子路受教文言文及翻译

作者&投稿:却斌 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

子路问学文言文翻译
1. 《子路问学》古文翻译 子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。” 孔子说:“凭你的才能,加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达;从...

课外精短文言文翻译
课外精短文言文翻译 2个回答 #热议# 可乐树,是什么树?sljzxd2008 高赞答主 2011-08-10 · 觉得我说的对那就多多点赞 知道大有可为答主 回答量:2万 采纳率:0% 帮助的人:1.5亿 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 31.王安石伤仲永【原文】金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,...

叔敖受教文言文
8. 古文《孙叔敖为楚令尹》一道题急 孙叔敖出任楚国令尹,官吏、百姓都来祝贺,却有一位老人来吊丧,而孙叔敖不但不生气,反而更加彬彬有礼。 这里写了两个奇特的人物:一个是普通百姓,对新任令尹胆敢冲撞冒颜,且“出言不逊”;一个是朝廷高官,面对小民百姓的“无礼”,却能以礼待之,虚心纳言受教。这两个奇...

子路见孔子翻译文言文翻译
2. 文言文《子路见孔子》翻译 子路初见孔子 子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑。”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马不释策,操弓不反檠;木受绳则直,人受谏则圣;受学重问,孰不顺成!”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。何学之为...

叔敖受教的文言文翻译
1. 文言文《叔敖埋蛇》的全篇翻译 楚孙叔敖尝出游,见两头蛇,杀而埋之,及归,忧而不食。母问其故。泣对曰:“儿闻见两头蛇者必死。今儿见之,恐弃母而死也。”母曰:“蛇今安在?”曰:“恐后人又见,已杀而埋之矣。”母曰:“无忧。吾闻有阴德者,必获喜报。汝必兴于楚。”后果...

文言文子路杀虎的翻译
1. 文言文翻译《子路杀虎》,马上要要 一天,尚不年迈的孔子带着他的学生子路出游到深山老林去避暑。春秋时夏天的天气并不比现在凉爽。孔子上了山已是汗流浃背,跟在身后的子路也敞开衣衫任腥热的山风把胸毛吹得东倒西歪。孔子在一块大石上坐下之后说口渴死了,让子路去寻些水来喝。 子路打开随身的包袱取出...

子路见孔子文言文翻译注释
子路见孔子文言文翻译注释介绍如下:一、原文 子路见孔子,孔子问曰:“何好?”对曰:“好长剑。”子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉。”子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听。御狂马不释策,操弓不反檠,木受绳则直,...

《家语》中的子路(9)
《家语》中的子路(9)【原文】子路治蒲,请见于孔子曰:“由愿受教于夫子。”子曰:“蒲其如何?”对曰:“邑多壮士,又难治也。”子曰:“然,吾语尔,恭而敬,可以摄勇;宽而正,可以怀强;爱而恕,可以容困;温而断,可以抑奸。如此而加之,则正不难矣。”【译文】子路治理蒲邑,请求...

子路治蒲文言文
6. 子路见孔子文言文翻译 原文 子路见孔子,孔子问曰:“何好?”对曰:“好长剑.”子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉。”子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.狂马者不释策,操弓不反檠,木受绳则正,人受谏则圣,受学重问,孰不顺成?”...

文言文劳山道士及其翻译
文言文劳山道士及其翻译,我们来看看。 原文: 邑有王生,行七,故家子。少慕道,闻劳山多仙人,负笈往游。登一顶,有观宇甚幽。一道士坐蒲团上,素发垂领,而神光爽迈。叩而与语,理甚玄妙。请师之,道士曰:“恐娇情不能作苦。”答言:“能之。”其门人甚众,薄暮毕集,王俱与稽首,遂留观中。 凌晨,道士呼...

薛废17613729046问: 谁知道《子路受教》的全文翻译是全文,急需啊!!!!!!! -
海港区赛福回答: 孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「 我喜欢长剑.」孔子说:「我不是问这方面.以你的 天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路 说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射 出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何 必经过学习的过程呢?」孔子说:「如果在箭尾安上羽 毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?」子路 听后拜谢说:「真是受益良多.」

薛废17613729046问: 子路受教的翻译 -
海港区赛福回答: 子路拜见孔子,孔子问道:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑.”孔子说:“我不是问这方面.只是以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),从这来讨论,有什么需要学(的理由)呢?”孔子说:“如果劈开它在一端束上羽毛,并给他加上金属的箭头,它射得不就更加深了吗?”子路听后连拜两次说:“多谢(先生)教导.”

薛废17613729046问: 子路受教的译文 -
海港区赛福回答: 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”子曰:“吾非此之问也.徒请以子之能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂益哉也?”孔子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.御狂马不释策, 御狂马者不得释...

薛废17613729046问: 子路受教的译文 -
海港区赛福回答:[答案] 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”子曰:“吾非此之问也.徒请以子之能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂益哉也?”孔子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.御狂马不释策,御狂马者不...

薛废17613729046问: 《新编高中文言文助读》第38篇——子路受教翻译 -
海港区赛福回答:[答案] 你没提供原文,不知道是不是这个:子路初次拜见孔子.孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑.”孔子说:“我不是问这方面.以你的天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?”子路说:“南山有一种竹子,不...

薛废17613729046问: 古文翻译《子路受教》 -
海港区赛福回答: 孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?” 括:箭的尾部.镞:箭头.孔子说,在箭的尾端加上羽毛,它的飞行就更加稳定;在箭的头部加上箭头,它就能射入更深.后天学习就是这样一个持续不断地粘贴羽毛、磨砺箭头的过程.

薛废17613729046问: 子路受教 全文翻译选自<孔子家语> -
海港区赛福回答:[答案] 孔子对子路说:「你有什么喜好?」子路回答说:「 我喜欢长剑.」孔子说:「我不是问这方面.以你的 天赋,再加上学习,怎么会有人赶上呢?」子路 说:「南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射 出去,能穿透犀牛的...

薛废17613729046问: 子路受教原文 -
海港区赛福回答: 子路受教原文如下:子路初见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及哉?”子路曰:“学岂益乎”...子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革.以此言...

薛废17613729046问: 子路受教的阅读答案 -
海港区赛福回答:[答案] 徒:只 子:你 岂:怎么 及:超过 栝:削 羽:羽毛此指装上羽毛 B 我不是问这方面 削尖后射出去,能穿透坚硬的皮甲 C 有朋自远方来不亦乐乎 学而时习之不亦说乎 在箭尾按上羽毛箭头磨得尖利;学习的作用很大 为下文孔子劝子路学习做下铺垫 子...

薛废17613729046问: 子路受教 -
海港区赛福回答:[答案] 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”…子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而射之,通于犀革.以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽之,镞而...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网