史记张仪列传原文及翻译

作者&投稿:政柴 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

张仪列传300概括
十二年,张仪相于楚,后又归秦。惠文王卒武王立,武王素与张仪有隙,仪于武王元年(魏襄王九年,前310)离秦去魏。据《竹书纪年》,张仪于此年五月卒于魏。《战国策》记张仪与苏秦是相对立的一纵一横,互相著文攻讦对方,这和史实不符。后来司马迁受此影响,在《张仪列传》中将张仪和苏秦列为同时...

张仪受苔文言文翻译
门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百。 不服,释之。其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也。” 仪曰:“足矣!” (司马迁《史记》卷七十《张仪列传》) 译文:张仪完成学业,就去游说诸侯。他曾陪着楚相喝酒,席间,楚相丢失了一块玉璧...

张仪为什么和苏秦扯在一起?
《战国策》记载张仪与苏秦是相对立的一纵一横,互相著文攻击对方,这和史实不符。后来司马迁受此影响,在《史记张仪列传》中将张仪和苏秦列为同时之人;甚至还说在苏秦发迹后,张仪受苏秦激励而入秦,又记张仪之卒在苏秦之后,也均与史实不符。据考证张仪在前,苏秦在后,和张仪同时的是公孙衍、惠施...

有关古人"说谏"的文言文
公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整不武。吾其还也。”亦去之。张仪——史记张仪列传原文 苏秦之舍人乃辞去。张仪曰:“赖子得显,方且报德,何故去也?”舍人曰:“臣非知君,知君乃苏君。苏君忧秦伐赵败从约,以为非君莫能得秦柄,故感怒君,使臣阴奉给君资,...

帖嘲文言文翻译
张仪已学而游说诸侯。尝从楚相饮,已而楚相亡璧。门下意张仪曰仪贫无行必此盗相君壁共执张仪掠笞数百。不服,释之。其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?”张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:“舌在也。”仪曰:“足矣!”(司马迁《史记》卷七十《张仪列传》)译文:张仪完成...

屈原列传原文及翻译
屈原列传原文及翻译如下: 一、原文《屈原列传》司马迁 屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出...乃令张仪佯去秦,厚币委质事楚,曰:“秦甚憎齐,齐与楚从亲,楚诚能绝齐,秦愿献商、於之地六百里。”楚怀王贪而信张仪,遂绝齐,使使如秦受地。

求司马迁《史记 屈原贾谊列传》原文及翻译
怀王竟听郑袖,复释去张仪。是时屈平既疏,不复在位,使於齐,顾反,谏怀王曰:“何不杀张仪?”怀王悔,追张仪不及。 其后诸侯共击楚,大破之,杀其将唐眛。 时秦昭王与楚婚,欲与怀王会。怀王欲行,屈平曰:“秦虎狼之国,不可信,不如毋行。”怀王稚子子兰劝王行:“柰何绝秦欢!”怀王卒行。入武关,秦伏兵绝其...

屈原列传原文及翻译
屈原列传原文及翻译如下: 原文 《屈原列传》 司马迁 1、屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以...怀王终于听信了郑袖的话,又放走了张仪。这时屈原已被疏远,又不在朝廷做官,出使到齐国,回来后,劝谏怀说:“为什么不杀张仪?”怀王后悔了,派人追赶张仪,...

唐伯虎的书信原文及翻译赏析作品名:
[51]视吾舌存否:《史记•张仪列传》:楚相疑张仪盗璧,“掠笞数百,不服,释之。其妻曰:‘嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?’张仪谓其妻曰:‘视吾舌尚在不?’其妻笑曰:‘舌在也。’仪曰:‘足矣。’” [52]低昂:高低起伏。 [53]:“辟若”二句:辟。同“譬”。《诗经•曹风•蜉蝣》:“蜉蝣之羽...

许生端方文言文翻译
【原文】卞庄子欲刺虎②,馆竖子止之③,曰:“两虎方且食牛,食甘必争,争则 必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之④,一举⑤必有双虎之名.”卞庄子以为然,立须之⑥.有倾⑦,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,一举果有两虎之功.【注释】①选自司马迁《史记 张仪列传》.②卞庄...

调步18855954349问: 《史记 张仪传》译文 -
乌恰县奥立回答: (《史记张仪列传》: 张仪是魏国人.起初曾经和苏秦一起侍奉鬼谷先生,学习谋略,苏秦自己认为比不上张仪. 张仪学习完了之后,在诸侯间进行游说.曾经跟随楚国的相国赴宴,后来楚国的相国丢失玉璧,门下的人猜疑是张仪,说:“张...

调步18855954349问: 史记张仪列传节选翻译. -
乌恰县奥立回答: 哈哈 真巧 我也刚看到这一点 现在看到张仪和司马错在争论伐韩还是伐蜀这几句话的翻译是1 如今我(苏秦)侥幸得势,而能左右秦国政局的,就只有张仪了.或者可以翻译成 如今我(苏秦)得到任用,而能左右秦国的政权的,就只有张仪了.2 张仪这次前来,本以为与苏秦是故交,可以得到些帮助,没想到反而受到侮辱,于是很生气.3 (张仪说)靠着你的帮助我才得到显赫的地位,我正要报答你呢,为什么你要离开呢?

调步18855954349问: 《张仪受辱》原文及翻译 -
乌恰县奥立回答: 原文: 张仪已学而游说诸侯.尝从楚相饮,已而楚相亡璧.门下意张仪,曰:“仪贫无行,必此盗相君之璧.”共执张仪,掠笞数百.不服,释之.其妻曰:“嘻!子毋读书游说,安得此辱乎?” 张仪谓其妻曰:“视吾舌尚在不?”其妻曰:...

调步18855954349问: 《史记·张仪列传》:“﹝ 苏秦 ﹞乃言 赵王 ,发金币车马,使人微随 张仪 ,与同宿舍,稍稍近就之.”求翻译现代汉语. -
乌恰县奥立回答:[答案] 于是苏秦禀明赵王,发给他金钱、财物和车马,派人暗中跟随张仪,和他投宿同一客栈,逐渐地接近他.

调步18855954349问: 古文翻译.急求. -
乌恰县奥立回答: 张仪学到游说诸侯的本领以后.曾经和楚国令尹(令尹,相当于宰相)喝酒,不久楚国令尹丢失了玉璧,令尹的门客都怀疑是张仪偷的,说:“张仪贫贱没有德行,一定是他偷了令尹大人的玉璧.”一起捉来张仪,鞭打了好几百下,张仪不服,...

调步18855954349问: (史记张仪列传)翻译
乌恰县奥立回答: 是我出地于秦

调步18855954349问: 翻译:“已而见识,坐之堂下,赐仆妾之食.”和“求益,反见辱,怒,念诸侯莫可事,独秦能苦赵,乃遂入秦.”选自《史记.张仪列传》 -
乌恰县奥立回答: 然后才接见了他.让他坐在堂下,赐给他奴仆侍妾吃的饭菜. 想要求得好处,反而被他羞辱,很生气,考虑到诸侯中没有谁值得侍奉,只有秦国能侵扰赵国,于是就到秦国去了.

调步18855954349问: ...仪何敢言.且苏君在,仪宁渠能乎!”张仪既相秦,为文檄告楚相曰:“始吾从若饮,我不盗而璧,若笞我.若善守汝国,我顾且盗而城!”(《史记·张... -
乌恰县奥立回答:[答案]小题1:B 小题2:C 小题3:D 小题4:C 小题5:A 小题6:(1)乃言赵王/发金币车马/使人微随张仪/与同宿舍/稍稍近就之/奉以车马金钱/所欲用/为取给/而弗告(4分,错、漏两处扣1分) (2)翻译(6分) ①(张仪)想到诸侯没有可以侍奉的,惟独秦能使赵为...

调步18855954349问: 两虎相斗选自史记·张仪列传文言文翻译 -
乌恰县奥立回答: 两虎相斗,必有一伤① 庄子②欲刺虎,馆竖子③止之,曰:“两虎方且食牛,食甘必争,争则必斗,斗则大者伤,小者死.从伤而刺之,一举必有双虎之名.”卞庄子以为然,立须④之.有顷,两虎果斗,大者伤,小者死.庄子从伤者而刺之,...

调步18855954349问: 《史记·张仪列传》:﹝苏秦﹞乃言赵王,发金币车马,使人微随张仪?
乌恰县奥立回答: 于是苏秦禀明赵王,发给他金钱、财物和车马,派人暗中跟随张仪,和他投宿同一客栈,逐渐地接近他.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网