子路见孔子文言文翻译注释
子路见孔子文言文翻译注释介绍如下:
一、原文
子路见孔子,孔子问曰:“何好?”对曰:“好长剑。”子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉。”子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听。
御狂马不释策,操弓不反檠,木受绳则直,人受谏则圣,受学重问,孰不顺哉?毁仁恶仕,必近于刑。君子不可不学。”子路曰:“南山有竹,不柔自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”子曰:“栝而羽之,镞而砺之,其入之不亦深乎?”子路拜曰:“敬而受教。”
二、注释
1、见:拜见
2、好:喜好
3、岂:同“其”,代词,相当于“谁”。
4、岂:表示反诘语气,相当于“难道”。
5、益:好处
6、释:放;策:马鞭子。
7、反:反对,引申为“丢弃”。
8、檠:(qíng)矫正弓弩的器具。
9、受:承受
10、谏:直言规劝,批评、
11、圣:通达,明智。
12、受学:从师学习;重:重视,注重。
13、揉同“煣”,用熨木,通过人力加工,把曲的变直,直的变曲。
14、犀革:犀牛的皮制品。
15、括:扎,束
16、镞:(zú):箭头;
17、砺:磨刀石,作动词用,即磨砺。
18、敬:感谢。
三、译文
子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。”孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“君王没有遇到敢于进谏的大臣就会犯过错,迷失方向,有才能的人没有能够教会自己的朋友就会听不到正确的意见和建议。
驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达;从师学习,重视发问,哪有不顺利成功的!”子路说:“南山出产竹子,不经加工,自然就很直,砍下来用它(做箭),能射穿犀牛的皮,为什么要学习呢?”
孔子说:“把箭的'末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施礼道:“感谢你的指教。”
文言文《孔子劝学》译文
子路说:“南山有一种竹子,不须揉烤加工就很笔直,削尖后射出去,能穿透犀牛的厚皮,所以有些东西天赋异秉又何必经过学习的过程呢?”孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?”子路听后拜谢说:“真是受益良多。原文 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“...
子路见孔子文言文阅读答案
孔子说:“如果在箭尾安上羽毛,箭头磨得锐利,箭不是能射得更深更远吗?”子路听后拜谢说:“真是受益良多.”。 2. 文言文《子路见孔子》翻译 子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑。” 孔子说:“我不是问这方面。以你的天赋,再加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处...
季氏将伐颛臾文言文翻译及注释
季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子,曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”【译文】季氏将要攻打附庸国颇臾。冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对...
孔子遭厄于陈、蔡之间,绝粮七日,弟子绥病,孔子弦歌。子路入见曰:“夫子...
”孔子曰:“善恶何也,夫陈、蔡之间,丘之幸也。二三子从丘者,皆幸也。吾闻之,君不困不成王,烈士不困行不彰,庸知其非激愤厉志之始于是乎在?”(《孔子家语》卷五“困誓”第二十二)【译文】孔子在陈国和蔡国之间遭到厄运,断粮七天,弟子饥饿困顿,孔子抚弦而歌(讲诵礼乐)。子路进入...
阳贷欲见孔子文言文翻译
另外,阳货是孔子在政治上非常鄙视和反对的“乱贼臣子”,孔子不愿意与其交往,这是对的,然而孔子仕鲁,已在阳货失势之后,所以上面自相矛盾之说亦不成立。 2. 古文阳货见孔子的翻译 【原文】 『17.1』阳货欲见孔子,孔子不见,归孔子豚。 孔子时其亡也,而往拜之,遇诸涂。谓孔子曰:“来!予与尔言。” 曰:“怀...
2019高考贾谊文言文翻译
1. 《贾谊》这篇文言文的译文 季氏将要攻打附庸国颇臾。冉有、子路两人参见孔子,说道:“季氏将对颛臾使用武力。”孔子说:“冉求!这难道不应该责备你吗?颇臾,先王曾经任命他主持东蒙山的祭祀,而且它处在我们鲁国的疆域之中,这正是跟鲁国共安危的藩属,为什么要去攻打它呢?”冉有说:“那个季孙要这么千,我们两...
孔子出行文言文翻译
《孔子出行》文言文翻译如下:孔子出行,听到有人哭的十分悲伤。孔子说:“快赶车,快赶车,前面有贤人。”走近一看是皋鱼。身披粗布抱着镰刀,在道旁哭泣。孔子下车对皋鱼说:“你家里并非有丧事,为什么哭得如此悲伤呢。”皋鱼回答说:“我有三个过失,年少时为了求学,周游诸侯国,没有把照顾亲人...
两小儿辩日文言文翻译
《两小儿辩日》的文言文及翻译如下:孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。”一儿以日初出远,而日中时近也。一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?”一儿曰:“日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者...
子路治蒲文言文
6. 子路见孔子文言文翻译 原文 子路见孔子,孔子问曰:“何好?”对曰:“好长剑.”子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉。”子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.狂马者不释策,操弓不反檠,木受绳则正,人受谏则圣,受学重问,孰不顺成?”...
颜渊季路侍原文翻译
颜渊季路侍原文翻译,内容如下:原文:颜渊、季路侍。子日: "盍各言尔志? ”子路日:“愿车马, 衣轻裘,与朋友共,敝之而无憾。”颜渊日:“愿无伐善, 无施劳。”子路日:“愿闻子之志。 ”子日:“老者安之, 朋友信之,少者怀之。翻译:颜回、子路侍立在孔子身旁。孔子说:“何不各自谈谈...
葛壮启文: 原文 子路见孔子,孔子问曰:“何好?”对曰:“好长剑.”子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉.”子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.狂马者不释策,操弓不反檠,...
温县15171503235: 《子路见孔子》译文 - ?
葛壮启文: 子路拜见孔子,孔子问道:“你爱好什么?”子路回答说:“喜好长剑.”孔子说:“凭你的才能,加上学习,谁能比得上呢?”子路说:“学习难道有好处吗?”孔子说:“驱赶狂马的人不能放下鞭子,操拿弓弩的人,不能丢下正弓的器具;木材经过绳墨作用加工就能取直,人们接受直言规劝就会通达;从师学习,重视发问,哪有不顺利成功的!”子路说:“南山出产竹子,不经加工,自然就很直,砍下来用它(做箭),能穿透犀牛皮(做的铠甲),为什么要学习呢?”孔子说:“把箭的末端装上羽毛,把箭头磨得更加锋利,箭刺入得不更深吗?”子路施礼道:“感谢你的吊问.”
温县15171503235: 子路见孔子译文 - ?
葛壮启文: 孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑.”孔子说:“我不是问这方面.以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能.”子路说:“学习能够增长我们的能力吗?”孔子说:“好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事...
温县15171503235: 子路见孔子译文急 - ?
葛壮启文:[答案] 孔子对子路说:“你有什么喜好?”子路回答说:“我喜欢长剑.” 孔子说:“我不是问这方面.以你的天赋,再加上学习,应该能有好的才能.”子路说:“学习能够增长我们的能力吗?” 孔子说:“好比君王如果没有敢进谏的大臣,政事就会有错失...
温县15171503235: 子路见孔子子路见孔子,孔子问曰:“何好?”曰:“好长剑.”子曰:“以子之能,加之学,岂可及乎?”子路曰:“学岂有益哉?”子曰:“狂马... - ?
葛壮启文:[答案] 1.D 2.B 3.赶马不能放下鞭子,射弓不能背离矫正弓弩的器具,木材经墨线划过再加工就直了,人接受批评意见就会变得圣明,经过学习训练注重向人求教,谁不会顺利成功呢?4.、示例:善于运用比喻说理,强调了...
温县15171503235: 孔子家语翻译孔子家语.字路初见篇翻译 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾 非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,... - ?
葛壮启文:[答案] 所以有些东西天赋异秉,又何必经过学习的过程呢? 揉烤 安上羽毛 磨锐利 主题:一个本质不错的人好好学习就会更有用.
温县15171503235: 子路见孔子“南山有竹,不揉自直,斩而射之,通于犀革.”的意思. - ?
葛壮启文:[答案] 这是子路见孔子说的话原文:子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而射之,通于犀革.以此言之,何学之有?...
温县15171503235: *求子路见孔子.敬而受教. (翻译谢谢.)(翻译谢谢.) - ?
葛壮启文:[答案] 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎.”子路曰:“学岂益哉也?”孔子曰:“夫人君而无谏臣则失正,士而无教友则失听.御狂马不释策,...
温县15171503235: 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也.徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”……子路曰:“南山有竹,... - ?
葛壮启文:[答案] 宾语前置 疑问句中疑问代词“何”作宾语前置.
温县15171503235: 文言文分析子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑.”孔子曰:“吾非此之问也,徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎.”子路曰:“学岂... - ?
葛壮启文:[答案] 比喻; 学习对一个人今后的作为有重要的影响.