陈述古辨盗的全文翻译是什么?

作者&投稿:初卞 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 《陈述古辨盗》翻译:陈述古字密直,曾在建州浦城当过县令。当时,有富户遭盗,捉住了几个人,但不知道谁是偷东西的人。(陈述古)就哄骗他们说:“某寺里有一口钟,十分灵验,它能把真正的小偷辨认出来。”于是,陈述古就让人去把这口钟迎到县府衙门来放到后阁供奉着。接着,他把囚犯们引来站在钟的前面,当面告诉他们说:“不是小偷摸这口钟就没有声音,如果是小偷,那么一摸就会发出声音。”

陈述古亲自率领同事们向钟祷告,态度很是严肃,祭祀完了,用帷幕把钟围起来。然后暗地里派人用墨汁涂钟。过了很久,才叫那些囚犯进那帷幕里去摸钟。他们一出来,陈述古就叫他们把手拿出来检验,只见他们的手上都有墨迹,独有一个囚犯手上没有,于是就知道真正的盗窃者是他——他担心摸了钟它会发出声音,所以不敢摸。经过审讯后,这个小偷承认了犯罪事实。

原文
陈述古密直,尝知建州浦城县。富民失物,捕得数人,莫知的为盗者。述古绐曰:“某寺有一钟,至灵,能辨盗。”使人迎置后阁祠之。引囚立钟前,谕曰:“不为盗者摸之无声,为盗者则有声。”述古自率同职祷钟甚肃,祭施以帷围之。乃阴使人以墨涂钟。良久,引囚逐一以手入帷摸之。出而验其手,皆有墨,一囚独无墨,乃见真盗——恐钟有声,不敢摸者。讯之即服。

《陈述古辨盗》简介
《陈述古辨盗》是出自北宋作家沈括所著的《梦溪笔谈》(卷十三)中的一个故事。该故事讲述的是县令陈述审一个偷窃案时运用做贼心虚的心理捉住小偷的故事。


陈述古辨盗
1是担心摸了钟它会发声音,所以不敢摸 2陈述古抓住了盗贼做贼心虚的心理 3要抓住对方的心理加以判断 为人莫做亏心事,半夜敲门心不惊。4放置 供奉 5祈祷 完毕

祷钟辨盗文言文
2. 神钟辨盗的古文原文 陈述古①密直②知③建州浦城④县时,有人失物,捕得数人,莫知的为盗者⑤。述古乃绐⑥之曰: “某庙有一钟能辨盗至灵⑦。”使人迎置后阁⑧祠之⑨,引群囚立钟前,自陈:“不 为盗者,摸之则无声;为盗者,摸之则有声。”述古自率同职⑩祷钟甚肃。祭讫,以帷围 之,乃阴使...

辨盗钟的相关问题 急急急急急!!!
哈哈,难道我们是同一所学校的。我是肇庆的,今天老师也叫做这张卷子,我正好上网找,找到拉,顺便给你一下,好不赶快谢谢我!!原文:陈述古密直(1)知建州浦城县日,有人失物。捕得莫知谁为盗者。述古乃绐(2)之曰:「某县有一钟,能辨盗,至灵。」使人迎置后阁祠之,引群囚立钟前,自陈...

文言文的字词意思
阴:暗中,暗地里,偷偷地。使:派遣。《辨盗钟》选自北宋科学家沈括所著的笔记体著作《梦溪笔谈·权智》,原文如下:陈述古密直,尝知建州浦城县。富民失物,捕得数人,莫知的为盗者。述古绐曰:“某寺有一钟,至灵,能辨盗。”使人迎置后阁祠之。引囚立钟前,谕曰:“不为盗者摸之无...

于成龙智破盗窃案文言文翻译
【原文】 陈述古密直知建州蒲城县.日有人失物,捕得莫知的为盗者.述古乃绐之曰:“某神有一钟,能辨盗,至灵.”使人迎置后阁祠之,引群囚立钟前.自陈:“不为盗者,摸之则无声;为盗者,摸之则有声.”述古自率同职,祷钟,甚肃. 祭讫,以帷围之,乃阴使人以墨涂钟.良久,引囚逐一令手入帷摸之.出...

文言文苏无名擒盗
为盗者。述古乃绐【绐】欺骗。绐,音dài。之曰:“某庙有一钟,能辨盗至灵。”使人迎置后阁祠之,引群囚立钟前,自陈不为盗者摸之则无声,为盗者摸之则有声。述古自率同职祷钟甚肃,祭讫,以帷围之。乃阴使人以墨涂钟,良久,引囚逐一令引手入帷摸之,出乃验其手,皆有墨,唯有一囚无墨,讯之,遂承...

钟文言文宋应星
8. 《摸钟》古文的翻译和原文 《梦溪笔谈》 辨盗钟 原文 陈述古密直,尝知建州浦城县。富民失物,捕得数人,莫知的为盗者。 述古绐曰:“某寺有一钟,至灵,能辨盗。”使人迎置后阁祠之。引囚立钟前,谕曰:“不为盗者摸之无声,为盗者则有声。” 述古自率同职祷钟甚肃,祭施以帷围之。乃阴使人...

韩洵被盗文言文
你偷盗那些东西被判罪,怎么能怨恨(我)呢?”。 3. 陈述古辨盗译文 陈述古辨盗 陈述古密直,知(1)建州浦城县。富民失物,捕得数人,莫知的为(2)盗者。述古绐(3)曰:“某寺有一钟,至(4)灵,能辨盗(5)。”使人迎置后阁(6)祠(7)之。引囚立钟前,谕(8)曰:“不为盗者摸之无声,为盗者则有声。”...

请问钟能辨盗这个故事中断案者是利用了人的什么心理特点取得成功的
应该是害怕和胆怯的心理!心里发虚,不做亏心事,不怕鬼敲门嘛!犯罪心理学可以解释清楚!

文言文巧断命案
2. 文言文巧破盗案翻译,在线等 陈述古辨盗 陈述古密直,知(1)建州浦城县。富民失物,捕得数人,莫知的为(2)盗者。述古绐(3)曰:“某寺有一钟,至(4)灵,能辨盗(5)。”使人迎置后阁(6)祠(7)之。引囚立钟前,谕(8)曰:“不为盗者摸之无声,为盗者则有声。”述古自率同职(9)祷(10)钟甚肃(...

威海市18264086653: 陈述古辨盗译文 -
后哈云芝: 译文:陈述古密直,曾掌管建州浦城县.有家富户丢失了一些财物,(告到官府,)捉住了几个人,但不知道谁是真正的小偷.陈述古就欺骗他们说:“某寺里有一口钟,极其灵验,它能把真正的盗贼辨认出来.”于是,陈述古就派人把这口钟...

威海市18264086653: 文言文<<钟能辨盗>>翻译 -
后哈云芝: 陈述古密直,曾在建州浦城县当过县令.当时,有家富户被盗,丢失了不少物件,告到官府,捉住了几个人,但不知道谁是真正的盗贼.陈述古就哄他们说:“某寺里有一口钟,非常灵验,它能把真正的盗贼辨认出来.”于是,就打发人去把这...

威海市18264086653: 沈括梦溪笔谈中的智擒盗贼文言文翻译 -
后哈云芝: 陈述古【陈述古】陈襄(公元1017—1080年),字述古,宋代侯官(今福建闽侯)人,曾以枢密直学士判尚书都省.密直【密直】即枢密直学士,宋代官名.知建州【建州】治所在今福建建瓯,辖境包括今福建瓯、建阳、浦城等地区.浦城县...

威海市18264086653: 陈述古辨盗启示 -
后哈云芝: 这是译文:陈述古字密直,曾掌管建州浦城县.当时有家富户丢失了一些财物,(告到官府,)捉住了几个人,但不知道谁是真正的小偷.陈述古就哄骗他们说:“某寺里有一口钟,极其灵验,它能把真正的盗贼辨认出来.”于是,陈述古就...

威海市18264086653: 《智破盗窃案》古文的译文 -
后哈云芝:[答案] 智破盗窃案 《梦溪笔谈〉 【译文】 陈述古在福建省浦城县做知县时,当地发生了一宗盗窃案,抓住了一些嫌疑犯,却不能够确认谁是真正的窃贼.于是他心生妙计,故意声称有一座庙里的钟非常灵异,能识别盗贼.凡是盗贼摸了,它就会发出声音.他...

威海市18264086653: 摸钟见盗中使人迎置是什么意思
后哈云芝: 原文陈述古密直,知建州蒲城县.富民失物.捕得数人,莫知为盗者.陈述古绐曰④: “某庙有一钟,能辨盗,至灵⑤.”使人迎置后阁祠之⑥,引群囚立钟前,自陈:“...

威海市18264086653: 陈述古辨盗 述古自率同职祷钟甚肃 的原因是什么 -
后哈云芝:[答案] 陈述古亲自率领同事们向钟祷告,态度很是严肃.就是给小偷制造一个假象,设个局,骗小偷上当.

威海市18264086653: “神钟”辨盗 的译文
后哈云芝: 陈述古密直,曾在建州浦城县当过县令.有家富人丢失了东西,捉住了几个人,不知道谁是真正偷盗的人.陈述古就哄骗他们说:“某寺里有一口钟,非常灵验,能辨别真正偷盗的人.”就打发人去把这口钟迎到县府衙门祭祀供奉,把囚犯们引来站在钟的前面,告诉他们说:“没有做盗贼的摸这钟就没有声音,做了盗贼的一摸就会发出声音.”陈述古亲自率领同事们向钟祷告,非常严肃,祭祀完了用帷幕把钟围起来.然后暗暗派人用墨汁涂钟.很久,让那些囚犯一个个地把手伸进那帷幕里去摸钟.出来检验他们的手,都有墨迹,独有一个囚犯没有墨迹,这就是真正的盗贼——因为他怕钟发出声音,所以不敢去摸.经过审讯,这个强盗立即认罪.

威海市18264086653: 辨盗钟的翻译 -
后哈云芝: 【辨盗钟】沈括 克制犯罪欲望最好的方法,或许就如某位喇嘛高僧所言:〔当我们心中浮起邪念时,应该立刻用理智把这种邪念拉回正路上去.只有坏的念头一产生,就该有所警觉. 陈述,古号密直,任建州浦城县官的时候,有人丢了东西....

威海市18264086653: <<蒙学故事百则>> 摸钟验盗 译文 -
后哈云芝: 陈述古密直知建州浦城县日②,有人失物,捕得莫知的为盗者③.述古乃绐之曰④: “某庙有一钟,能辨盗,至灵⑤.”使人迎置后阁祠之⑥,引群囚立钟前,自陈:“不 为盗者,摸之则无声;为盗者,摸之则有声.述古自率同职⑦,祷钟甚隙...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网