夔一足文言文翻译吕氏春秋

作者&投稿:直谭 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

一足,一足如何翻译成现代文。
段译:哀公问孔子:“我听说夔只有一条腿,确实是这样吗?”孔子说:“夔是一个人,因为什么会只有一只脚呢?他没有其他的异常的地方,只是特别通晓音律。尧说:‘这样的人一个就够了。’于是任命他为乐正。因此君子说:‘夔有一个就够了,而不是他只有一条腿的意思。’”出自:秦·吕不韦门人《...

夔一足文言文翻译及原文
夔一足出自《吕氏春秋·察传》。接下来分享夔一足文言文翻译及原文,供大家参考。《夔一足》原文及翻译 哀公问于孔子曰:“吾闻夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异,而独通于声。尧曰:‘夔一而足矣。’使为乐正。故君子曰:‘虁有一足。’非一足也。”译文:鲁公...

求<吕氏春秋·夔一足>翻译
夔于是校正六律,谐和五声,用来调和阴阳之气。因而天下归顺。重黎还想多找些象夔这样的人,舜说:‘音乐是天地间的精华,国家治乱的关键。只有圣人才能做到和谐,而和谐是音乐的根本。夔能调和音律,从而使天下安定,象夔这样的人一个就够了。’所以说‘一个夔就足够了’,不是‘夔只有一只足’。...

故曰夔一足,非一足也翻译是什么?
故曰夔一足,非一足也翻译为:所以说“一个夔就足够了”,不是“夔只有一只足”。出自秦国吕不韦的《吕氏春秋·察传》。原文节选 重黎又欲益求人,舜曰:“夫乐,天地之精也,得失之节也。故唯圣人为能和乐之本也。夔能和之,以平天下,若夔者一而足矣。故曰‘夔一足’,非‘一足’也。”译...

尧曰夔一而足矣意思
尧曰夔一而足矣,释义:尧说:有夔一个人就足够了。出处:出自战国时期吕不韦的《吕氏春秋·察传》。 《吕氏春秋》是在秦国丞相吕不韦主持下,集合门客们编撰的一部黄老道家名著。《吕氏春秋·察传》:“ 鲁哀公问於孔子曰:‘乐正 夔 ,一足,信乎?’ 孔子 曰:‘昔者舜欲以乐传教於天下,乃令...

故曰夔一足,非一足也翻译是什么?
故曰夔一足,非一足翻译是:所以说‘一个夔就足够了’,不是‘夔只有一只足’。出处: 〔先秦〕《吕氏春秋》全文翻译:只有圣人才能做到和谐,而和谐是音乐的根本。夔能调和音律,从而使天下安定,象夔这样的人一个就够了。’所以说‘一个夔就足够了’,不是‘夔只有一只足’。”宋国有个姓丁的...

山海经夔文言文翻译
1. 《夔一足》的解释,译文 解释: 《吕氏春秋·察传》:“ 鲁哀公问於孔子曰:‘乐正 夔 ,一足,信乎?’ 孔子 曰:‘昔者舜欲以乐传教於天下,乃令重黎举夔於草莽之中而进之, 舜以为乐正。 夔於是正六律,和五声,以通八风,而天下大服。 重黎又欲益求於人, 舜曰:“……若夔者一而足矣。”故曰夔 一...

“夔一足”是什么意思?
译文:哀公问孔子:“我听说夔一只脚,可信吗?”(孔子)说:“夔,是个人,怎么会一只脚?他没有什么特殊的地方,就只是精通声律(音乐)。尧说:‘有夔一个人就足够了。’指派他当了乐正。因此有学识的 人说:‘夔有一足够,不是一只脚啊。’”出处:出自战国时期吕不韦的《吕氏春秋·察传》...

夔一足文言文信字意思
1. 《夔一足》的解释,译文 解释:《吕氏春秋·察传》:“ 鲁哀公问於孔子曰:‘乐正 夔 ,一足,信乎?’ 孔子 曰:‘昔者舜欲以乐传教於天下,乃令重黎举夔於草莽之中而进之, 舜以为乐正。夔於是正六律,和五声,以通八风,而天下大服。 重黎又欲益求於人, 舜曰:“……若夔者...

吕氏春秋文言文翻译及原文
吕氏春秋文言文翻译及原文如下: 原文: 一曰:世之所不足者,理义也;所有馀者,妄苟也。民之情,贵所不足,贱所有馀,故布衣、人臣之行,洁白清廉中绳,愈穷愈荣,虽死,天下愈高之,所不足也。 然而以理义斫削,神农、黄帝犹有可非,微独舜、汤。飞兔、要褭,古之骏马也,材犹有短。 故以绳墨取木,则宫室不...

诸葛雯18269235820问: 求<吕氏春秋·夔一足>翻译
嘉禾县迅通回答: 凡是听到传闻,都必须深透审察,对于人都必须用理进行检验.鲁哀公问孔子说:“乐正夔只有一只脚,真的吗?”孔子说:“从前舜想用音乐向天下老百姓传播教化,就让重黎从民间举荐了夔而且起用了他,舜任命他做乐正.夔于是校正六律...

诸葛雯18269235820问: 《夔一足》的解释,译文 -
嘉禾县迅通回答:[答案] 夔一足 韩非 哀公问于孔子曰:“吾闻夔(读音kui二声,人名)一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异, 而独通于声.尧曰:'夔一而足矣.'使为乐正(官名).故君子曰:'夔有一足,非一足也.'” 翻译:(鲁国的国君)哀公问孔...

诸葛雯18269235820问: 求穿井得一人 -
嘉禾县迅通回答:[答案] 百科名片 出于春秋时期宋国的一个典故,意思是打出一口水井后,还可以得到一个空闲的人力,不用再派人去提水. 目录 导读 原文 注释 译文 启示 介绍 编辑本段导读 《吕氏春秋》又名《吕览》,是吕不韦组织门客所撰的一部杂家代表著作,共26卷...

诸葛雯18269235820问: 夔有一足的译文 -
嘉禾县迅通回答:鲁公问孔子说:“我听说夔这个人只有一只脚,这是真的吗?”孔子回答说:“夔是个人,怎么会一只脚?这个人没有什么不同的地方,就只是精通音律.舜说:'有夔一个人就足够了.'指派他当了乐正(官名).因此对有学识的人的作用给以很高的评价说:'有像夔这样一个人就足够了.'不是只有一只脚啊.” 但实际上,“夔”在《山海经》中就是一只足的怪兽而已,而到了《书·尧典》里,才变成了舜的乐官.孔子对于夔的解释,虽然从历史的角度看未必真有其事,但能看得出儒家把神话历史话的高妙.

诸葛雯18269235820问: 一夔已足的意思及成语解释 -
嘉禾县迅通回答: 意思是只要有一个人才,就足够了.出处,《韩非子·外储说左下》:“不也,夔非一足也,……一而足也.《吕氏春秋·察传》:“夫乐,天地之精也,得失之节也,故唯圣人为能和,乐之本也.楚能和之,以平天下,若夔者一而足矣!” 麻烦采纳谢谢!

诸葛雯18269235820问: 夔龙是什么? -
嘉禾县迅通回答: 夔”在辞海中是这样解释的:“古代传说中一种奇异的动物,形如龙,一足.商周时代的彝器上多雕铸其状作为文饰.”同时,辞海中对“夔一足”又是这样解释的:“《吕氏春秋.察传》载:鲁哀公问孔子,舜时的乐官夔是否只有一足,孔子说:昔者舜欲以乐传教于天下,乃令重黎举夔于草莽之中而进之,舜以为乐正.夔于是正六律,和五声,以通八风,而天下大服.重黎又欲益求人,舜曰:...若夔者,一而足矣.故曰夔一足,非一足也.意谓一夔已足,不必多求,而误传为夔只有一只足的神话.” 夔龙的主要特征是:1.象鼻(又称猪嘴).2.二足.3.三爪.4.卷花尾.5.有翼.6.有角.7.无鳞.8.口中含花(又称含花龙).

诸葛雯18269235820问: 求《吕氏春秋 察传》的注释 -
嘉禾县迅通回答:[答案] 原文: 夫得言不可以不察,数传而白为黑,黑为白.故狗似玃,玃似母猴,母猴似人,人之与狗则远矣.此愚者之所以大过也 ... 凡闻言必熟论,其于人必验之以理.鲁哀公问于孔子曰:“乐正夔一足,信乎?”孔子曰:“昔者舜欲以乐传教于天下,乃令...

诸葛雯18269235820问: “一夔已足”这个成语怎样解答?? -
嘉禾县迅通回答: 一夔已足 【拼音】:yī kuí yǐ zú 【释义】:夔:古贤臣名,为舜时的典乐官.夔一人已足制乐.指只要是真正的人才,有一个就足够了. 【典故】:不也,夔非一足也,……一而足也.《韩非子·外储说左下》夫乐,天地之精也,得失之节也,故唯圣人为能和,乐之本也.楚能和之,以平天下,若夔者一而足矣!《吕氏春秋·察传》 【近义词】:多多益善 【成语故事】:古代部落首领舜继承尧的位子后,为百姓做了很多好事,他从部落中挑选优秀人才来协助他管理天下.百姓过上富足的生活,他想请一个精通音律的人来提高人们的道德修养,终于找到一个叫夔的人来推广音乐,并感慨说有夔一个就足够了 【成语举例】:昔尧作《大章》,一夔已足.《后汉书·曹褒传》

诸葛雯18269235820问: 《夔》的文言文翻译? -
嘉禾县迅通回答: (1)翻译:东海当中有一座流波山,位于在入海七千里的一个地方.山上有种野兽,它的样子像牛,苍色的身子,头上却没有角,只有一只足,它进出海水时就一定会伴随着大风雨,它发出的光像太阳和月亮,它的叫声像打雷,它的名叫夔.黄帝...

诸葛雯18269235820问: 成语填空:一 ( )已足 -
嘉禾县迅通回答: 一夔已足(yī kuí yǐ zú):夔:古贤臣名,为舜时的典乐官.夔一人已足制乐.指只要是真正的人才,有一个就足够了.出 处 《韩非子·外储说左下》:“不也,夔非一足也,……一而足也.《吕氏春秋·察传》:“夫乐,天地之精也,得失之节也,故唯圣人为能和,乐之本也.楚能和之,以平天下,若夔者一而足矣!” 示 例 昔尧作《大章》,~.(《后汉书·曹褒传》) 舜曰:“夫乐,天地之精也,得失之节也,故唯圣人为能和,乐之本也.楚能和之,以平天下,若夔者一而足矣!” 释义 只要是真正的专家,有一个就可以了.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网