买椟还珠文言文

作者&投稿:吕亚 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 原文】
楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒、缀以珠玉、饰以玫瑰、辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。
【翻译】
楚国有(个)到郑国去卖他的宝珠的人,(他)用木兰香玉(为宝珠)做了(一个)匣子,用桂、椒(等香料)把它熏香,用珠(宝)、玉(石)点缀(它),(还)用绿色的玉装饰(它)。(结果),郑国的人买去了他的匣子,却退还了他的宝珠。这(个楚国人)可以说是会出售盒子,(却)不能说(他)会出售宝珠啊!
启示:郑人只重外表而不顾实质,使他做出了舍本求末的不当取舍,导致没有看出宝珠的重要性。而楚人的“过分包装”也十分可笑。


《买椟还珠》文言文
【原文】楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒、缀以珠玉、饰以玫瑰、辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。【翻 译】楚国有(个)到郑国去卖他的宝珠的人,(他)用木兰香玉(为宝珠)做了(一个)匣子,用桂、椒(等香料)把它熏香,用珠(宝)、玉(...

买椟还珠文言文
原文】楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒、缀以珠玉、饰以玫瑰、辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。【翻译】楚国有(个)到郑国去卖他的宝珠的人,(他)用木兰香玉(为宝珠)做了(一个)匣子,用桂、椒(等香料)把它熏香,用珠(宝)、玉(石)...

买椟还珠文言文翻译
原文 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂.椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡羽。郑人买其椟而还其珠。此可谓善鬻椟矣,未可谓善鬻珠也。翻译 有一个楚国人卖他的珠子给郑国人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,用珠玉装饰它,再用火齐珠镶嵌它,最后用翠鸟的羽毛点缀它。但那个郑...

关于买椟还珠的文言文
原文 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。翻译 楚国有个珠宝商人,到郑国去卖珠宝。(他)用木兰香木(为珠宝)制作了(一只)盒子,用桂和椒所调制的香料来熏盒子,用美玉来点缀(它),用翠鸟...

买椟还珠文言文翻译
买椟还珠文言文翻译:有个楚国商人在郑国出售珍珠。他用木兰名贵木料做小盒子,用香料把盒子熏香,还用珠宝、玫瑰、翡翠来加以装饰。一个郑国人买走了这个盒子,却把珍珠还给了他。这真是善于卖盒子,不能说是卖珍珠啊。原文:楚人有卖某珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉...

买椟还珠 古文+注音(全文注音)
如下图:白话释义:楚国有个商人,在郑国卖珠宝。他用名贵的木兰雕了一只装珠的匣子,将盒子用桂椒调制的香料熏制,用珠宝和宝玉点缀,用美玉装饰,用翡翠连缀。有个郑国人把匣子买了去,却把匣子里面的珠子还给了他,这可以说,这个珠宝商人很善于卖盒子,而不善于卖珠宝吧。此文出自战国·韩非子所著...

文言文买椟还珠的意思
买椟还珠 原文 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。翻译:有一个楚国人卖他的珠子给郑国人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,用珠子和宝玉连结它,用美玉装饰它,用翡翠点缀它。郑国人买了...

买椟还珠文言文?
买椟还珠文言文?回答 买椟还珠文言文:楚人有卖其珠于郑者。为木兰之柜,薰以桂椒(jiāo),缀(zhuì)以珠玉,饰以玫瑰,辑(jí)以翡翠。郑人买其椟(dú)而还其珠。此可谓善卖椟矣(yǐ),未可谓善鬻(yù)珠也。注释:买椟还珠,汉语成语,拼音是mǎi dú huán zhū,意思是买...

买椟还珠文言文翻译
买椟还珠文言文翻译 50 1416729864y | 浏览73753 次 问题未开放回答 |举报 推荐于2017-12-16 17:00:37 最佳答案 买椟还珠 原文 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠。郑人买其椟而还其珠。此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也。 翻译:有一个楚国人卖他的珠子给郑...

买椟还珠文言文翻译
《买椟还珠》文言文翻译:楚国有个在郑国出卖宝珠的人,他用木兰做了一个匣子,匣子用香料熏过,用珠玉作缀,用玫瑰装饰,用翡翠连结。郑国人买了他的匣子,却把珠子还给了他。这可以叫做善于卖匣子,不能说是善于卖宝珠。现在社会上的言论,都是一些漂亮动听的话,君主只看文采而不管它是否有用。...

莱山区14737883600: 文言文 《买椟还珠》 完整的 -
比詹立思:[答案] 原文: 楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠. 椟:木匣;珠:珍珠.买下木匣,退还了珍珠.比喻没有眼力,取舍不当. 译文: 春秋时代,楚国有一个商人,专门卖珠宝的,有一次他到齐国...

莱山区14737883600: 文言文买椟还珠翻译 -
比詹立思:[答案] 买椟还珠 原文 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也. 翻译:有一个楚国人卖他的珠子给郑国人,用木兰做了一个匣子,用桂椒熏染它,用珠子和宝玉...

莱山区14737883600: 《买椟还珠》文言文 -
比詹立思: 【原文】 楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒、缀以珠玉、饰以玫瑰、辑以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也.【翻 译】 楚国有(个)到郑国去卖他的宝珠的人,(他)用木兰香玉(为宝珠)做了(一个)匣子,用桂、椒(等香料)把它熏香,用珠(宝)、玉(石)点缀(它),(还)用绿色的玉装饰(它).(结果),郑国的人买去了他的匣子,却退还了他的宝珠.这(个楚国人)可以说是会出售盒子,(却)不能说(他)会出售宝珠啊! 启示:郑人只重外表而不顾实质,使他做出了舍本求末的不当取舍,导致没有看出宝珠的重要性.而楚人的“过分包装”也十分可笑.

莱山区14737883600: 买椟还珠的文言文全翻 -
比詹立思:[答案] 原文楚人有卖其珠于郑者.为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也.翻译有一个楚国人卖他的珍珠给郑国人,用木兰做了匣子(装明珠),用桂椒熏染,用...

莱山区14737883600: 《买椟还珠》文言文答案楚人有卖其Y珠于郑者,为木兰之柜,熏以Y桂椒、缀以珠玉、饰以玫瑰、辑以翡翠.郑人买其Y椟而还其珠.(此可谓善卖椟矣,未可谓... -
比詹立思:[答案] 1.这可以说是善于卖匣子了,不能说是善于卖珍珠. 2.他的 3.楚人:做什么事情都要分清主次,不能舍本逐末,不要些只重形式,不顾实质 郑人应该没什么说的,讽刺的不是他

莱山区14737883600: 文言文《买椟还珠》答案原文:楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂、椒,缀以珠玉、饰以玫瑰、辑以翡翠.郑人买其椟而还其珠.1、“饰以玫瑰”中“... -
比詹立思:[答案] 修饰、装饰 郑国人买了他的盒子,把他的珍珠还给了他 做事要看本质,徒有外表是不行的.做人也是如此,我们应更注重内在的东西,培养自己的道德和修养,而不是追求功名利禄,徒有虚名. 选我吧·v· 给加点悬赏分-v-

莱山区14737883600: 买椟还珠的文言文 -
比詹立思: 楚人有卖其珠于郑者.为木兰之柜,薰以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠(六年级第一学期第34课上是羽翠).郑人买其椟而还其珠.此可谓善卖椟矣,未可谓善鬻珠也.翻译 有一个楚国人卖他的珍珠给郑国人,用木兰树的木料做了匣...

莱山区14737883600: 文言文全文翻译:买椟还珠 -
比詹立思: 春秋时代,楚国有一个专卖珠宝的商人.有一次,他带上一批珠宝到郑国去卖,为了吸引顾客购买,他想了一个招揽顾客的办法. 他选了一些上等的兰木,做成许多精美的小盒子,并在盒子外面雕刻上精致的玫瑰花纹,四周还镶嵌了许多彩色的...

莱山区14737883600: 买椟还珠文言文买椟还珠(《韩非子·外储说左上》) 【选文】 楚人有卖某珠于郑者.为木兰之柜(1),熏以桂椒(2),缀以珠玉,饰以玫瑰(3),缉(4... -
比詹立思:[答案] 1 为(制作) 缀(点缀) 饰(装饰) 还(退还) 2指出下列句中“其”的不同用法.①楚人有卖其珠于郑者(他的.代词)②郑人买其椟而还其珠(他的)③如知其非义,斯速已矣(这种行为.代词)④其里之丑人见而美之(她...

莱山区14737883600: 买椟还珠的译文古文:楚有人买其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,缉以翡翠.郑人买其椟而还其珠.此可谓善买椟矣,未可谓善鬻珠也. -
比詹立思:[答案] 有个楚国人在郑国出售珍珠.他用木兰为珍珠作了个匣子,用香料把匣子熏香,还用珠宝、玫瑰、翡翠来加以装饰.一个郑国人买走了这个匣子,却把珍珠还给了他.这真是善于卖匣子,不能说是卖珍珠啊.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网