孟子滕文公下原文及翻译

作者&投稿:底园 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《滕文公为世子》翻译
原文:滕定公薨,世子谓然友曰:“昔者孟子尝与我言于宋,于心终不忘。今也不幸至于大故,吾欲使子问于孟子,然后行事。”然友之邹问于孟子。孟子曰:“不亦善乎!亲丧,固所自尽也。曾子曰:生,事之以礼;死,葬之以礼,祭之以礼,可谓孝矣。’诸侯之礼,吾未之学也;虽然,吾尝闻之...

《孟子》卷6滕文公章句下诗解3通功易事君子食功
《 孟 子》卷 6滕文公 章句 下诗解3 通功易事 君子食功 题文诗:彭更问曰 : 后车数十 , 从者数百 , 转 食诸侯 ,不以泰乎 ? 孟子 答 曰 : 非其道则 , 一箪食不 ,可受于人 ; 如其道则 , 舜 以 受尧 , 之天下 也,不以为泰 ,...

孟子·滕文公下前四句
孟子·滕文公下前四句  我来答 首页 在问 全部问题 娱乐休闲 游戏 旅游 教育培训 金融财经 医疗健康 科技 家电数码 政策法规 文化历史 时尚美容 情感心理 汽车 生活 职业 母婴 三农 互联网 生产制造 其他 日报 日报精选 日报广场 用户 认证用户 视频作者 日报作者...

《滕文公为世子》翻译
1.《孟子》中“滕文公为世子,将之楚,过宋而见孟子。孟子道性善,言 必称亮、舜。世子自楚反,复见孟子。孟子曰:“世子疑吾言乎?夫道一而已矣。成瞷谓齐景公曰:‘彼,丈夫也;我,丈夫也;吾何畏彼哉?’颜渊曰:‘舜,何人也?予,何人也?有为者亦若是。’公明仪曰:‘文王,我师也...

孟子。滕文公下第六篇的翻译
孟子对戴不胜说:“你希望你的君王向善吗?我明白告诉你吧。比如说有一位楚国的大夫,希望他的儿子学会说齐国话,是找齐国的人来教他好呢?还是找楚国的人来教他好?”戴不胜说:“找齐国人来教他好。”孟子说:“如果一个齐国人来教他,却有许多楚国人在他周围观楚国话来干扰他,即使你每天...

孟子对滕文公的文言文翻译 孟子对滕文公的文言文翻译成现代文
3、滕文公问孟子道﹕“齐国人将要修筑加固薛城,我很害怕,像这样我可怎麼办呢?”4、孟子回答说:“以往周太王居住邠地的时候,狄人侵犯邠地,他们就迁到岐山之下去居住。不是选择去做的,实在是不得已啊。假如你行善政,後代子孙当中一定会有君王的呀。君子创业并传下统序,为了可以继承啊。至於...

《孟子》卷6滕文公章句下诗解7杨墨邪说孔子仁义
《 孟 子》卷 6滕文公 章句 下诗解7 杨墨 邪说孔子仁义 题文诗:世衰道微 , 邪说暴行 , 继之 有作 , 臣 有 弑君 ,子 有 弑父 . 孔子 而 惧 , 作春秋 书, 天子之事 ;故孔子曰 : 知我者其 , 罪我者其 , 惟春秋乎 .圣王不作 ...

孟子对滕文公的文言文翻译 孟子对滕文公的文言文翻译成现代文
3、滕文公问孟子道﹕“齐国人将要修筑加固薛城,我很害怕,像这样我可怎麼办呢?”4、孟子回答说:“以往周太王居住邠地的时候,狄人侵犯邠地,他们就迁到岐山之下去居住。不是选择去做的,实在是不得已啊。假如你行善政,後代子孙当中一定会有君王的呀。君子创业并传下统序,为了可以继承啊。至於...

孟子三章原文及翻译
《<孟子>三章》是《义务教育教科书 语文 八年级 上册》第六单元第23课。选自《孟子译注》(中华书局1960年版)的《公孙丑下》中的《得道多助,失道寡助》,《滕文公下》中的《富贵不能淫》,《告子下》中的《生于忧患,死于安乐》。题目是编者加的。论证严密、雄辩有力的说理散文。作者先列举六...

孟子滕文公下中井上有李 螬食宝者过半矣 匍匐往将食之 三咽 然后耳有...
为什么呢?因他的所作所为做得太过分了,是一种走极端的行为。孟子尖刻地讽刺说,要做到他那样,除非把人先变成蚯蚓,只吃泥土,喝地下水,这才能够做到彻底“廉洁”。【孟子曰:“于齐国之士,吾必以仲子为巨孽焉。虽然,仲子恶能廉?充仲子之操,则蚓而后可者也。夫蚓,上食槁壤,下饮黄泉】

左径17836633331问: 孟子·滕文公下翻译下翻译:孟子曰:“今日人有攘其邻之鸡者,或告之倔:'是非君子之道'.曰:'请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.'如知其非... -
崇仁县中宝回答:[答案] 孟子·滕文公下翻译下 翻译:孟子曰:“今日人有攘其邻之鸡者,或告之倔:'是非君子之道'.曰:'请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.'如知其非义,斯速已矣,何待来年?” 孟子说:现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡.有人劝告他说:...

左径17836633331问: 孟子.滕文公下第六篇的翻译 -
崇仁县中宝回答: 孟子谓戴不胜 原文: 孟子谓戴不胜曰:“子欲子之王善与?我明告子.有楚大夫于此,欲其子之齐语也,则使齐人傅诸?使楚人傅诸?”曰:“使齐人傅之.”曰:“一齐人傅之,众楚人咻之,虽日挞而求其齐也,不可得矣.引而置之庄岳之...

左径17836633331问: 《孟子.滕文公下》翻译 -
崇仁县中宝回答: 孟子·滕文公下翻译 翻译:孟子曰:“今日人有攘其邻之鸡者,或告之倔:'是非君子之道'.曰:'请损之,月攘一鸡,以待来年,然后已.'如知其非义,斯速已矣,何待来年?” 孟子说:现在有一个人,每天偷邻居家一只鸡.有人劝告他说:“(做)这种事情,不是有道德的人该有的行为.”那个偷鸡的人说:“(好吧),请允许(我)减少一点儿,每月偷一只鸡,等到了明年再停止.” 如果知道这样做不合乎礼义,这就要迅速停止,为什么要等到明年呢?

左径17836633331问: 求《孟子滕文公下,》的翻译 -
崇仁县中宝回答:[答案] 滕文公①问曰:“滕,小国也,间于齐、楚.事齐乎?事楚乎?” 孟子对曰:“是谋非吾所能及也.无已,则有一焉:凿斯池也,筑斯城也,与民守之,效死而民弗去,则是可为也.” 滕文公问道:“滕国是个小国,夹在齐国和楚国的中间,侍奉齐国呢...

左径17836633331问: 求《孟子滕文公下》的原文和翻译~谢谢啊!
崇仁县中宝回答: 原文】 景春①曰:“公孙衍②、张仪②岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧, 安居而天下熄①” 孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父 命之(5);女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:'往之女家,必 敬必戒,无违夫...

左径17836633331问: 孟子·滕文公下 -
崇仁县中宝回答: 此段古文翻译如下:景春说:“公孙衍和张仪难道不是真正的大丈夫吗?发起怒来, 诸侯们都会害怕;安静下来,天下就会平安无事.” 孟子说:“这个怎么能够叫大丈夫呢?你没有学过礼吗?男子 举行加冠礼的时候,父亲给予训导;女子出嫁的时候,母亲给予 训导,送她到门口,告诫她说:'到了你丈夫家里,一定要恭敬. 一定要谨慎,不要违背你的丈夫!'以顺从为原则的,是妾妇之道. 至于大丈夫,则应该住在天下最宽广的住宅里,站在天下最正确 的位置上,走着天下最光明的大道.得志的时候,便与老百姓一 同前进;不得志的时候,便独自坚持自己的原则.富贵不能使我 骄奢淫逸,贫贱不能使我改移节操,威武不能使我屈服意志.这 样才叫做大丈夫!”

左径17836633331问: 孟子·滕文公下的意? -
崇仁县中宝回答: “滕文公”是《孟子》卷五第一句开头的人名,作为本章的题目. 《论语》《孟子》原来都没有标题,后来为了便于检阅,便在每部分的开头选取几个字算是题目,如《论语》的“学而”“为政”“公冶长”等,《孟子》的“梁惠王”“公孙丑”“尽心”等.《孟子》的各章又都分为上、下两部分,如“滕文公上”“滕文公下”.

左径17836633331问: 《孟子. 卷之三. 滕文公下》 二的译文 -
崇仁县中宝回答: 【原文】 景春①曰:“公孙衍②、张仪②岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧, 安居而天下熄①” 孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父 命之(5);女子之嫁也,母...

左径17836633331问: 《孟孑 - 滕文公下》的译文 -
崇仁县中宝回答: 陈代曰:“不见诸侯,宜若小然;今一见之,大则以王,小则以霸.且志曰:'枉尺而直寻',宜若可为也.”孟子曰:“昔齐景公田,招虞人以旌,不至,将杀之.志士不忘在沟壑,勇士不忘丧其元.孔子奚取焉?取非其招不往也,如不待...

左径17836633331问: 孟子滕文公下翻译
崇仁县中宝回答: 欲其子之齐语也,“之”是结构助词,当主谓短语在句中作为主语、宾语或一个分句时,“之”用在主语和谓语之间,起取消句子独立性的作用,可不译.其中:“齐语 ”名词活用作动词,即:“说齐国语言”


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网