求秉烛夜读的译文!!!

作者&投稿:栾栋 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
秉烛夜读原文及翻译~

一、《秉烛夜读》原文:
晋平公问于师旷曰:“吾年七十欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
二、《秉烛夜读》翻译:
晋平公向师旷问道:“我已经七十岁了,想再学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不把蜡烛点着呢?”平公说:“怎么会有做臣子的戏弄他的国君啊?”师旷回答:“我这个瞎子哪敢和他的国君开玩笑呀!我是听说,年少又能好学,如同刚升起的太阳,阳光渐明。年壮又能好学,如同中午的太阳,光芒四射。年老又能好学,如同点燃的蜡烛,火光明亮。点燃蜡烛和暗中走路哪个好呢?(学好之后)对事物能清晰明理(炳烛之明)怎能与瞎摸瞎闯同样对待呢?”平公听了说:“说的好啊。”

扩展资料:
秉烛夜读蕴含的道理:
1、好学,总不嫌晚。师旷对晋平公说的一番话,对任何时期,任何年代想要学习的人都是忠言激励。如今,世界发展很快,变化很大,过去学会学精的东西,今天并不一定适用、贴合;今天出现的新事物,还需要继续学习、理解。
2、社会在不断进步,竞争尤其剧烈,要迎头赶上,与时俱进,除了学习,增添新知识,增进新技能,没有别的再佳的选择。少年如此,壮年如此,老年也不能例外。古人说得好,活到老,学到老。
3、当今社会新生事物,包括政治、经济、文化等方面的学习,不足重视,不去接触乃是主要原因。所以遇到问题,困惑多多,就如师旷所说的,不去取得秉烛之明,容易陷入昧行。
参考资料:百度百科-秉烛夜读

1、译文
晋平公向师旷问道:“我年龄七十岁了,想要(再)学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不点燃蜡烛呢?”平公说:“哪有作为别人的臣子(的人)戏弄他的君主的啊?”
师旷回答:“我哪敢戏弄我的君主啊!我听说,年轻时喜欢学习,如同早上升起的太阳;壮年时喜欢学习,如同中午的太阳;年老时喜欢学习,如同点燃蜡烛的明亮。点燃蜡烛与在黑暗中行走相比,哪一个(更好)呢?”平公说:“说的好啊!”
2、原文
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎?臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”

扩展资料:
一、含义
好学,总不嫌晚。师旷对晋平公说的一番话,对任何时期,任何年代想要学习的人都是忠言激励。如今,世界发展很快,变化很大,过去学会学精的东西,今天并不一定适用、贴合;今天出现的新事物,还需要继续学习、理解。
社会在不断进步,竞争尤其激烈,要迎头赶上,与时俱进,除了学习,增添新知识,增进新技能,没有别的再佳的选择。少年如此,壮年如此,老年也不能例外。
古人说得好,活到老,学到老。例如从计划经济转为市场经济,一些年岁较大的人,思想跟不上形势发展,往往感到不很习惯,甚至反感。
这中间,情况是复杂的,但是,对当今社会新生事物,包括政治、经济、文化等方面的学习,不足重视,不去接触乃是主要原因。所以遇到问题,困惑多多,就如师旷所说的,不去取得炳烛之明,容易陷入昧行。
二、寓意
矛盾的普遍性和特殊性是相互联结的,世界上的任何事物不但包含了矛盾的特殊性,而且包含了矛盾的普遍性,普遍性存在于特殊性之中,特殊性与普遍性相互联结,不可分割。
师旷的分析告诉我们:人在不同的时期,对学习的状态是有所不同的,这体现了矛盾的特殊性——同一事物的矛盾在不同发展阶段各有不同的特点。但他的分析同样告诉我们:不管怎么样,学习对人总是有好处的,这就是矛盾的普遍性。
参考资料来源:百度百科-炳烛夜读

一、原文  晋平公问于①师旷②曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛③乎?”平公曰:“安有为人臣而戏④其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而⑤好学如日出之阳,壮而好学如日中之光,老而好学如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行⑥乎?”平公曰:“善哉。” ——《说苑·建本》
二、词语翻译
  注:①炳烛:点烛①于:向,对 ②师旷,字子野,春秋晋国人,著名乐师,目盲。③炳烛,点燃火把、火炬。先秦时期尚无蜡烛,当时称烛,即是火炬。④戏:对……开玩笑⑤而,能够,又能。⑥昧,昏暗。行,此作并列、行列。昧行,有释暗中行走。
三、译文
  释文:晋平公向师旷问道:“我年七十岁了,很想再学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不把火炬点着呢?”平公说:“怎么会有做臣子的对他的国君开玩笑的呀?”师旷回答:“我这个瞎子哪有胆量同他的国君开玩笑呀!我是听说,年少又能好学,如同升起的太阳,阳光渐明。年壮又能好学,如同中午的太阳,光芒四射。年老又能好学,如同点燃的火炬,火光明亮。点燃火炬和暗中走路哪个好呢?(学好之后)对事物能清晰明理(炳烛之明)怎能与瞎摸瞎闯同样对待呢?”平公听了说:“你讲得很对。”


秉烛夜读的全文是什么?
二、《秉烛夜读》翻译:晋平公向师旷问道:“我已经七十岁了,想再学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不把蜡烛点着呢?”平公说:“怎么会有做臣子的戏弄他的国君啊?”师旷回答:“我这个瞎子哪敢和他的国君开玩笑呀!我是听说,年少又能好学,如同刚升起的太阳,阳光渐明。年壮又能好学,如同...

炳烛夜读文言文翻译及注释是什么?
翻译:晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的'时候喜欢学习,就象正午的...

文言文《炳烛夜读》的意思
译文:晋平公问师旷说:"我年过七十却想学些东西,恐怕已经太老了."师旷说:"那您为什么不秉烛夜读呢?"平公说:"哪有为臣子的敢戏弄君王呢?"师旷说:"微臣目盲怎么敢戏弄您呢?我曾听说,年少时好学,说像初升的太阳;青壮年时好学,就像正午太阳的光芒;年老时好学,就像夜里的烛光.夜里的烛光,谁说它会...

炳烛夜读文言文翻译
译文 晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?“平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?“师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时候喜欢学习,就象正午的太阳一样...

炳烛夜读文言文翻译是什么?
点燃蜡烛原意为黑夜里点起蜡烛,借着微弱的烛光读书。现在一般指学习做事认真刻苦,即使到了晚上,也要利用睡觉的时间努力用功。炳烛夜读的原文 晋平公问于师旷曰,吾年七十,欲学,恐已暮矣。师旷曰,何不炳烛乎。平公曰,安有为人臣而戏其君乎。师旷曰,盲臣安敢戏其君乎,臣闻之,少而好学,...

《炳烛夜读》文言文翻译,详情问题请看描述的。
炳烛①夜读 晋平公问于①师旷②曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛③乎?”平公曰:“安有为人臣而戏④其君乎?”师旷曰:“盲臣⑤安敢戏其君乎!臣闻之,少而⑥好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明,孰与昧行⑦乎?”平公曰:“善哉...

炳烛夜读文言文翻译
中华文化博大精深、源远流长,文言文更是多不胜数。下面是我带来的是炳烛夜读文言文翻译,希望对您有帮助。炳烛夜读 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏君乎?臣闻之:少而好学,如日出之...

炳烛夜读文言文翻译 炳烛夜读出自
炳烛夜读文言文翻译翻译 晋平公对师旷说:“我年龄七十岁,想要学习,恐怕已经晚了。”师旷说:“为什么不把烛灯点燃呢?”晋平公说:“哪有做臣子的人戏弄国君的行为呢?”师旷说:“双目失明的我怎么敢戏弄君主呢?我听说,少年时喜好学习,如同初升太阳的阳光一样灿烂;中年时喜好学习,如同正午太阳的...

求秉烛夜读的译文!!!
二、词语翻译 注:①炳烛:点烛①于:向,对 ②师旷,字子野,春秋晋国人,著名乐师,目盲。③炳烛,点燃火把、火炬。先秦时期尚无蜡烛,当时称烛,即是火炬。④戏:对……开玩笑⑤而,能够,又能。⑥昧,昏暗。行,此作并列、行列。昧行,有释暗中行走。三、译文 释文:晋平公向师旷问道:“我...

秉烛夜读原文及翻译
现代中文翻译可以理解为,即使在夜晚也要坚持不懈地读书学习,不放弃任何学习的机会。这是一种积极向上、勤奋攻读的象征。这种精神在现代仍然具有积极意义,鼓舞着人们追求知识、不断进步。解释如下:秉烛夜读是一个描述古代读书人勤奋学习的成语。在古代,由于照明条件有限,夜晚读书多有不便。然而,为了获取...

松溪县15864683239: 秉烛夜读翻译 -
定谢橘红: 成语“秉烛夜读”出自《说苑·建本》,原意为黑夜里点起蜡烛,借着微弱的烛光读书.现在一般指学习做事认真刻苦,即使到了晚上,也要利用睡觉的时间努力用功.例:明天就要考试了,但我该复习的功课还没有一半,看来今天又得秉烛夜...

松溪县15864683239: 炳烛夜读翻译现代文 -
定谢橘红: 《秉烛夜读》 晋平公向师旷问道:“我年七十岁了,很想再学习,恐怕已经晚了.”师旷说:“为什么不把蜡烛点着呢?”平公说:“怎么会有做臣子的对他的国君开玩笑的呀?”师旷回答:“我这个瞎子哪有胆量同他的国君开玩笑呀!我是听说,年少又能好学,如同升起的太阳,阳光渐明.年壮又能好学,如同中午的太阳,光芒四射.年老又能好学,如同点燃的火炬,火光明亮.点燃火炬和暗中走路哪个好呢?(学好之后)对事物能清晰明理(炳烛之明)怎能与瞎摸瞎闯同样对待呢?”平公听了说:“你讲得很对.”

松溪县15864683239: 秉烛夜读的翻译 -
定谢橘红:[答案] I hold tight to the candlelight and read into the night =.=你要英文么?还有压韵呐!

松溪县15864683239: 秉烛夜读的意思是什么? -
定谢橘红: 一、《秉烛夜读》原文:晋平公问于师旷曰:“吾年七十欲学,恐已暮矣.”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学...

松溪县15864683239: 文言文《炳烛夜读》的意思 -
定谢橘红:[答案] 讲好好学习的译文:晋平公问师旷说:"我年过七十却想学些东西,恐怕已经太老了."师旷说:"那您为什么不秉烛夜读呢?"平公说:"哪有为臣子的敢戏弄君王呢?"师旷说:"微臣目盲怎么敢戏弄您呢?我曾听说,年少时好学,说像初升的...

松溪县15864683239: 秉烛夜读原文及翻译 -
定谢橘红: 秉烛夜读原文 晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣.”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君乎!臣闻之,少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛...

松溪县15864683239: 秉烛夜读的意思是什么 -
定谢橘红: 炳烛①夜读 晋平公问于①师旷②曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣.”师旷曰:“何不炳烛③乎?”平公曰:“安有为人臣而戏④其君乎?”师旷曰:“盲臣⑤安敢戏其君乎!臣闻之,少而⑥好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明.炳烛之明,孰与昧行⑦乎?”平公曰:“善哉!” ——《说苑·建本》注释:①炳烛:点燃蜡烛 ①于:向,对 ②师旷,字子野,春秋晋国人,著名乐师,目盲.③炳烛,点燃火把、火炬.先秦时期尚无蜡烛,当时称烛,即是火炬.④戏:对……开玩笑.⑤盲臣:师旷为盲人,故自称盲臣.⑥而,能够,又能.⑦昧,昏暗.行,此作并列、行列.昧行,有黑暗中行走.

松溪县15864683239: 秉烛夜读的翻译 -
定谢橘红: pore over one's books by the light of a candle

松溪县15864683239: 谁能告诉我“炳烛夜读”的译文啊? -
定谢橘红: 是“炳烛夜读”吗?应该是“秉烛夜读”吧?秉:就是“持”的意思 烛:蜡烛 秉烛夜读:就是持着蜡烛深夜读书.形容人读书勤奋!!!!!!!!

松溪县15864683239: 炳烛夜读的翻译 -
定谢橘红: 原文: 炳烛①夜读 晋平公问于①师旷②曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣.”师旷曰:“何不炳烛③乎?”平公曰:“安有为人臣而戏④其君乎?”师旷曰:“盲臣⑤安敢戏其君乎!臣闻之,少而⑥好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网