出自艾傅郭者归,可以益食,且不资寇.”三请,宓子弗听.俄而,麦毕资乎齐寇. 季孙闻之怒,使人让宓子曰:“岂不可哀哉!民乎寒耕热耘,曾...

爱注19454783246问: 掣肘难书翻译有以下句子1、宓子贱治单父2、恐鲁君之听谗言3、而令已不得行其术也 -
刚察县小儿回答:[答案] 1.宓子贱治理单父(这个地方).(宓子贱是人名,单父是地名) 2.害怕鲁王听信谗言. 3.使其不能按照自己的方法去做(治理).

爱注19454783246问: 急!!阳昼的钓道的译文,寓意 -
刚察县小儿回答: 【原文】宓子贱为单父宰,过于阳昼,曰:“子亦有以送仆乎?”阳昼曰:“吾少也贱,不知治民之术,有钓道①二焉,请以送子.”子贱曰:“钓道奈何?”阳昼曰:“夫投纶错饵②,迎而吸之者阳桥也,其为鱼,薄而不美.若存若亡,若食...

爱注19454783246问: 文言文<良药苦口>的翻译 -
刚察县小儿回答: 出自《孔子家语·六本》的第二段 孔子曰:“良药苦于口而利于病,忠言逆于耳而利于行.汤武以谔谔而昌,桀纣以唯唯而亡.君无争臣,父无争子,兄无争弟,士无争友,无其过者,未之有也.故曰:'君失之,臣得之.父失之,子得之.兄失之,...

爱注19454783246问: 《苑卷七•政理》翻译宓子贱治单父,弹鸣琴,身不下堂而单父治巫马
刚察县小儿回答: 原文: 齐桓公出猎,逐鹿而走,入山谷之中,见一老公而问之曰:“是为何谷?”对曰:“为愚公之谷.”桓公曰:“何故?”对曰:“以臣名之.”桓公曰:“今视公之...

爱注19454783246问: 宓子掣肘的 翻译 -
刚察县小儿回答: 宓子贱风尘仆仆地刚到单父不久,该地的大小官吏都前往拜见.宓子贱叫两个副官拿记事簿把参拜官员的名字登记下来,这两人遵命而行.当两个副官提笔书写来者姓名的时候,宓子贱却在一旁不断地用手去拉扯他们的胳膊肘儿,使两人写的字...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网