史记酷吏列传原文

作者&投稿:家放 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

《强项令》的原文和译文是什么?
《强项令》选自《后汉书-酷吏列传》作者范晔。原文:特征为洛阳令。时湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得。及主出行,而以奴骖乘。宣于夏门亭候之,乃驻车叩马,以刀画地,大言数主之失,叱奴下车,因格杀之。主即还宫诉帝,帝大怒,召宣,欲箠杀之。宜叩头曰:“愿乞一言而死。”帝日...

酷吏列传序原文_翻译及赏析
由是观之,在彼不在此。——两汉·司马迁《酷吏列传序》 酷吏列传序 孔子曰:“导之以政,齐之以刑,民免而 *** 。导之以德,齐之以礼,有耻且格。”老氏称:“上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。”“法令滋章,盗贼多有。”太史公曰:信哉是言也!法令者治之具,而非制治清浊之源也。昔天下...

史记酷吏列传原文翻译
史记酷吏列传原文翻译如下:1、原文:减宣是杨县人,因为当佐史无比能干,被调到河东太守府任职。将军卫青派人到河东买马,看到减宣能干无比,就向皇上推荐,被征召到京城当了大厩丞。当官做事很公平,逐渐升任御史和中丞。皇上派他处理主父偃和淮南王造反的案件,他用隐微的法律条文深究诋毁,所以被杀...

汉书 酷吏列传 原文及翻译
后汉书�6�1酷吏列传第六十七 周纡字文通,下邳徐人也。为人刻削少恩,好韩非之术。永平中,补南行唐长。到官,晓吏人日:“朝廷不以纡不肖,使牧黎民,而性雠猾吏,志除豪贼,且勿相试!”遂杀县中尤无状者数十人,吏人大震。迁博平令。收考奸臧,无出狱者。以威名迁齐...

《史记·酷吏列传》
史记·酷吏列传【原文、注释与翻译】 孔子曰①:“导之以政②,齐之以刑③,民免而无耻④。导之以德,齐之以礼,有耻且格⑤。”老氏称⑥:“上德不德,是以有德⑦;下德不失德,是以无德⑧。”“法令滋章⑨,盗贼多有。”太史公曰:信哉是言也⑩!法令者治之具,而非制治清浊之源也(11)。昔天下之网尝密...

读“酷吏列传第六十二”
原文是:所治即上意所欲罪,予监史深祸者;即上意所欲释,与监史轻平者。所治即豪,必舞文巧诋;即下户羸弱,时口言,虽文致法,上财察。于是往往释汤所言。意思是:皇上想要定罪的,他就派酷吏办理;皇上想要开释的,他就派平和的下属照看。对付豪强,一定用法律条文巧妙的诋毁;对待平穷...

谁知道关于汉朝酷吏郅都的内容啊?
《史记·酷吏列传》:匈奴素闻郅都节,居边,为引兵去,竟郅都死不近雁门。匈奴至为偶人象郅都,令骑驰射莫能中,见惮如此。匈奴患之。窦太后乃竟中都以汉法。景帝曰:“都忠臣。”欲释之。窦太后曰:“临江王独非忠臣邪?”於是遂斩郅都。《汉武大帝》中演的是,郅都是自杀的,这点我不知道是...

民免而无耻的无耻意思
没有廉耻之心。这句话出自《酷吏列传序》,记述前期以酷刑峻法为统治工具,以凶狠残暴著称的十几个官吏的史实。特别对汉武帝时代的十个酷吏,即宁成、周阳由、赵禹、张汤、义纵、王温舒、尹齐、杨仆、减宣、杜周等,作了集中而概括的描写。《酷吏列传序》原文节选 孔子曰:“导之以政,齐之以刑...

史记酷吏列传张汤重点字词解释?
张汤者,杜人也。其父为长安丞①,出,汤为儿,守舍。还而鼠盗肉,其父怒,笞汤②。汤掘窟得盗鼠及余肉,劾鼠掠治③,传爰书④,讯鞫论报⑤,并取鼠与肉,具狱磔堂下⑥。其父见之,视其文辞如老狱吏,大惊,遂使书狱⑦。父死后,汤为长安吏久之。周阳侯始为诸卿时⑧,尝系长安⑨,汤...

酷吏列传
宁成、周阳由、赵禹、张汤、义纵、王温舒、尹齐、杨仆、减宣、杜周,是《酷吏列传》中记录的汉武帝时代的十位酷吏。 义纵——江洋大盗出身,因为姐姐义姁[xū](汉代著名的女医,被后世誉为“巾帼医家第一人”)经常为皇室人员治病,受到王太后的宠幸,而被汉武帝征召,堂而皇之成为大汉帝国的官员。 宁成是景帝时官员...

鞠软18510419675问: 碌碌无为是什么意思 -
乐业县再握回答: 碌碌无为,碌碌:无能力、随从附和的样子.形容没有能力和作为.

鞠软18510419675问: 史记 酷吏列传 -
乐业县再握回答: 杜周是南阳杜衍人.义纵当南阳太守,把杜周当做得力助手,荐举他当廷尉史.他服事张汤,张汤屡次说他才能无比,官职升到御史.派他审理边境士卒逃亡的事,被判死刑的很多.他上奏的事情合乎皇上的心意,被任用......

鞠软18510419675问: 史记 酷吏列传 翻译 -
乐业县再握回答: 王温舒是阳陵人.年轻时做盗墓等坏事.不久,当了县里的亭长,屡次被免职.后来当了小官,因善于处理案件升为廷史.服事张汤,升为御史.他督捕盗贼,杀伤的人很多,逐渐升为广平都尉.他选择郡中豪放勇敢的十余人当属官,让他们做...

鞠软18510419675问: 酷吏列传 郅都 全文翻译 -
乐业县再握回答: 宁成是穰县人,做侍卫随从之官服事汉景帝.他为人好胜,做人家的小官时,一定要欺陵他的长官;做了人家的长官,控制下就象捆绑湿柴一样随便.他狡猾凶残,任性使威,逐渐升官,当了济南都尉,这时郅都是济南太守.在此之前的几个都尉都是步行走入太守府,通过下级官吏传达,然后进见太守,就象县令进见太守一样,他们畏惧郅都就是这个样子.等到宁成前来,却一直越过郅都,走到他的上位.郅都一向听说过他的名声,于是很好地对待他,同他结成友好关系.

鞠软18510419675问: 碌碌无为是什么意思 -
乐业县再握回答: 碌碌无为(lù lù wú wéi),平平庸庸,没有什么作为.出自:《史记·酷吏列传》:“九卿碌碌奉其官,救过不瞻,何暇论绳墨之外乎?”基本信息 【读音】 lù lù wú wéi 【解释】 平平庸庸,没有什么作为. 【出处】《史记·酷吏列传》:“九...

鞠软18510419675问: 史记 酷吏郅都传 译文 快 -
乐业县再握回答: 郅都是杨县人,以郎官的身份服事孝文帝.景帝时代,郅都当了中郎将,敢于向朝廷直言进谏,在朝廷上当面使人折服.他曾经跟随天子到上林苑,贾姬到厕所去,野猪突然闯进厕所.皇上用眼示意郅都,郅都不肯行动.皇上想亲自拿着武器去...

鞠软18510419675问: 史记·循吏列传 译文 -
乐业县再握回答: 呵,我又找到了:石奢,是楚昭王的国相,他为人刚强正直廉洁公正,既不阿谀逢迎,也不胆小避事.一次出行属县,恰逢途中有凶手杀人,他追捕凶犯,竟是自己的父亲.他放走父亲,归来便把自己囚禁起来.他派人告诉昭王说:“杀人凶...

鞠软18510419675问: 其父见之,视其父辞如老狱,大惊,遂使书狱 -
乐业县再握回答: 此句出自《酷吏列传》,可以翻译为:他的父亲看到判决辞,对其老练的语言感到震惊,随后,便让他助理代案,专写司法文书. 希望可以帮得上忙.

鞠软18510419675问: 翻译: 《史记·酷吏列传》:"与赵禹共定诸律令,务在深文."《汉书·路温舒传》:"上奏畏却,则锻炼 -
乐业县再握回答: ①(张汤)同赵禹一起制定各项律例法令,严格遵照法律条文,以约束各个在职官吏. ②审案的官吏担心案子报上去后会被驳倒退回来,于是便违法罗织罪状,套上罪名

鞠软18510419675问: 后汉书 酷吏列传 翻译 -
乐业县再握回答: [原文] 陈留董宣为洛阳令.湖阳公主苍头白日杀人,因匿主家,吏不能得.及主出行,以奴骖乘.宣于夏门亭侯之,驻车叩马,以刀画地,大言数主之失,叱奴下车,因格杀之.主即还宫诉帝.帝大怒,召宣,欲捶杀之.宣叩头曰“愿乞一言而...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网